Catalog Search
 
Advanced Search

My shopping cart cart icon
Your cart is empty

My wish list wishlist icon
Your wish list is empty



Last update:
5 September 2010

© John Benjamins
Home

Lexique, Syntaxe et Lexique-Grammaire / Syntax, Lexis & Lexicon-Grammar

Papers in honour of Maurice Gross

Edited by Christian Leclère, Éric Laporte, Mireille Piot and Max Silberztein
LADL, CNRS / Univ. de Marne-la-Vallée / Université de Grenoble 3 / IBM Watson Research Center, Hawthorne, NY

2004. xxii, 659 pp.
Publishing status: Available

HardboundIn stock
978 90 272 3134 5 / EUR 135.00
978 1 58811 556 0 / USD 203.00
Add to shopping cart

Add to wish list

Maurice Gross, who died in December 2001, was a pioneer and leading thinker in the field of modern linguistics. Long before computers could facilitate large-scale, lexically-based language study, he and his team began building an exhaustive, empirically-based inventory of the "lexicon-grammar" of French which, thirty years later, still remains the most complete syntax-based lexicon available. Researchers all over the world have adopted the Gross model of description, which serves as a computational model for any language. As can be seen in the contributions in this volume, it has been applied to languages as different as Arabic, Chinese, English, Greek or Korean (as well as the major Romance languages, of course). In this volume the reader will also find a number of articles by eminent linguists who were close friends of Maurice Gross, and frequently in dialogue with him on linguistic issues. No matter whether they shared his theoretical views, or his particular empirical methods of description, they each had great respect for his work, especially for the close-grained linguistic analysis which has set a benchmark for future generations.


Table of contents

Foreword
xi
Entretien avec Maurice Gross
Jean-Claude Chevalier
1
Le Lexique-Grammaire du grec moderne
Anna Anastassiadis-Syméonidis
11
Lexique-Grammaire et extensions lexicales: Note sur le semi-figement
Antoinette Balibar-Mrabti
23
Instrument Nouns and Fusion: Predicative nouns designating violent actions
Jorge Baptista
31
La constitution d’une concordance de verbes de l’ancien français
Hava Bat-Zeev Shyldkrot
41
Les adjectifs dérivés de noms de parties du corps dans les textes médicaux
Andrée Borillo
51
À propos des phrases transitives en arabe: Sur quelques critères de reconnaissance des objets directs
Mohamed Chad
63
Étude distributionnelle des constructions en ba en chinois
Cheng Ting-Au
79
Principes d’analyse automatique des proverbes
Mirella Conenna
91
Sur la valeur de l’ « incise » et sa postposition: Signe mimique et « style indirect libre »
Benoît de Cornulier
105
Dictionnaires électroniques DELAF anglais et français
Blandine Courtois
113
Lexicon-Grammar, Electronic Dictionaries and Local Grammars of Italian
Emilio D’Agostino, Annibale Elia and Simonetta Vietri
125
Coréférence événementielle entre deux phrases
Laurence Danlos
137
Strings, Lists and Intonation in Garden Path Sentences: Can it, plan it, or planet?
Ray C. Dougherty
155
Les relatifs de surface
Jean Dubois et Francoise Dubois-Charlier
175
Les attributs du complément d’objet
André Dugas
185
Une étude de corpus pour éclairer la question du verbe de l’incise en Français
Cédrick Fairon
195
Les prépositions forment-elles une classe?
David Gaatone
211
Une construction tronquée du verbe faire: Jean fait le (brave + cachottier + repentant + enfant gâté)
Jacqueline Giry-Schneider
223
Classes sémantiques et description des langues
Gaston Gross
231
Multi-Lexemic Expressions: an overview
Franz Guenthner and Xavier Blanco
239
Here and There
Richard S. Kayne
253
Sur l’ordre des adjectifs
Ferenc Kiefer
275
Anaphores associatives: du large à l’étroit
Georges Kleiber
287
Tree pruning
S.Y. Kuroda
303
Lexiques-grammaires comparés: Quelques observations sur des différences syntaxiques en français de France et du Québec
Jacques Labelle
313
Italian People at Work: Jobs in Lexical Syntax
Nunzio La Fauci and Ignazio Mauro Mirto
325
La structure de la phrase en français de Belgique
Béatrice Lamiroy et Jean Klein
343
Restructuration and the subject of adjectives
Éric Laporte
373
Synonymie de mots et synonymie de phrases: une approche formelle
Christian Leclère et Jacqueline Brisbois-Leenhardt
389
Les aventures de Max et Eve, j’ai aimé: À propos d’un C.O.D. “Canada Dry”
Danielle Leeman
405
Nominalizations of English Neutral Verbs
Peter A. Machonis
413
Remarks on the Complementation of Aspectual Verbs
Elisabete Ranchhod
423
À propos de [pc-z.]
Claude Muller
439
Some Linguistic Problems in Building a Korean Electronic Lexicon of Simple Verbs
Nam Jee-Sun
455
Du locatif directionnel au datif dans les constructions du verbe arriver
Kozue Ogata
471
La conjonction même si n’existe pas!
Mireille Piot
485
A Remark on English Double Negatives
Paul M. Postal
497
Déverbatif et diathèse en malgache
Roger-Bruno Rabenilaina
509
Les travaux en Lexique-Grammaire du malgache et leurs extensions
Lucie Raharinirina Rabaovololona et Baholisoa Simone Ralalaoherivony
517
Shall we hors d’œuvres? The Assimilation of Gallicisms into English
Antoinette Renouf
527
The Syntax of Emphasis — A Base Camp
Háj Ross
547
Verbs of Mental States
Morris Salkoff
561
Diphtongues vocaliques et diphtongues consonantiques
Sanford A. Schane
573
Time in Language — Language in Time: A Leibnizian Perspective
Helmut Schnelle
581
Reconnaissance des déterminants français
Max Silberztein
589
Essai d’interprétation fonctionnelle des tables du Lexique-Grammaire
Yoichiro Tsuruga
601
Some Elements for an Empirical Approach to the Study of Meaning
Jean-Roger Vergnaud and María Luisa Zubizarreta
613
Morphologie dérivationnelle et mots simples: Le cas du serbo-croate
Duško Vitas
629
Une grille d’analyse pour les prédicats nominaux
Robert Vivès
641
Publications de Maurice Gross: Bibliographie établie par Takuya Nakamura
649