Abstract. The scmanlic relations and oppositions between the German modals and their various uses are treated here as instantiations of a common semantic template, which is described as a complex and condensed relational structure between a modal source, path, and goal. The different readings of a modal verb (less grammaticalizcd narrow-scope uses vs. more grammaticalized wide-scope uses) and the different types of modality (deontic, volitional and dispositional modality) uniformly arise out of specific feature realizations in the relational positions of the basic semantic template.
2023. Computerized corpus as a tool for educational technology and learning in the analysis of four-word recurrent expressions. Journal of Educational Technology and Online Learning 6:1 ► pp. 249 ff.
2012. Epistemic must and its cognates in German and Dutch. The subtle differences. Journal of Pragmatics 44:15 ► pp. 2150 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.