Part of
Linguistic, Literary, and Cultural Diversity in a Global Perspective
Edited by Adams Bodomo and Carola Koblitz
[FILLM Studies in Languages and Literatures 21] 2024
► pp. 4569
References (28)
References
Aalberse, Suzanne, and Muysken, Pieter. 2013. “Language contact in heritage languages in the Netherlands.” In Linguistic Superdiversity in Urban Areas: Research approaches, 2, 253–274. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Althans, Birgit. 2014. “Notwendige Differenzbearbeitungen: Selbst- und Fremdbeobachtung im ethnographischen Schreiben.” In Ethnographie und Differenz in pädagogischen Feldern: internationale Entwicklungen erziehungswissenschaftlicher Forschung, edited by Tervooren, Anja, et al.., 149–166. Bielefeld: Transcript. DOI logoGoogle Scholar
Bergmann, Jörg R. 2015. “Ethnomethodologie.” In Qualitative Forschung. Ein Handbuch, edited by Uwe Flick, et al.., 118–135. 11. Edition. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuch Verlag.Google Scholar
Bloomfield, Leonard. 1973. Language. London – Aylesbury: Compton Printing.Google Scholar
Bodomo, Adams. 2022. “Professor Adams Bodomo delivers lecture on mother tongue and national development.” Accessed August 31, 2023. [URL].Google Scholar
Busch, Brigitta. 2003. “Medien und Mehrsprachigkeit – Freiraum freies Radio.” In Vielerlei Zungen. Mehrsprachigkeit + Spracherwerb + Pädagogik + Psychologie + Literatur + Medien, edited by Allan James, 224–251. Klagenfurt: Drava Verlag.Google Scholar
. 2004. Sprachen im Disput. Medien und Öffentlichkeit in multilingualen Gesellschaften. Klagenfurt: Drava Verlag.Google Scholar
. 2012. Das sprachliche Repertoire oder Niemand ist einsprachig. Klagenfurt – Wien: Drava Verlag.Google Scholar
Canagarajah, Suresh. 2007. “Lingua franca English, multilingual communities, and language acquisition.” The modern language journal, no. 91: 923–939. DOI logo.Google Scholar
Chomsky, Noam. 2006. Language and Mind (eBook). 3. Edition. New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Coulmas, Florian. 1997. “Mother tongue – for better or for worse.” In Language and its Ecology. Essays in Memory of Einar Haugen, edited by Eliasson Stig and Jahr Ernst Hakon, 403–416. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2013. Sociolinguistics: The Study of Speakers’ Choices. 2. Edition. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
De Florio-Hansen, Inez, and Adelheid Hu. 2007. Plurilingualität und Identität. Zur Selbst-und Fremdwahrnehmung mehrsprachiger Menschen. Tübingen.Google Scholar
Dietrich, Rainer. 2004a. “Erstsprache – Muttersprache/First Language – Mother Tongue.” In Sociolinguistics: an international handbook of the science of language and society, edited by Ulrich Ammon, 305–311. 2. Edition. Berlin: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2004b. “Zweitsprache – Fremdsprache/Second Language – Foreign Language.” In Sociolinguistics: an international handbook of the science of language and society, edited by Ulrich Ammon, 311–313. 2. Edition. Berlin: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Franceschini, Rita, and Miecznikowski, Johanna. 2004. Leben mit mehreren Sprachen. Vivre avec plusieurs languaes. Sprachbiographien. Biographies langagières. Bern, Berlin: Verlag Peter Lang.Google Scholar
García, Ofelia, & Wei, Li. 2014. Translanguaging: Language, bilingualism and education. London: Palgrave Pivot. DOI logoGoogle Scholar
Herczeg, Petra. 2006. Sprache als Erbe. Aufwachsen in mehreren Sprachen. Klagenfurt: Wieser Verlag.Google Scholar
Knorr Cetina, Karin. 2012. “Die sythetische Situation.” In Sozialität in Slow Motion. Theoretische und empirische Perspektiven, edited by Ruth Ayaß and Christian Meyer, 81–110. Wiesbaden: Springer Verlag. DOI logoGoogle Scholar
Koblitz, Carola. 2017. “Die Welt meiner Kinder.” PhD diss., University of Vienna.Google Scholar
Muni Toke, Valelia. 2013. “Native speaker: from idealization to politicization.” In Histoire Épistémologie Langage, 69–93, tome 35, fascicule 2. Le locuteur natif.Google Scholar
Naguschewski, Dirk. 2003. Muttersprache als Bekenntnis: Status und Ideologien des Französischen im frankophonen Afrika (Vol. 10). Leipziger Universitätsverlag.Google Scholar
Olariu, Antonia. 2007. “Individuelle Mehrsprachigkeit und begriffliche Gegenüberstellung von: Erstsprache, Muttersprache, Zweitsprache und Fremdsprache.” Philologica Jassyensia, 301–306, Issue 2/2007.Google Scholar
Rosenthal, Gabriele. 2014. Interpretative Sozialforschung. Eine Einführung. 4. Edition. Weinheim – Basel: Beltz Juventa.Google Scholar
Schneider, Stefan. 2003. “Frühkindliche Mehrsprachigkeit aus sprachwissenschaftlicher Sicht.” In Vielerlei Zungen. Mehrsprachigkeit + Spracherwerb + Pädagogik + Psychologie + Literatur + Medien, edited by Allan James, 11–48. Klagenfurt: Drava Verlag.Google Scholar
. 2015. Bilingualer Erstspracherwerb. München: Ernst Reinhardt Verlag. DOI logoGoogle Scholar
Singh, Rajendra. 2006. “Native speaker.” In Encyclopedia of Language & Linguistics, edited by Keith Brown, 489–492. 2nd edition, Elsevier, Oxford. DOI logoGoogle Scholar
Tracy, Rosemarie. 2007. Wie Kinder Sprachen lernen. Tübingen: Narr. Francke Attempo Verlag.Google Scholar