<ONIXMessage>
<Header>
	<FromSAN>219-7677</FromSAN>
	<SenderIdentifier>
		<SenderIDType>10</SenderIDType>
		<IDValue>7500817</IDValue>
	</SenderIdentifier>
	<FromCompany>John Benjamins Publishing Company</FromCompany>
	<FromPerson>Marketing Department / Karin Plijnaar, Pieter Lamers</FromPerson>
	<FromEmail>onix@benjamins.nl</FromEmail>
	<SentDate>201608250347</SentDate>
	<MessageNote>ONIX title feed</MessageNote>
	<DefaultLanguageOfText>eng</DefaultLanguageOfText>
	<DefaultPriceTypeCode>01</DefaultPriceTypeCode>
	<DefaultCurrencyCode>EUR</DefaultCurrencyCode>
</Header>

<Product>
	<RecordReference>745010561</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceIdentifierType>01</RecordSourceIdentifierType>
	<RecordSourceIdentifier>JB</RecordSourceIdentifier>
	<RecordSourceName>John Benjamins Publishing Company</RecordSourceName>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
		<IDValue>BCT 40 Eb</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		<IDValue>9789027273864</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>06</ProductIDType>
		<IDValue>10.1075/bct.40</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>13</ProductIDType>
		<IDValue>2012012722</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductForm>DG</ProductForm>
	<EpubType>002</EpubType>
	<EpubSource>02</EpubSource>
	<Series>
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>01</SeriesIDType>
			<IDValue>BCT</IDValue>
		</SeriesIdentifier>
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>1874-0081</IDValue>
		</SeriesIdentifier>
		<TitleOfSeries>Benjamins Current Topics</TitleOfSeries>
		<NumberWithinSeries>40</NumberWithinSeries>
		</Series>
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textformat="02">Textual Choices in Discourse</TitleText>
		<Subtitle textformat="02">A view from cognitive linguistics</Subtitle>
	</Title>
	<WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDValue>bct.40</IDValue>
	</WorkIdentifier>
	<Website>
		<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
		<WebsiteLink>https://benjamins.com</WebsiteLink>
	</Website>
	<Website>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<WebsiteLink>https://benjamins.com/catalog/bct.40</WebsiteLink>
	</Website>
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		<PersonName>Barbara Dancygier</PersonName>
		<PersonNameInverted>Dancygier, Barbara</PersonNameInverted>
		<NamesBeforeKey>Barbara</NamesBeforeKey>
		<KeyNames>Dancygier</KeyNames>
		<ProfessionalAffiliation>
			<Affiliation>University of British Columbia</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation>
	</Contributor>
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		<PersonName>José Sanders</PersonName>
		<PersonNameInverted>Sanders, José</PersonNameInverted>
		<NamesBeforeKey>José</NamesBeforeKey>
		<KeyNames>Sanders</KeyNames>
		<ProfessionalAffiliation>
			<Affiliation>Radboud University Nijmegen</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation>
	</Contributor>
	<Contributor>
		<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		<PersonName>Lieven Vandelanotte</PersonName>
		<PersonNameInverted>Vandelanotte, Lieven</PersonNameInverted>
		<NamesBeforeKey>Lieven</NamesBeforeKey>
		<KeyNames>Vandelanotte</KeyNames>
		<ProfessionalAffiliation>
			<Affiliation>University of Namur &amp; University of Leuven</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation>
	</Contributor>
	<NoEdition/>
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>eng</LanguageCode>
	</Language>
	<NumberOfPages>204</NumberOfPages>
	<PagesRoman>v</PagesRoman>
	<PagesArabic>198</PagesArabic>
	<BASICMainSubject>LAN009000</BASICMainSubject>
	<BASICVersion>v.2006</BASICVersion>
	<BICMainSubject>CFG</BICMainSubject>
	<BICVersion>2</BICVersion>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIN.COGPSY</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Cognitive linguistics</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIN.DISC</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Discourse studies</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIN.ENG</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>English linguistics</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIN.PRAG</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Pragmatics</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIT.THEOR</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Theoretical literature &amp; literary studies</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<AudienceCode>06</AudienceCode>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">In recent years, research in cognitive linguistics has expanded its interests to cover a variety of texts – spoken, written, or multimodal. Analytical tools such as conceptual metaphor, frame semantics, mental spaces and grammatical constructions have been productively applied in various discourse contexts. In this volume, originally published as a special issue of &lt;i&gt;English Text Construction &lt;/i&gt;3:2 (2010), the contributors, a mix of established and emerging authors in the field, analyse broadcast and print journalism, argumentative scientific discourse, radio lectures on music, and the main literary genres (the poetry of Szymborska and bpNichol, the drama of Shakespeare, the modernist prose of Virginia Woolf and recent fiction by John Banville). Collectively the findings suggest a need to broaden and refine the cognitive linguistic repertoire, while also uncovering new ways to interpret textual data. The book will appeal to researchers and graduate students with interests in cognitive poetics and linguistics, stylistics, pragmatics and construction grammar.</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>05</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">This collection succeeds in achieving its goal of offering ‘a better understanding of genre differences’ and ‘a clearer appreciation of the applicability of the cognitive framework now in use’ (185). On the one hand, it opens a new window to discourse genres from the perspective of CL, either by proposing a unified model (e.g. Mike Borkent’s article), or by borrowing notions that are considered to belong to a broadly conceived CL (e.g. joint attention). On the other hand, it contributes to CL by ‘expanding the range of facts to be explained’ and making CL reach ‘beyond the traditionally conceived boundaries of linguistic inquiry’ (1). Moreover, some researchers pose new challenges for CL. For instance, Dancygier argues that poetic discourse challenges some claims of constructional grammar (40), and Semino warns that blending theory needs to pay greater attention to interpretative variability and genre differences (112). Overall, this book shows the cross-fertilization between CL and discourse analysis, and is a great resource for anyone interested in these areas.</Text>
		<TextAuthor>Zhen-qiang Fan, Zhejiang Gongshang University, on e-Language, 19 June 2013</TextAuthor>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>05</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">This innovative volume provides a wealth of illuminating insights into how to apply cognitive linguistic theories to many different discourse genres. The editors have strong reputations in this area and bring together an impressive array of articles from well-known and emerging authors. This valuable collection is full of thought-provoking and challenging ideas, covering an exceptionally wide range of text types including poetry, drama, narrative, print and radio journalism, popular science, political writing and lectures.</Text>
		<TextAuthor>Catherine Emmott, University of Glasgow</TextAuthor>
	</OtherText>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/475/bct.40.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027202598.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027202598.tif</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>06</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/1200_front/bct.40.hb.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/125/bct.40.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>25</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/1200_back/bct.40.hb.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>27</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/3d_web/bct.40.hb.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.prelim</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>i</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>iv</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>4</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Prelim pages</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>-1</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Prelim pages</TitleText>
		</Title>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.toc</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>v</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>vi</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>2</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Table of contents</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>0</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Table of contents</TitleText>
		</Title>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.01dan</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>1</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>3</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>3</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>1</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Introductory remarks</TitleText>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Barbara Dancygier</PersonName>
				<PersonNameInverted>Dancygier, Barbara</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Barbara</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Dancygier</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of British Columbia</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>José Sanders</PersonName>
				<PersonNameInverted>Sanders, José</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>José</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Sanders</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Radboud University Nijmegen</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Lieven Vandelanotte</PersonName>
				<PersonNameInverted>Vandelanotte, Lieven</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Lieven</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Vandelanotte</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of Namur &amp; University of Leuven</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.02bor</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>5</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>24</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>20</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>2</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Illusions of simplicity</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">A cognitive approach to visual poetry</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Mike Borkent</PersonName>
				<PersonNameInverted>Borkent, Mike</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Mike</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Borkent</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of British Columbia</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">Visual poems employ the materiality of language (such as letter- and word-forms and page layouts), to help develop their meanings, thereby synthesizing visual and verbal cues. To discuss this multimodal genre, I posit a framework based on cognitive research of fictive motion, frames, simulation, and blending. I apply this framework to two works by Canadian poet bpNichol to illustrate some of the central cognitive processes and connections required to synthesize and understand them, something previous theoretical positions have struggled with. My analysis illustrates that these apparently simplistic poems are far more complex than we realize. The posited framework can easily extend beyond visual poetry to other multimodal genres, such as comics and advertising, and can also contribute to discussions of genre, style, and other issues of form in literature.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.03dan</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>25</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>44</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>20</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>3</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Alternativity in poetry and drama</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">Textual intersubjectivity and framing</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Barbara Dancygier</PersonName>
				<PersonNameInverted>Dancygier, Barbara</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Barbara</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Dancygier</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of British Columbia</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">This paper considers the use of alternativity and stance in dramatic and poetic discourse. After a brief look at negation as a phenomenon based on alternative mental spaces, I show how negation can be viewed as &amp;#8216;intersubjective&amp;#8217;. The paper then looks at the intersubjective aspects of negation in a scene from Shakespeare&amp;#8217;s &lt;i&gt;Julius Caesar&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;I come to bury Caesar, not to praise him&lt;/i&gt;). In the next sections, the poetic style of Wis&amp;#322;awa Szymborska comes under investigation. In particular, the discussion highlights mechanisms such as frame-evocation, counterfactuality, causation, blending, and the alternativity of &lt;i&gt;or&lt;/i&gt;. I argue throughout that the primary role of negation and alternativity in dramatic and poetic discourse is making available uncommunicated mental spaces and construals which are then used in the resulting interpretation.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.04tob</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>45</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>62</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>18</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>4</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Joint attention, &lt;i&gt;To the Lighthouse&lt;/i&gt;, and modernist representations of intersubjectivity</TitleText>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Vera Tobin</PersonName>
				<PersonNameInverted>Tobin, Vera</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Vera</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Tobin</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of California, Santa Barbara</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">This paper argues that literary modernism can be productively understood as a reflection on what happens when joint attention is frustrated in its operation. Experimental fictions of the early twentieth century frequently dramatize problems of joint attention that can be traced to the ultimate relation between author, reader, and text. Analysis of these dramatizations demonstrates the importance of this joint attentional trope, and suggests a fresh reading of the famous &amp;#8220;phantom table&amp;#8221; in Virginia Woolf&amp;#8217;s &lt;i&gt;To the Lighthouse&lt;/i&gt;.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.05van</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>63</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>85</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>23</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>5</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">&amp;#8216;Where am I, lurking in what place of vantage?&amp;#8217;</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">The discourse of distance in John Banville&amp;#8217;s fiction</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Lieven Vandelanotte</PersonName>
				<PersonNameInverted>Vandelanotte, Lieven</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Lieven</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Vandelanotte</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of Namur &amp; University of Leuven</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">On the basis of a case study of &lt;i&gt;The Book of Evidence&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;The Sea&lt;/i&gt;, this chapter looks at the linguistic means through which at different levels distance is created in the fiction of John Banville. In addition to more or less &amp;#8216;local&amp;#8217; but frequent instances where the first-person narrator&amp;#8217;s own discourse is metatextually commented on, or another&amp;#8217;s discourse is evoked from his perspective, distancing effects are to be found at the broader levels of the situation of discourse, as in the case of the fictive address of judge and jury in &lt;i&gt;The Book of Evidence&lt;/i&gt;, and of the narrator&amp;#8217;s identity and perspective, as in &lt;i&gt;The Sea&lt;/i&gt;, where the narrator zooms out to take an outside perspective on his own vantage point.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.06san</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>87</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>110</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>24</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>6</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Intertwined voices</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">Journalists&amp;#8217; modes of representing source information in journalistic subgenres</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>José Sanders</PersonName>
				<PersonNameInverted>Sanders, José</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>José</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Sanders</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Radboud University Nijmegen</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">In this contribution, a mental space analysis model is presented to conceptualize and explain voice intertwining in journalistic texts. News text genres abound with clearly recognizable representations of source discourse, such as direct and indirect speech. In addition, blended representation types can be described, such as free indirect speech and implicit viewpoint, in which voices of journalist and source are less easy to discern. Comparison of various news texts concerned with a particular criminal case shows that news reports have a preference for direct or indirect speech and avoid the intertwined type of free indirect speech; by contrast, in feature stories and opinion contributions free indirect speech is not uncommon. Even free indirect thought, stemming from fictional genres, appears to be possible in these subgenres. Finally, blending of journalist and source voices is present in references to characters and events. Analysis of mental spaces attributed to sources in various news genres helps to explain how the intertwining of voices is established by linguistic form. Consequences for theory on functions and effects of source representation are discussed.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.07sem</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>111</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>135</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>25</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>7</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Unrealistic scenarios, metaphorical blends and rhetorical strategies across genres</TitleText>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Elena Semino</PersonName>
				<PersonNameInverted>Semino, Elena</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Elena</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Semino</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Lancaster University</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">In this paper I discuss a form of metaphorical creativity that involves the introduction of &amp;#8216;unrealistic&amp;#8217; scenarios for rhetorical purposes in expository and argumentative texts. I primarily account for the nature and function of this form of creativity in terms of Fauconnier and Turner&amp;#8217;s (2002) notion of Blending, with some references to Conceptual Metaphor theory (Lakoff and Johnson 1980, 1999). I show that a proper account of the textual extracts I analyse needs to include the role of genre in the construction and interpretation of texts, and allow for differences in meaning construction between writers and readers, and between different groups of readers.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.08gor</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>137</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>155</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>19</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>8</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">LIFE IS MUSIC</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">A case study of a novel metaphor and its use in discourse</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Elżbieta Górska</PersonName>
				<PersonNameInverted>Górska, Elżbieta</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Elżbieta</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Górska</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Warsaw University</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">Following Blending Theory, this chapter analyses a novel metaphor LIFE IS MUSIC which formed a leitmotif of Daniel Barenboim&amp;#8217;s &lt;i&gt;BBC Reith Lectures&lt;/i&gt; of 2006. The main focus is on the means and techniques employed by Barenboim, and his use of &amp;#8220;verbo-musical&amp;#8221; metaphors in particular. Because it goes beyond verbo-pictorial modes of representation, the proposed study of verbo-musical metaphors in a dynamically evolving discourse constitutes a new contribution not only to studies of multimodal metaphor in actual language use, but also to debates on conceptual nature of metaphor, &amp;#8220;(metaphorical) thinking for speaking&amp;#8221;, and language and cognition.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.09mod</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>157</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>183</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>27</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>9</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">&lt;i&gt;Two puzzle pieces&lt;/i&gt;</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">Fitting discourse context and constructions into cognitive metaphor theory</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Carol Lynn Moder</PersonName>
				<PersonNameInverted>Moder, Carol Lynn</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Carol Lynn</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Moder</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Oklahoma State University</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">This study examines metaphorical expressions in American radio news magazines appearing in two linguistic forms: NP &lt;i&gt;is a&lt;/i&gt; NP and &lt;i&gt;It&amp;#8217;s like&lt;/i&gt; NP. It integrates Blending Theory (Fauconnier &amp;#38; Turner 2002) with a usage-based approach to grammatical constructions (Goldberg 1995, 2006;Tomasello 2003, and Croft 2001) and analyzes the forms within their dynamic discourse context in terms of noun phrase accessibility (Chafe 1980, 1994; Giv&amp;#243;n 1983; Ariel 1988) and grounding (Langacker 1999, Oakley &amp;#38; Coulson 2008). The findings indicate that the functions of the grammatical constructions used in the metaphorical expressions were directly related to the non-metaphorical uses of the constructions and that the analysis of the ongoing discourse was essential to understanding the form-meaning pairings inherent in the expressions.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.10dan</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>185</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>191</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>7</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>10</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Textual choices in discourse</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">Emerging views from cognitive linguistics</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Barbara Dancygier</PersonName>
				<PersonNameInverted>Dancygier, Barbara</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Barbara</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Dancygier</KeyNames>
			</Contributor>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>José Sanders</PersonName>
				<PersonNameInverted>Sanders, José</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>José</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Sanders</KeyNames>
			</Contributor>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Lieven Vandelanotte</PersonName>
				<PersonNameInverted>Vandelanotte, Lieven</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Lieven</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Vandelanotte</KeyNames>
			</Contributor>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.11ref</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>193</FirstPageNumber>
				<NumberOfPages>1</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Acknowledgments</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>11</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Acknowledgements</TitleText>
		</Title>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.12ind</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>195</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>198</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>4</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Index</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>12</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Index</TitleText>
		</Title>
	</ContentItem>
	<Imprint>
		<NameCodeType>02</NameCodeType>
		<NameCodeValue>JBENJAMINS</NameCodeValue>
		<ImprintName>John Benjamins Publishing Company</ImprintName>
	</Imprint>
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<PublisherName>John Benjamins Publishing Company</PublisherName>
	</Publisher>
	<CityOfPublication>Amsterdam/Philadelphia</CityOfPublication>
	<CountryOfPublication>NL</CountryOfPublication>
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
	<PublicationDate>20120718</PublicationDate>
	<CopyrightStatement>
		<CopyrightYear>2012</CopyrightYear>
		<CopyrightOwner>
			<CorporateName>
				John Benjamins
			</CorporateName>
		</CopyrightOwner>
	</CopyrightStatement>
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>02</SalesRightsType>
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights>
	<RelatedProduct>
		<RelationCode>13</RelationCode>
		<ProductIdentifier>
			<ProductIDType>15</ProductIDType>
			<IDValue>9789027202598</IDValue>
		</ProductIdentifier>
	</RelatedProduct>
	<SupplyDetail>
		<SupplierIdentifier>
			<SupplierIDType>01</SupplierIDType>
			<IDTypeName>JB</IDTypeName>
			<IDValue>3</IDValue>
		</SupplierIdentifier>
		<SupplierName>John Benjamins e-Platform</SupplierName>
		<Website>
			<WebsiteRole>03</WebsiteRole>
			<WebsiteLink>jbe-platform.com</WebsiteLink>
		</Website>
		<SupplierRole>09</SupplierRole>
		<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory>
		<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
		<Price>
			<PriceTypeCode>01</PriceTypeCode>
			<PriceStatus>00</PriceStatus>
			<PriceAmount>85.00</PriceAmount>
			<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode>
			<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1>
		</Price>
		<Price>
			<PriceTypeCode>01</PriceTypeCode>
			<PriceStatus>00</PriceStatus>
			<PriceAmount>71.00</PriceAmount>
			<CurrencyCode>GBP</CurrencyCode>
			<TaxRateCode1>Z</TaxRateCode1>
		</Price>
		<Price>
			<PriceTypeCode>01</PriceTypeCode>
			<ClassOfTrade>gen</ClassOfTrade>
			<PriceStatus>00</PriceStatus>
			<PriceAmount>128.00</PriceAmount>
			<CurrencyCode>USD</CurrencyCode>
			<TaxRateCode1>S</TaxRateCode1>
		</Price>
	</SupplyDetail>
</Product>
<Product>
	<RecordReference>45010560</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceIdentifierType>01</RecordSourceIdentifierType>
	<RecordSourceIdentifier>JB</RecordSourceIdentifier>
	<RecordSourceName>John Benjamins Publishing Company</RecordSourceName>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
		<IDValue>BCT 40 Hb</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		<IDValue>9789027202598</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>13</ProductIDType>
		<IDValue>2012012722</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductForm>BB</ProductForm>
	<Series>
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>01</SeriesIDType>
			<IDValue>BCT</IDValue>
		</SeriesIdentifier>
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>1874-0081</IDValue>
		</SeriesIdentifier>
		<TitleOfSeries>Benjamins Current Topics</TitleOfSeries>
		<NumberWithinSeries>40</NumberWithinSeries>
		</Series>
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textformat="02">Textual Choices in Discourse</TitleText>
		<Subtitle textformat="02">A view from cognitive linguistics</Subtitle>
	</Title>
	<WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDValue>bct.40</IDValue>
	</WorkIdentifier>
	<Website>
		<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
		<WebsiteLink>https://benjamins.com</WebsiteLink>
	</Website>
	<Website>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<WebsiteLink>https://benjamins.com/catalog/bct.40</WebsiteLink>
	</Website>
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		<PersonName>Barbara Dancygier</PersonName>
		<PersonNameInverted>Dancygier, Barbara</PersonNameInverted>
		<NamesBeforeKey>Barbara</NamesBeforeKey>
		<KeyNames>Dancygier</KeyNames>
		<ProfessionalAffiliation>
			<Affiliation>University of British Columbia</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation>
	</Contributor>
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		<PersonName>José Sanders</PersonName>
		<PersonNameInverted>Sanders, José</PersonNameInverted>
		<NamesBeforeKey>José</NamesBeforeKey>
		<KeyNames>Sanders</KeyNames>
		<ProfessionalAffiliation>
			<Affiliation>Radboud University Nijmegen</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation>
	</Contributor>
	<Contributor>
		<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		<PersonName>Lieven Vandelanotte</PersonName>
		<PersonNameInverted>Vandelanotte, Lieven</PersonNameInverted>
		<NamesBeforeKey>Lieven</NamesBeforeKey>
		<KeyNames>Vandelanotte</KeyNames>
		<ProfessionalAffiliation>
			<Affiliation>University of Namur &amp; University of Leuven</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation>
	</Contributor>
	<NoEdition/>
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>eng</LanguageCode>
	</Language>
	<NumberOfPages>204</NumberOfPages>
	<PagesRoman>v</PagesRoman>
	<PagesArabic>198</PagesArabic>
	<BASICMainSubject>LAN009000</BASICMainSubject>
	<BASICVersion>v.2006</BASICVersion>
	<BICMainSubject>CFG</BICMainSubject>
	<BICVersion>2</BICVersion>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIN.COGPSY</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Cognitive linguistics</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIN.DISC</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Discourse studies</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIN.ENG</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>English linguistics</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIN.PRAG</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Pragmatics</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>JB Subject Scheme</SubjectSchemeName>
		<SubjectCode>LIT.THEOR</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Theoretical literature &amp; literary studies</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<AudienceCode>06</AudienceCode>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">In recent years, research in cognitive linguistics has expanded its interests to cover a variety of texts – spoken, written, or multimodal. Analytical tools such as conceptual metaphor, frame semantics, mental spaces and grammatical constructions have been productively applied in various discourse contexts. In this volume, originally published as a special issue of &lt;i&gt;English Text Construction &lt;/i&gt;3:2 (2010), the contributors, a mix of established and emerging authors in the field, analyse broadcast and print journalism, argumentative scientific discourse, radio lectures on music, and the main literary genres (the poetry of Szymborska and bpNichol, the drama of Shakespeare, the modernist prose of Virginia Woolf and recent fiction by John Banville). Collectively the findings suggest a need to broaden and refine the cognitive linguistic repertoire, while also uncovering new ways to interpret textual data. The book will appeal to researchers and graduate students with interests in cognitive poetics and linguistics, stylistics, pragmatics and construction grammar.</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>05</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">This collection succeeds in achieving its goal of offering ‘a better understanding of genre differences’ and ‘a clearer appreciation of the applicability of the cognitive framework now in use’ (185). On the one hand, it opens a new window to discourse genres from the perspective of CL, either by proposing a unified model (e.g. Mike Borkent’s article), or by borrowing notions that are considered to belong to a broadly conceived CL (e.g. joint attention). On the other hand, it contributes to CL by ‘expanding the range of facts to be explained’ and making CL reach ‘beyond the traditionally conceived boundaries of linguistic inquiry’ (1). Moreover, some researchers pose new challenges for CL. For instance, Dancygier argues that poetic discourse challenges some claims of constructional grammar (40), and Semino warns that blending theory needs to pay greater attention to interpretative variability and genre differences (112). Overall, this book shows the cross-fertilization between CL and discourse analysis, and is a great resource for anyone interested in these areas.</Text>
		<TextAuthor>Zhen-qiang Fan, Zhejiang Gongshang University, on e-Language, 19 June 2013</TextAuthor>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>05</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">This innovative volume provides a wealth of illuminating insights into how to apply cognitive linguistic theories to many different discourse genres. The editors have strong reputations in this area and bring together an impressive array of articles from well-known and emerging authors. This valuable collection is full of thought-provoking and challenging ideas, covering an exceptionally wide range of text types including poetry, drama, narrative, print and radio journalism, popular science, political writing and lectures.</Text>
		<TextAuthor>Catherine Emmott, University of Glasgow</TextAuthor>
	</OtherText>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/475/bct.40.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027202598.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027202598.tif</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>06</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/1200_front/bct.40.hb.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/125/bct.40.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>25</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/1200_back/bct.40.hb.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>27</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>09</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://benjamins.com/covers/3d_web/bct.40.hb.png</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.prelim</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>i</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>iv</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>4</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Prelim pages</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>-1</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Prelim pages</TitleText>
		</Title>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.toc</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>v</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>vi</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>2</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Table of contents</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>0</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Table of contents</TitleText>
		</Title>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.01dan</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>1</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>3</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>3</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>1</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Introductory remarks</TitleText>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Barbara Dancygier</PersonName>
				<PersonNameInverted>Dancygier, Barbara</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Barbara</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Dancygier</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of British Columbia</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>José Sanders</PersonName>
				<PersonNameInverted>Sanders, José</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>José</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Sanders</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Radboud University Nijmegen</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Lieven Vandelanotte</PersonName>
				<PersonNameInverted>Vandelanotte, Lieven</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Lieven</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Vandelanotte</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of Namur &amp; University of Leuven</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.02bor</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>5</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>24</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>20</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>2</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Illusions of simplicity</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">A cognitive approach to visual poetry</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Mike Borkent</PersonName>
				<PersonNameInverted>Borkent, Mike</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Mike</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Borkent</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of British Columbia</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">Visual poems employ the materiality of language (such as letter- and word-forms and page layouts), to help develop their meanings, thereby synthesizing visual and verbal cues. To discuss this multimodal genre, I posit a framework based on cognitive research of fictive motion, frames, simulation, and blending. I apply this framework to two works by Canadian poet bpNichol to illustrate some of the central cognitive processes and connections required to synthesize and understand them, something previous theoretical positions have struggled with. My analysis illustrates that these apparently simplistic poems are far more complex than we realize. The posited framework can easily extend beyond visual poetry to other multimodal genres, such as comics and advertising, and can also contribute to discussions of genre, style, and other issues of form in literature.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.03dan</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>25</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>44</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>20</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>3</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Alternativity in poetry and drama</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">Textual intersubjectivity and framing</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Barbara Dancygier</PersonName>
				<PersonNameInverted>Dancygier, Barbara</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Barbara</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Dancygier</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of British Columbia</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">This paper considers the use of alternativity and stance in dramatic and poetic discourse. After a brief look at negation as a phenomenon based on alternative mental spaces, I show how negation can be viewed as &amp;#8216;intersubjective&amp;#8217;. The paper then looks at the intersubjective aspects of negation in a scene from Shakespeare&amp;#8217;s &lt;i&gt;Julius Caesar&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;I come to bury Caesar, not to praise him&lt;/i&gt;). In the next sections, the poetic style of Wis&amp;#322;awa Szymborska comes under investigation. In particular, the discussion highlights mechanisms such as frame-evocation, counterfactuality, causation, blending, and the alternativity of &lt;i&gt;or&lt;/i&gt;. I argue throughout that the primary role of negation and alternativity in dramatic and poetic discourse is making available uncommunicated mental spaces and construals which are then used in the resulting interpretation.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.04tob</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>45</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>62</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>18</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>4</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Joint attention, &lt;i&gt;To the Lighthouse&lt;/i&gt;, and modernist representations of intersubjectivity</TitleText>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Vera Tobin</PersonName>
				<PersonNameInverted>Tobin, Vera</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Vera</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Tobin</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of California, Santa Barbara</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">This paper argues that literary modernism can be productively understood as a reflection on what happens when joint attention is frustrated in its operation. Experimental fictions of the early twentieth century frequently dramatize problems of joint attention that can be traced to the ultimate relation between author, reader, and text. Analysis of these dramatizations demonstrates the importance of this joint attentional trope, and suggests a fresh reading of the famous &amp;#8220;phantom table&amp;#8221; in Virginia Woolf&amp;#8217;s &lt;i&gt;To the Lighthouse&lt;/i&gt;.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.05van</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>63</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>85</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>23</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>5</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">&amp;#8216;Where am I, lurking in what place of vantage?&amp;#8217;</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">The discourse of distance in John Banville&amp;#8217;s fiction</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Lieven Vandelanotte</PersonName>
				<PersonNameInverted>Vandelanotte, Lieven</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Lieven</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Vandelanotte</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>University of Namur &amp; University of Leuven</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">On the basis of a case study of &lt;i&gt;The Book of Evidence&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;The Sea&lt;/i&gt;, this chapter looks at the linguistic means through which at different levels distance is created in the fiction of John Banville. In addition to more or less &amp;#8216;local&amp;#8217; but frequent instances where the first-person narrator&amp;#8217;s own discourse is metatextually commented on, or another&amp;#8217;s discourse is evoked from his perspective, distancing effects are to be found at the broader levels of the situation of discourse, as in the case of the fictive address of judge and jury in &lt;i&gt;The Book of Evidence&lt;/i&gt;, and of the narrator&amp;#8217;s identity and perspective, as in &lt;i&gt;The Sea&lt;/i&gt;, where the narrator zooms out to take an outside perspective on his own vantage point.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.06san</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>87</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>110</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>24</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>6</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Intertwined voices</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">Journalists&amp;#8217; modes of representing source information in journalistic subgenres</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>José Sanders</PersonName>
				<PersonNameInverted>Sanders, José</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>José</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Sanders</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Radboud University Nijmegen</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">In this contribution, a mental space analysis model is presented to conceptualize and explain voice intertwining in journalistic texts. News text genres abound with clearly recognizable representations of source discourse, such as direct and indirect speech. In addition, blended representation types can be described, such as free indirect speech and implicit viewpoint, in which voices of journalist and source are less easy to discern. Comparison of various news texts concerned with a particular criminal case shows that news reports have a preference for direct or indirect speech and avoid the intertwined type of free indirect speech; by contrast, in feature stories and opinion contributions free indirect speech is not uncommon. Even free indirect thought, stemming from fictional genres, appears to be possible in these subgenres. Finally, blending of journalist and source voices is present in references to characters and events. Analysis of mental spaces attributed to sources in various news genres helps to explain how the intertwining of voices is established by linguistic form. Consequences for theory on functions and effects of source representation are discussed.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.07sem</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>111</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>135</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>25</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>7</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Unrealistic scenarios, metaphorical blends and rhetorical strategies across genres</TitleText>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Elena Semino</PersonName>
				<PersonNameInverted>Semino, Elena</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Elena</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Semino</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Lancaster University</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">In this paper I discuss a form of metaphorical creativity that involves the introduction of &amp;#8216;unrealistic&amp;#8217; scenarios for rhetorical purposes in expository and argumentative texts. I primarily account for the nature and function of this form of creativity in terms of Fauconnier and Turner&amp;#8217;s (2002) notion of Blending, with some references to Conceptual Metaphor theory (Lakoff and Johnson 1980, 1999). I show that a proper account of the textual extracts I analyse needs to include the role of genre in the construction and interpretation of texts, and allow for differences in meaning construction between writers and readers, and between different groups of readers.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.08gor</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>137</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>155</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>19</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>8</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">LIFE IS MUSIC</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">A case study of a novel metaphor and its use in discourse</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Elżbieta Górska</PersonName>
				<PersonNameInverted>Górska, Elżbieta</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Elżbieta</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Górska</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Warsaw University</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">Following Blending Theory, this chapter analyses a novel metaphor LIFE IS MUSIC which formed a leitmotif of Daniel Barenboim&amp;#8217;s &lt;i&gt;BBC Reith Lectures&lt;/i&gt; of 2006. The main focus is on the means and techniques employed by Barenboim, and his use of &amp;#8220;verbo-musical&amp;#8221; metaphors in particular. Because it goes beyond verbo-pictorial modes of representation, the proposed study of verbo-musical metaphors in a dynamically evolving discourse constitutes a new contribution not only to studies of multimodal metaphor in actual language use, but also to debates on conceptual nature of metaphor, &amp;#8220;(metaphorical) thinking for speaking&amp;#8221;, and language and cognition.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.09mod</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>157</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>183</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>27</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>9</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">&lt;i&gt;Two puzzle pieces&lt;/i&gt;</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">Fitting discourse context and constructions into cognitive metaphor theory</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Carol Lynn Moder</PersonName>
				<PersonNameInverted>Moder, Carol Lynn</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Carol Lynn</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Moder</KeyNames>
				<ProfessionalAffiliation>
					<Affiliation>Oklahoma State University</Affiliation>
				</ProfessionalAffiliation>
			</Contributor>
				<OtherText>
					<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
					<Text textformat="02">This study examines metaphorical expressions in American radio news magazines appearing in two linguistic forms: NP &lt;i&gt;is a&lt;/i&gt; NP and &lt;i&gt;It&amp;#8217;s like&lt;/i&gt; NP. It integrates Blending Theory (Fauconnier &amp;#38; Turner 2002) with a usage-based approach to grammatical constructions (Goldberg 1995, 2006;Tomasello 2003, and Croft 2001) and analyzes the forms within their dynamic discourse context in terms of noun phrase accessibility (Chafe 1980, 1994; Giv&amp;#243;n 1983; Ariel 1988) and grounding (Langacker 1999, Oakley &amp;#38; Coulson 2008). The findings indicate that the functions of the grammatical constructions used in the metaphorical expressions were directly related to the non-metaphorical uses of the constructions and that the analysis of the ongoing discourse was essential to understanding the form-meaning pairings inherent in the expressions.</Text>
				</OtherText>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.10dan</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>185</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>191</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>7</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Article</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>10</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Textual choices in discourse</TitleText>
			<Subtitle textformat="02">Emerging views from cognitive linguistics</Subtitle>
		</Title>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Barbara Dancygier</PersonName>
				<PersonNameInverted>Dancygier, Barbara</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Barbara</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Dancygier</KeyNames>
			</Contributor>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>José Sanders</PersonName>
				<PersonNameInverted>Sanders, José</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>José</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Sanders</KeyNames>
			</Contributor>
			<Contributor>
				<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
				<ContributorRole>A01</ContributorRole>
				<PersonName>Lieven Vandelanotte</PersonName>
				<PersonNameInverted>Vandelanotte, Lieven</PersonNameInverted>
				<NamesBeforeKey>Lieven</NamesBeforeKey>
				<KeyNames>Vandelanotte</KeyNames>
			</Contributor>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.11ref</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>193</FirstPageNumber>
				<NumberOfPages>1</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Acknowledgments</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>11</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Acknowledgements</TitleText>
		</Title>
	</ContentItem>
	<ContentItem>
		<TextItem>
			<TextItemType>10</TextItemType>
			<TextItemIdentifier>
				<TextItemIDType>01</TextItemIDType>
				<IDTypeName>JB code</IDTypeName>
				<IDValue>bct.40.12ind</IDValue>
			</TextItemIdentifier>
				<FirstPageNumber>195</FirstPageNumber>
				<LastPageNumber>198</LastPageNumber>
				<NumberOfPages>4</NumberOfPages>
		</TextItem>
		<ComponentTypeName>Index</ComponentTypeName>
		<ComponentNumber>12</ComponentNumber>
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText textformat="02">Index</TitleText>
		</Title>
	</ContentItem>
	<Imprint>
		<NameCodeType>02</NameCodeType>
		<NameCodeValue>JBENJAMINS</NameCodeValue>
		<ImprintName>John Benjamins Publishing Company</ImprintName>
	</Imprint>
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<PublisherName>John Benjamins Publishing Company</PublisherName>
	</Publisher>
	<CityOfPublication>Amsterdam/Philadelphia</CityOfPublication>
	<CountryOfPublication>NL</CountryOfPublication>
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
	<PublicationDate>20120718</PublicationDate>
	<CopyrightStatement>
		<CopyrightYear>2012</CopyrightYear>
		<CopyrightOwner>
			<CorporateName>
				John Benjamins
			</CorporateName>
		</CopyrightOwner>
	</CopyrightStatement>
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>02</SalesRightsType>
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights>
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>525</Measurement>
		<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
	</Measure>
			<SupplyDetail>
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>01</SupplierIDType>
					<IDTypeName>JB</IDTypeName>
					<IDValue>1</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				<SupplierName>John Benjamins Publishing Company</SupplierName>
				<TelephoneNumber>+31 20 6304747</TelephoneNumber>
				<FaxNumber>+31 20 6739773</FaxNumber>
				<EmailAddress>bookorder@benjamins.nl</EmailAddress>
				<Website>
					<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
					<WebsiteLink>https://benjamins.com</WebsiteLink>
				</Website>
				<SupplierRole>01</SupplierRole>
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory>
				<SupplyToCountryExcluded>US CA MX</SupplyToCountryExcluded>
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
				<Stock>
                <OnHand>28</OnHand>
            </Stock>
				<PackQuantity>22</PackQuantity>
						<Price>
							<PriceTypeCode>01</PriceTypeCode>
							<DiscountCoded>
								<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
								<DiscountCodeTypeName>JB</DiscountCodeTypeName>
								<DiscountCode>1</DiscountCode>
							</DiscountCoded>
							<PriceStatus>00</PriceStatus>
							<PriceAmount>85.00</PriceAmount>
							<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode>
							<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1>
						</Price>
						<Price>
							<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode>
							<DiscountCoded>
								<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
								<DiscountCodeTypeName>JB</DiscountCodeTypeName>
								<DiscountCode>1</DiscountCode>
							</DiscountCoded>
							<PriceStatus>00</PriceStatus>
							<PriceAmount>90.10</PriceAmount>
							<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode>
							<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1>
						</Price>
			</SupplyDetail>
				<SupplyDetail>
					<SupplierIdentifier>
						<SupplierIDType>01</SupplierIDType>
						<IDTypeName>JB</IDTypeName>
						<IDValue>10</IDValue>
					</SupplierIdentifier>
                            <SupplierName>John Benjamins Publishing Company</SupplierName>
                            <TelephoneNumber>+31 20 6304747</TelephoneNumber>
                            <EmailAddress>bookorder@benjamins.nl</EmailAddress>
                            <SupplierRole>01</SupplierRole>
                            <SupplyToCountry>GB</SupplyToCountry>
					<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
					<PackQuantity>22</PackQuantity>
					<Price>
						<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode>
						<DiscountCoded>
							<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
							<DiscountCodeTypeName>JB</DiscountCodeTypeName>
							<DiscountCode>1</DiscountCode>
						</DiscountCoded>
						<PriceStatus>00</PriceStatus>
						<PriceAmount>71.00</PriceAmount>
						<CurrencyCode>GBP</CurrencyCode>
						<TaxRateCode1>Z</TaxRateCode1>
					</Price>
				</SupplyDetail>
			<SupplyDetail>
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>01</SupplierIDType>
					<IDTypeName>JB</IDTypeName>
					<IDValue>2</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
		    <SupplierName>Casemate Academic</SupplierName>
		    <TelephoneNumber>610-853-9131</TelephoneNumber>
		    <FaxNumber>610-853-9143</FaxNumber>
		    <EmailAddress>Girard.Kratz@casematepublishers.com</EmailAddress>
		    <Website>
					<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
					<WebsiteLink>https://benjamins.com</WebsiteLink>
				</Website>
				<SupplierRole>02</SupplierRole>
				<SupplyToCountry>US CA MX</SupplyToCountry>
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
				<PackQuantity>22</PackQuantity>
						<Price>
							<PriceTypeCode>01</PriceTypeCode>
							<ClassOfTrade>gen</ClassOfTrade>
							<DiscountCoded>
								<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
								<DiscountCodeTypeName>JB</DiscountCodeTypeName>
								<DiscountCode>1</DiscountCode>
							</DiscountCoded>
							<PriceStatus>00</PriceStatus>
							<PriceAmount>128.00</PriceAmount>
							<CurrencyCode>USD</CurrencyCode>
						</Price>
			</SupplyDetail>
</Product>
</ONIXMessage>