Article published In:
Applied Pragmatics
Vol. 6:1 (2024) ► pp.130
References (68)
References
Al-Gahtani, S., & Roever, C. (2012). Proficiency and Sequential Organization of L2 Requests. Applied Linguistics, 33 (1), 42–65. DOI logoGoogle Scholar
(2018). Proficiency and preference organization in second language refusals. Journal of Pragmatics, 129 1, 140–153. DOI logoGoogle Scholar
Al-Issa, A. (2003). Sociocultural transfer in L2 speech behaviors: Evidence and motivating factors. International Journal of Intercultural Relations, 27 (5), 581–601. DOI logoGoogle Scholar
Al Masaeed, K., Taguchi, N., & Tamimi, M. (2020). Proficiency effects on l2 Arabic refusals: Appropriateness, linguistic strategies and multidialectal practices. Applied Pragmatics, 2 (1), 26–53. DOI logoGoogle Scholar
Anderson-Hsieh, J., Johnson, R., & Koehler, K. (1992). The relationship between native speaker judgments of nonnative pronunciation and deviance in segmentals, prosody, and syllable structure. Language Learning, 42 (4), 529–555. DOI logoGoogle Scholar
Anwyl-Irvine, A. L., Massonié, J., Flitton, A., Kirkham, N. Z., Evershed, J. K. (2020). Gorilla in our midst: An online behavioural experiment builder. Behavior Research Methods, 52 1, 388–207. DOI logoGoogle Scholar
Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford University Press.Google Scholar
Beebe, L. M., Takahashi, T., & Uliss-Weltz, R. (1990). Pragmatic transfer in ESL refusals. In E. S. Andersen, R. C. Scarcella, & S. D. Krashen (Eds.), Developing communicative competence in a second language, (pp. 55–73). Heinle & Heinle.Google Scholar
Bella, S. (2012). Pragmatic development in a foreign language: A study of Greek FL requests. Journal of Pragmatics, 44 (13), 1917–1947. DOI logoGoogle Scholar
Blum-Kulka, S., House, J., & Kasper, G. (1989). Investigating cross-cultural pragmatics: An introductory overview. In S. Blum-Kulka, J. House, & G. Kasper (Eds.), Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies (pp. 1–34). Ablex Publishing Corporation.Google Scholar
Blum-Kulka, S., & Olshtain, E. (1986). Too many words: Length of utterance and pragmatic failure. Studies in Second Language Acquisition, ( 8 )21, 165–179. DOI logoGoogle Scholar
Boersma, P., & Weenink, D. (2021). Praat, v. 6.2.10. Retrievable online at [URL]
Brazil, D. (1997). The communicative value of intonation in English. Cambridge University Press.Google Scholar
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage (Vol. 41). Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Chen, H. J. (1996). Cross-cultural comparison of English and Chinese metapragmatics in refusal (Publication No. 9640110) [Doctoral dissertation, Indiana University]. ProQuest Dissertations and Theses database.
Chen, S. C., & Chen, S. H. E. (2007). Effects of social status on American and Taiwanese EFL learners’ production of English refusals. Samara AltLinguo, 1 1, 7–34.Google Scholar
Chikulaeva, A., & D’Imperio, M. (2018). The expression of politeness and pitch height in Russian imperatives. Speech Prosody, 438–442. DOI logoGoogle Scholar
Council of Europe. (2020). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Press Syndicate of the University of Cambridge.Google Scholar
Culpeper, J., Mackey, A., & Taguchi, N. (2018). Second language pragmatics: From theory to research. Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Derwing, T. M., & Munro, M. J. (1997). Accent, intelligibility, and comprehensibility: Evidence from four L1s. Studies in Second Language Acquisition, 19 (1), 1–16. DOI logoGoogle Scholar
Eslami, Z. R. (2010). Refusals. In A. Martínez-Flor & E. Usó-Juan (Eds.), Speech act performance: Theoretical, empirical, and methodological issues (pp. 217–236). John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Faul, F., Erdfelder, E., Lang, A.-G., & Buchner, A. (2007). G*Power 3: A flexible statistical power analysis program for the social, behavioral, and biomedical sciences. Behavior Research Methods, 39 (2), 175–191. DOI logoGoogle Scholar
Félix-Brasdefer, J. C. (2003). Refusals in Spanish and English: A cross-cultural study of politeness strategies among speakers of Mexican Spanish, American English, and American learners of Spanish as a foreign language (Publication No. 3047626) [Doctoral dissertation, University of Minnesota]. ProQuest Dissertations and Theses database.
(2013). Refusing in L2 Spanish: The effects of the context of learning during a short-term study abroad program. In P. Salazar-Campillo & O. Marti-Arnandiz (Eds.), Refusals in instructional contexts and beyond (pp.147–173). Rodopi. DOI logoGoogle Scholar
Geyang, Z. (2007). A pilot study on refusal to suggestions in English by Japanese and Chinese EFL learners. Bulletin of the Graduate School of Education, Hiroshima University Part 2 Arts and Science Education, 56 1, 155–163.Google Scholar
Herrero, C., & Devís, E. (2020). Unintentional impolite intonation in L2 Spanish requests produced by Chinese workers living in Madrid. Proceedings of the 10th International Conference on Speech Prosody 2020, Tokyo, Japan, 848–852. DOI logoGoogle Scholar
House, J., & Kasper, G. (1987). Interlanguage pragmatics: Requesting in a foreign language. In W. Lörschner & R. Schulze (Eds.), Perspectives on language in performance (pp. 1250–1288). Gunter Narr.Google Scholar
Ikeda, N. (2017). Measuring L2 oral pragmatic abilities for use in social contexts: Development and validation of an assessment instrument for L2 pragmatics performance in university settings [Doctoral dissertation, University of Melbourne]. Minerva Access.
Kang, O., & Kermad, A. (2019). Prosody in L2 pragmatics research. In N. Taguchi (Ed.), The Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics, (pp. 78–92). Routledge.Google Scholar
Kang, O., Kermad, A., & Taguchi, N. (2021). The effect of study abroad and proficiency on speech acts. Journal of Second Language Pronunciation. DOI logoGoogle Scholar
Kecskes, I. (2004). The role of salience in processing pragmatic units. Acta Linguistica Hungarica (Since 2017 Acta Linguistica Academica), 51 (3–4), 309–324. DOI logoGoogle Scholar
Knowles, G. (2016). Patterns of spoken English: An introduction to English phonetics. Routledge.Google Scholar
Kodzasov, S., Krasovitsky, A., & Shigel, E. (2002). Issues in describing spectra of Russian vowels. Nauka, 53–72.Google Scholar
Koike, D. A. (1989). Pragmatic competence and adult L2 acquisition: Speech acts in interlanguage. The Modern Language Journal, 73 (3), 279–289. DOI logoGoogle Scholar
Krulatz, A., & Dixon, T. (2020). The use of refusal strategies in interlanguage speech act performance of Korean and Norwegian users of English. Studies in Second Language Learning and Teaching, 10 (4), 751–777. DOI logoGoogle Scholar
Li, W., & Jiang, W. (2019). Requests made by Australian learners of Chinese as a foreign language. Journal of Language Teaching and Research, 10 (1), 23–34. DOI logoGoogle Scholar
Lin, P. M. (2013). The prosody of formulaic expression in the IBM/Lancaster Spoken English Corpus. International Journal of Corpus Linguistics, 18 (4), 561–588. DOI logoGoogle Scholar
Martínez-Flor, A. & Usó-Juan, E. (Eds.). (2010). Speech act performance: Theoretical, empirical and methodological issues. John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
O’Keeffe, A., Clancy, B., & Adolphs, S. (2019). Introducing pragmatics in use. Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Pickering, L. (2001). The role of tone choice in improving ITA communication in the classroom. TESOL Quarterly, 35 (2), 233–255. DOI logoGoogle Scholar
(2009). Intonation as a pragmatic resource in ELF interaction. Intercultural Pragmatics, 6 (2), 235–255. DOI logoGoogle Scholar
(2018). Discourse intonation: A discourse-pragmatic approach to teaching the pronunciation of English. University of Michigan Press. DOI logoGoogle Scholar
Pierrehumbert, J., & Hirschberg, J. (1990). The meaning of intonational contours in English. In P. R. Cohen, J. Morgan, & M. E. Pollack (Eds.), Intentions in communication (pp. 271–311). MIT Press. DOI logoGoogle Scholar
Ramírez-Verdugo, M. D. (2008). A cross-linguistic study on the pragmatics of intonation in directives. In J. Romero-Trillo (Ed.), Pragmatics and corpus linguistics (pp. 205–233). De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Romero-Trillo, J. (2019). Prosodic pragmatics and feedback in intercultural communication. Journal of Pragmatics, 151 1, 91–102. DOI logoGoogle Scholar
Rose, K. R. (2009). Interlanguage pragmatics development in Hong Kong, phase 2. Journal of Pragmatics, 41 (11), 2345–2364. DOI logoGoogle Scholar
Spencer-Oatey, H. (1997). Unequal relationships in high and low power distance societies: A comparative study of tutor-student role relations in Britain and China. Journal of Cross-Cultural Psychology, 28 (3), 284–302. DOI logoGoogle Scholar
Taguchi, N. (2006). Analysis of appropriateness in a speech act of request in L2 English. Pragmatics, 16 (4), 513–533. DOI logoGoogle Scholar
(2012). Context, individual differences, and pragmatic competence. Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Taguchi, N., Gomez-Laich, M. P., & Arrufat-Marques, M. J. (2016). Comprehension of indirect meaning in Spanish as a foreign language. Foreign Language Annals, 49 (4), 677–698. DOI logoGoogle Scholar
Taguchi, N., Hirschi, K., & Kang, O. (2021). Longitudinal L2 development in the prosodic marking of pragmatic meaning: Prosodic changes in L2 speech acts and individual factors. Studies in Second Language Acquisition. DOI logoGoogle Scholar
Taguchi, N., & Roever, C. (2017). Second language pragmatics. Oxford University Press.Google Scholar
Takahashi, S. (1996). Pragmatic transferability. Studies in Second Language Acquisition, 18 (2), 189–223. DOI logoGoogle Scholar
Takahashi, T., & Beebe, L. M. (1987). The development of pragmatic competence by Japanese learners of English. JALT Journal, 8 (2), 131–155.Google Scholar
Tanck, S. (2002). Speech act sets of refusal and complaint: A comparison of native and non-native English speakers’ production. AU TESOL Working Papers, 2 1, 1–18.Google Scholar
Tickle, A. L. (1991). Japanese refusals in a business setting. Papers in Applied Linguistics 6 (2), 84–108.Google Scholar
Trosborg, A. (1995). Statutes and contracts: An analysis of legal speech acts in the English language of the law. Journal of Pragmatics, 23(1), 31–53. DOI logoGoogle Scholar
(2011). Interlanguage pragmatics: Requests, complaints, and apologie. Walter de Gruyter.Google Scholar
Usó-Juan, E. (2010). Requests: A sociopragmatic approach. In A. Martínez-Flor & E. Usó-Juan (Eds.), Speech act performance: Theoretical, empirical, and methodological issues (pp. 237–256). John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Wen, X. (2014). Pragmatic development: An exploratory study of requests by learners of Chinese. In Z. Han (Ed.), Studies in second language acquisition of Chinese (pp. 30–56). Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Wennerstrom, A. (2001). The music of everyday speech: Prosody and discourse analysis. Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Wichmann, A. (2000). Intonation in text and discourse. Longman.Google Scholar
Woodfield, H. (2008). Interlanguage requests: a contrastive study. In M. Pütz & JoAnne Neff-van Aertselaer (Eds.), Developing Contrastive Pragmatics. Interlanguage and Cross-Cultural Perspectives, (pp. 231–264). De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Youn, S. J. (2018). Task-based needs analysis of L2 pragmatics in an EAP context. Journal of English for Academic Purposes, 36 1, 86–98. DOI logoGoogle Scholar
Zhuang, Y. (2015). Evaluating the effectiveness of teaching intonation to learners in an intensive English program. (Publication No 3713925) [Doctoral dissertation, Northern Arizona University]. ProQuest Dissertations and Theses database.
Cited by (1)

Cited by one other publication

Taguchi, Naoko
2022. Dispreferred speech acts in virtual reality: Analysis of tone choices and hesitations. System 106  pp. 102793 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 9 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.