Choice of address forms, a socially crucial feature in German communication, is context-dependent on situations (a) where the unmarked form of address is du (T), (b) where it is Sie (V), and (c) where the two systems (a and b) coexist. The first two situations are, apart from their fuzzy edges, rather clearcut. The third situation, however, appears anarchic and has a high embarrassment potential. In an empirical study based on 72 interviews conducted in three regions of the German speaking area, the three prototypical situations are explored. A number of potentially conflicting rules and preferences for ambiguity are isolated. These include individual preferences, network preferences and perceptions of social distance, based on factors such as relative age, emotional closeness of interlocutors, and perceived commonalities between them. In spite of the complex interplay of competing rules and preferences and the consequent embarrassment potential, German speakers appear to reject any imposition from outside of a particular address form. This study is part of a larger, Australian-based project comparing the address systems of French, German and Swedish.
Bayer, K.1979. ‘Die Anredepronomina Du und Sie: Thesen zu einem semantischen Konflikt im Hochschulbereich’. Deutsche Sprache 7 (3): 212–219.
Clyne, M.G.1995. The German language in a changing Europe. Cambridge, U.K.: Cambridge University Press.
Clyne, M.; Kretzenbacher, H.L.; Norrby, C.; Schüpbach, D.2006. ‘Perceptions of variation and change in German and Swedish address’. Journal of sociolinguistics 10 (3): 283–315.
Clyne, M.; Kretzenbacher, H.L.; Schüpbach, D.2004. ‘“Der größte Schritt, den man manchmal tun könnte”: Zur Anrede im Deutschen im internationalen Vergleich’. Sprachreport 41: 2–8.
Ehlers, K.-H.2004. ‘Zur Anrede mit Titeln in Deutschland, Österreich und Tschechien. Ergebnisse einer Fragebogenerhebung’. Brücken. Germanistisches Jahrbuch Tschechien – Slowakei NF 121: 85–115.
Hickey, R.2003. ‘The German address system: Binary and scalar at once’. In Diachronic perspectives on address term systems, edited by Taavitsainen I.; Jucker A.H. Amsterdam: John Benjamins.
Kallmeyer, W.2003. ‘“Sagen Sie bitte du zu mir”: Werner Kallmeyer, Soziolinguist am Institut für Deutsche Sprache in Mannheim, über die Kunst der richtigen Anrede. Das Gespräch führte C. Schmitt’. Die Zeit 27. Accessed July 2, 2003. Available from: [URL].
Kretzenbacher, H.L.1991. ‘Vom Sie zum Du – und retour?’ In Vom Sie zum Du – mehr als eine neue Konvention? Antworten auf die Preisfrage der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung vom Jahr 1989, edited by Kretzenbacher H.L.; Segebrecht W. Hamburg: Luchterhand.
Noelle-Neumann, E.; Köcher, R. Eds. 1997. Allensbacher Jahrbuch der Demoskopie Band 10, 1993-1997. München: K. G. Saur/Allensbach: Verlag für Demoskopie.
Norrby, C.2006. ‘Variation in Swedish address practices’. Australian Review of Applied Linguistics 29 (2): 18.1–18.15. .
Spross, E.M.2001. ‘Das Du-Wort. Zur Anrede im Umgang mit anderen’. Unpublished PhD thesis. Graz, Austria: Karl-Franzens-Universität.
Warren, J.2006. ‘Address pronouns in French: Variation within and outside the workplace’. Australian Review of Applied Linguistics 29 (2): 16.1–16.17. .
Cited by (18)
Cited by 18 other publications
Bączkowska, Anna
2022. Forms of Address in Polish Nonprofessional Subtitles. In Language Use, Education, and Professional Contexts [Second Language Learning and Teaching, ], ► pp. 71 ff.
den Hartog, Maria, Marjolein van Hoften & Gert-Jan Schoenmakers
2016. Terms of Address in European Languages: A Study in Cross-Linguistic Semantics and Pragmatics. In Pragmemes and Theories of Language Use [Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology, 9], ► pp. 209 ff.
Norrby, Catrin Elisabeth
2006. Variation in Swedish address practices. Australian Review of Applied Linguistics 29:2 ► pp. 18.1 ff.
Norrby, Catrin Elisabeth
2006. Variation in Swedish address practices. Australian Review of Applied Linguistics 29:2 ► pp. 18.1 ff.
Warren, Jane
2006. Address pronouns in French. Australian Review of Applied Linguistics 29:2 ► pp. 16.1 ff.
2006. Pronouns of address in western Ukrainian. Australian Review of Applied Linguistics 29:2 ► pp. 20.1 ff.
Weissenböck, Maria
2006. Pronouns of address in western Ukrainian. Australian Review of Applied Linguistics 29:2 ► pp. 20.1 ff.
This list is based on CrossRef data as of 9 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.