Rapport building by Chinese celebrities on Weibo and Facebook
The paper examines how Chinese celebrities build rapport with their followers on social media, with a comparison
between the Chinese mainland (on Weibo) and Hong Kong (on Facebook) celebrities. Rapport building is conceptualized as language
use in promoting social bonding and emotional involvement and as achieved via at least two aspects: use of relational acts and
choice of interactional features. Twelve months of postings by twelve most-followed Weibo and Facebook celebrities from the
Chinese mainland and Hong Kong in 2017 have been retrieved and analyzed. It is found that the prevalent relational acts commonly
used by both Weibo and Facebook celebrities to build rapport with their followers include sharing information, retweeting
information and directives, among others; and the commonly prevalent interactive features include the use of colloquialism, emoji
& emoticons, and hashtags or @, and the like. Nonetheless, significant differences also exist in that while Weibo celebrities
tend to use more acts of showing stance, Facebook celebrities use more acts of showing appreciation; Weibo celebrities tend to use
more colloquialism, emoji & emoticons, and internet slang, Facebook celebrities tend to use more English codemixing and
vernacular expressions. Finally, the paper concludes with a discussion and explanation of the commonalities and differences
between Weibo and Facebook celebrities.
Article outline
- 1.Sociolinguistic contexts of Hong Kong and mainland China in the internet age
- 2.Relational work on social media
- 3.Methodology
- 3.1Defining rapport and research dimensions
- 3.2Data collection
- 3.3Data coding
- 4.Analysis of the data
- 4.1Relational acts by Weibo and Facebook celebrities
- 4.2Interactional features by Weibo and Facebook celebrities
- 5.Discussion & conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (49)
References
Bedijs, K., G. Held & C. Maaß. 2014. Introduction:
Face Work and Social Media. In Bedijs, K., G. Held & C. Maaß (Eds.). Face
Work and Social
Media (Vol. 21), pp. 9–28. LIT Verlag Münster.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bou-Franch, P. & Blitvich, P. G. (Eds.) 2019. Analyzing
Digital Discourse: New Insights and Future Directions. Cham, Switzerland: Palgrave Macmillan. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cao, Q. & Wu, D. 2017. Modern
Chinese identities at the cross-roads, Critical
Arts, 31(6):1–8. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Biber, D. 1988. Variation
across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brown, G. & Yule, G. 1983. Discourse
Analysis. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chu, R. W., Fortunati, L., Law, P. & Yang, S. 2012. (ed.) Mobile
Communication and Greater China. New York: Routledge. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Daer, A. R., Hoffman, R., & Goodman, S. 2014. Rhetorical
Functions of Hashtag Forms Across Social Media Applications. Proceedings of the 32nd ACM
International Conference on The Design of Communication CD-ROM – SIGDOC ’14. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dainas, A. R. & Herring, S. C. 2021. Interpreting
emoji pragmatics. In C. Xu, F. Yus & H. Haberland (ed.), Approaches
to Internet
Pragmatics, 107–143. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Feng, W. & D. D. Wu. 2016. State-owned
or otherwise: Dialogic construction of corporate identities on Sina Weibo[J]. Intercultural
Communication
Studies, XXV(2): 184–203.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gao, Y., Wu, D. & Ma, J. 2019. 回归20年后香港与广州、北京的语言态度比较 (Language attitudes in Hong Kong
compared with Guangzhou and Beijing), 《语言文字应用》 (Applied
Linguistics), 1101: 39–50.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Herring, S. C., Das, A., & Penumarthy, S. 2005. CMC
act taxonomy. [URL]
Hoffmann, C. R. & Bublitz, W. (ed.). 2017. Pragmatics
of Social Media. Berlin:De Gruyter Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ilyas, S., & Khushi, Q. 2012. Facebook
status updates: A speech act analysis. Academic Research
International, 3(2): 500–507.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kádár, D., Haugh, M., & Chang, W. 2013. Aggression
in mainland Chinese and Taiwanese CMC discussion
lists, Multingua, 33(3): 343–372.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Language Situation in
China: 2005–2017. Beijing: Commercial Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lee, C. 2014. Language
choice and self-presentation on social media: The case of university students in Hong
Kong. In P. Seargeant & C. Tagg (ed.), The
Language of Social Media: Identity and Community on the
Internet, 91–111. Basingstoke: Palgrave Macmillan. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Li, C. & D. D. Wu. 2018. Facework
by global brands across Twitter and Weibo. Discourse, Context &
Media, 261:32–42. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Li, David C. S. (2017). Multilingual Hong Kong: Languages,
literacies, identities. Cham, Switzerland: Springer.] ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Locher, M. A., & Bolander, B. 2014. Relational
work and the display of multilingualism in two Facebook
groups. In K. Bedijs, G. Held & C. Maaß (Eds.). Face
Work and Social
Media (Vol. 21) (pp. 157–191). LIT Verlag Münster.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Maíz-Arévalo, C. 2017. Getting
“liked”. In C. R. Hoffmann & W. Bublitz (ed.), Pragmatics
of Social
Media, 575–606. Berlin:De Gruyter Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Malinowski, B. 1923. The
problem of meaning in primitive languages. In C. K. Ogden & I. A. Richards (ed.), The
Meaning of Meaning. London: Routledge & Kegan Paul. pp. 296–336.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nemer, D. 2016. Celebrities
acting up: A speech act analysis in Tweets of famous people. Social
Networking,
5
1, 1–10. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Page, R. 2012. The
linguistic self-branding and micro-celebrity in Twitter: The role of hashtags. Discourse &
Communication,
6
(2), 181–201. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pérez-Sabater, C. 2019. Emoticons
in relational writing practices on WhatsApp: Some reflections on
gender. In P. Bou-Franch & P. G. Blitvich (Eds.), Analyzing
Digital Discourse: New Insights and Future Directions. Cham, Switzerland: Palgrave Macmillan. pp.105–132. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scott, K. 2015. The
pragmatics of hashtags: Inference and conversational style on Twitter. Journal of
Pragmatics. 811:8–20. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Searle, J. R. 1979. Expression
and meaning: Studies in the theory of speech
acts. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Snow, D. B. 2004. Cantonese
as Written Language: The Growth of a Written Chinese Vernacular. Hong Kong: Hong Kong University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
So, D. W. C. 2000. Achieving
biliteracy and trilingualism without MOI-based bifurcation of the schools: A plea for third
alternatives, in D. C. S. Li (ed.), Language
and Education in Postcolonial Hong Kong, pp.9–33. Hong Kong: Linguistic Society of Hong Kong.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Spencer-Oatey, H. 2000. Rapport
management: a framework for analysis. In H. Spencer-Oatey (ed.), Culturally
Speaking: Managing Rapport through Talk across
Cultures (pp.11–46). London: Continuum. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Spencer-Oatey, H. 2008. Face
(im)politeness and rapport. In H. Spencer-Oatey (ed.), Culturally
Speaking: Culture, Communication and Politeness Theory (2nd
ed. pp.11–47). London: Continuum.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Statista. 2019. Leading countries based on number of Facebook users as of January 2019 (in millions). Retrieved from [URL]![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tannen, D. 2005. Conversational
style: analyzing talk among friends. New York: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wu, D. & Chan, K. 2007. Multilingual
mix in Hong Kong Advertising, pre- and post-1997, Asian Journal of
Communication, 17(3): 300–318. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wu, D. & Li, C. 2018. Emotional
branding on social media: A cross-cultural discourse analysis of global brands on Twitter and
Weibo, in A. Curtis & R. Sussex (Eds.), Intercultural
communication in Asia: Education, Language and
Values, Springer. pp. 225–240. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wu, D. D., Li, C. & Feng, J. 2016. 新媒体的社会语言学研究:回顾与展望 (Sociolinguistic Studies of New Media:
Review and Prospect), 《当代语言学》 (Contemporary
Linguistics), 18(4): 514–531.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wu, D. & Feng, W. 2015. Pragmatist,
evangelist, or sensualist?: Emotional branding on Sina
Weibo. In P. P. K. Ng & C. S. B. Ngai (Eds.), Role
of Language and Corporate Communication in Greater
China. Heidelberg: Springer. pp.225–239. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wu, D. & Lin, M. 2017. Relational
acts and identity construction by Chinese celebrities on
Weibo, in Chen, X. (Eds.), Politeness
Phenomena across Chinese Genres, Sheffield, UK ; Bristol, CT: Equinox. pp. 119–134.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yang, Z. & Wu, D. 2018. 中国内地与香港网络词语构造的共性与个性 (Morphological Characteristics of
Netspeak: Commonalities and Differences across Hong Kong and Inland China), Journal of Chinese
Sociolinguistics, (1): 1–13.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yus, F. 2019. Multimodality
in memes: A Cyberpragmatic Approach. In P. Bou-Franch & P. G. Blitvich (Eds.), Analyzing
Digital Discourse: New Insights and Future Directions. Cham, Switzerland: Palgrave Macmillan. pp.105–132. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zappavigna, M. 2012. Discourse
of Twitter and Social Media: How We Use Language to Create Affiliation on the
Web. London: Continnum.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zhang, M. & Wu, D. D. 2018. A
cross-cultural analysis of celebrity practice in microblogging, East Asian
Pragmatics, 3(2):179–200. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zhou, M. 2012. Historical
review of the PRC’s minority/indigenous language policy and practice: nation-state building and identity
construction, In G. H. Beckett and G. A. Postiglione (ed.), China’s
Assimilationist Language Policy, New York: Routledge. pp. 18–30.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (2)
Cited by two other publications
Aminu, PraiseGod & Innocent Chiluwa
Gao, Shuang
2022.
The online activism of mock translanguaging: Language style, celebrity persona, and social class in China.
Discourse, Context & Media 47
► pp. 100608 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 14 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.