Publications

Publication details [#2678]

[no author]. 1999. Translation and interpreting in the 20th century: focus on Germany (Benjamins Translation Library 29). Amsterdam: John Benjamins. xii + 256 pp.

Abstract

This book provides a historical survey of the unfolding of translation and interpreting (language mediation) in the 20th century with special reference to the German-speaking area. It is based first on extensive archive research in Austria, Germany, and Switzerland, second, on a large number of interviews with experts in the field of language mediation, and third, on the author's observations and experiences in the field of translation practice, translation teaching, and Translation Studies between 1950-1995. A specific feature of the book is the description of the social role of the language mediator through the prisms of communicative targets and technological developments and to determine his function as that of an indispensable bridge-builder between the members of different linguistic and cultural communities.
Source : Based on publisher information

Reviewed by

Translations