This study examines the morphological behaviour of the infinitive in French and Occitan in diachrony, finding that the infinitive and the rest of the verb paradigm exhibit differential behaviour. The infinitive is the last member of the paradigm to undergo analogical change, or undergoes an idiosyncratic change; in cases of conjugational class shift, the infinitive is typically affected last, if at all; in paradigms presenting overabundance, overabundant forms are either confined to the infinitive, or to paradigm cells excluding the infinitive; and the availability (or otherwise) of infinitives in defective paradigms provides strong evidence for a distinction between ‘decay’ and ‘arrested development’ as subtypes of defectiveness. The study proposes that treating the infinitive as a morphologically mixed category, a member of two paradigms at once, can account both for cases in which the infinitive simultaneously displays properties of nouns and verbs, and for the idiosyncratic behaviour of the infinitive.
2009 “Modelling Analogy as Probabilistic Grammar”. Analogy in Grammar: Form and Acquisition ed. by James P. Blevins & Juliette Blevins. Oxford: Oxford University Press.
ALLOc/ALLOr = Unpublished fieldnotes for the Atlas Linguistique du Languedoc Occidental and Oriental, Laboratoire ERSS, Université Toulouse-Le Mirail.
Bach, Xavier & Louise Esher
2013 “Je sacherais pas te dire: Erreurs et variations flexionnelles dans la structure des paradigmes verbaux français”. Variation et variabilité dans les sciences du langage: analyser, mesurer, contextualiser. Actes de la 4ème édition des JéTou, 16 et 17 mai 2013, Toulouse, France, 88–97. Toulouse: CLLE-ERSS / Octogone-Lordat / LARA-CPST.
Baerman, Matthew, Greville Corbett & Dunstan Brown
2010Defective Paradigms: Missing Forms and What They Tell Us. Oxford: OUP/British Academy.
1904 “Abrils issi’ e mays intrava. Lehrgedicht von Raimon Vidal von Bezaudun”. Romanische Forschungen 15. 204–316.
Boyé, Gilles & Patricia Cabredo Hofherr
2010 “Defectiveness as Stem Suppletion in French and Spanish Verbs”. Baerman, Corbett & Brown, eds. 2010, 35–52.
Buridant, Claude
2000Grammaire nouvelle de l’ancien français. N.p.: SEDES.
Buridant, Claude
2005 “La substantivation de l’infinitif en ancien français: aperçu et perspectives”. Langue française 147. 98–120.
Cappellaro, Chiara
2013 “Overabundance in Diachrony: A Case Study”. The Boundaries of Pure Morphology. Diachronic and Synchronic Perspectives (= Oxford Studies in Diachronic and Historical Linguistics, 4) ed. by Silvio Cruschina, Martin Maiden & John Charles Smith, 209–220. Oxford: Oxford University Press.
Dalbera, Jean-Philippe
1994Les Parlers des Alpes-Maritimes: étude comparative, essai de reconstruction. London: AIEO.
Delaunay, Bénédicte & Nicolas Laurent
2012Bescherelle. La conjugaison pour tous. Paris: Hatier.
Deledar, Jòrdi
2006Les parlers couserannais. Villeneuve-sur-Lot: Le Luy de France.
Fouché, Pierre
1931Le verbe français. (= Publications de la Faculté des Lettres de l’Université de Strasbourg, 56). Paris: Les Belles Lettres.
Foulet, Lucien
1965Petite syntaxe de l’ancien français. Troisième édition revue. Paris: Champion.
Frei, Henri
1929La grammaire des fautes. Genève: Slatkine.
Gougenheim, Georges
1974Grammaire de la langue française du XVIe siècle. Picard: Paris.
Gourmont, Rémy de
1899Esthétique de la langue française. Paris: Mercure de France.
Grévisse, Maurice & André Goosse
2005Le bon usage. 13e édition. Paris: Duculot.
Jensen, Frede
1994Syntaxe de l’ancien occitan. Tübingen: Niemeyer.
Kerleroux, Françoise
1996La coupure invisible. Etudes de syntaxe et de morphologie. Lille: Presses Universitaires du Septentrion.
Ledgeway, Adam
1998 “Variation in the Romance Infinitive: The Case of the Southern Calabrian Inflected Infinitive”. Transactions of the Philological Society 96. 1–61.
Legrand, Jacques
1986Archiloge Sophie. Livre de bonnes meurs. Édition critique avec introduction, notes et index par Evencio Beltran. (= Bibliothèque du XVe siècle, 49). Paris: Champion .
2011 “Morphological Persistence”. The Cambridge History of the Romance Languages ed. by Martin Maiden, John Charles Smith & Adam Ledgeway, 155–215. Cambridge: Cambridge University Press.
Matthews, Peter
1997The Concise Oxford Dictionary of Linguistics. Oxford: Oxford University Press.
Menard, Philippe
1987Syntaxe de l’ancien français. Bordeaux: Bière.
Pauphilet, Albert
ed.2003La Queste del Saint Graal: Roman du XIIIe siècle. Paris: Champion.
Plessner, Helmuth
1995Le rire et le pleurer: une étude des limites du comportement humain. Paris: Maison des Sciences de l’Homme.
Pope, Mildred K
1934From Latin to Modern French with Especial Consideration of Anglo-Norman. Manchester: Manchester University Press.
Pountain, Christopher
1995 “Infinitives with Overt Subjects: A Pragmatic Approach”. Portuguese, Brazilian, and African Studies. Studies Presented to Clive Willis on His Retirement ed. byT.F. Earle & Nigel Griffin, 11–25. Warminster: Aris & Phillips.
Price, Glanville
1971The French Language: Present and Past. London: Edward Arnold.
Rémi-Giraud, Sylvianne
1988L’Infinitif: une approche comparative. Linguistique et sémiologie. Lyon: Presses Universitaires de Lyon.
Sleeman, Petra
2010 “The Nominalized Infinitive in French: Structure and Change”. Linguística. Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto 5. 145–173.
Spencer, Andrew
2013Lexical Relatedness. A Paradigm-based Model. Oxford: Oxford University Press.
Stump, Gregory & Raphael A. Finkel
2013Morphological Typology. From Word to Paradigm (= Cambridge Studies in Linguistics, 138). Cambridge: Cambridge University Press.
Toscano, Reinat
1998Gramàtica niçarda. Toulouse: Princi Néguer.
Thornton, Anna
2011 “Overabundance (Multiple Forms Realizing the Same Cell): A Non-canonical Phenomenon in Italian Verb Morphology”. Morphological Autonomy. Perspectives from Romance Inflectional Morphology ed. by Martin Maiden, John Charles Smith, Maria Goldbach & Marc-Olivier Hinzelin, 358–381. Oxford: Oxford University Press.
Vanderschueren, Clara
2013Infinitivo y sujeto en portugués y español. Un estudio empírico de los infinitivos adverbiales con sujeto explícito (= Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 377). Berlin & Boston: De Gruyter.
Vernet, Florian
2000Dictionnaire grammatical de l’occitan moderne selon les parlers languedociens. Montpellier: Centre d’Études Occitanes.
Zink, Gaston
1989Morphologie du français médiéval. Paris: Presses Universitaires de France.
Cited by
Cited by 4 other publications
Bach, Xavier
2022. Overlapping suppletion and periphrasis: On HAVE, BE, and GO in Gallo-Romance. Word Structure 15:2 ► pp. 115 ff.
2021. Gallo-Romance imperfects betwixt multiple morphomic patterns. Word Structure 14:3 ► pp. 271 ff.
This list is based on CrossRef data as of 20 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.