Article published In:
International Journal of Learner Corpus Research
Vol. 2:1 (2016) ► pp.101119
References (39)
Aarts, J. & Granger, S. 1998. “Tag sequences in learner corpora: A key to interlanguage grammar and discourse”. In S. Granger (Ed.), Learner English on Computer. New York: Longman, 132–141.Google Scholar
Alexopoulou, T., Geertzen, J., Korhonen, A. & Meurers, D. 2015. “Exploring big educational learner corpora for SLA research: Perspectives on relative clauses”, International Journal of Learner Corpus Research 1(1), 96–129. DOI logoGoogle Scholar
Brants, T. 2000. “Inter-Annotator agreement for a German newspaper corpus”. Proceedings of the Second International Conference on Language Resources and Evaluation . Athens, Greece: ELRA. Available at: [URL] (accessed 4 March 2016).
Byrnes, H., Maxim, H. & Norris, J.M. 2010. “Realizing advanced foreign language writing development in collegiate education: Curricular design, pedagogy, assessment [Monograph]”. Modern Language Journal 941(S1). DOI logoGoogle Scholar
Callies, M. & Paquot, M. 2015. “An interview with Yukio Tono”, International Journal of Learner Corpus Research 1(1), 160–171. DOI logoGoogle Scholar
Council of Europe. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Strasbourg: Language Policy Unit. Available at: [URL] (accessed 4 March 2016).Google Scholar
Granger, S. 2015. “Contrastive interlanguage analysis: A reappraisal”, International Journal of Learner Corpus Research 1(1), 7–24. DOI logoGoogle Scholar
Granger, S., Gilquin, G. & Meunier, F. 2015. “Introduction: Learner corpus research – past, present and future”. In S. Granger, G. Gilquin, & F. Meunier (Eds.), The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research. Cambridge: Cambridge University Press, 1–5. DOI logoGoogle Scholar
Granger, S. & Thewissen, J. 2007. Computer-aided Error Analysis . Lecture presented at the Summer School Learner Corpus Research: From corpus design to data interpretation . University of Louvain/Belgium, 9–14 September 2007.
Gries, S.T. 2015. “Statistics for learner corpus research”. In S. Granger, G. Gilquin, & F. Meunier (Eds.), The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research. Cambridge: Cambridge University Press, 159–181. DOI logoGoogle Scholar
Gries, S.T. & Deshors, S. 2015. “EFL and/vs. ESL?: A multi-level regression modeling perspective on bridging the paradigm gap”, International Journal of Learner Corpus Research 1(1), 130–159. DOI logoGoogle Scholar
Gut, U. 2012. “The LeaP corpus: A multilingual corpus of spoken learner German and learner English”. In T. Schmidt & K. Wörner (Eds.), Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis. Amsterdam: John Benjamins, 3–23. DOI logoGoogle Scholar
Jarvis, S. & Pavlenko, A. 2008. Crosslinguistic Influence in Language and Cognition. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Krummes, C. & Ensslin, A. 2014. “What’s hard in German? WHiG: A British learner corpus of German”, Corpora 9(2), 191–205. DOI logoGoogle Scholar
Larsen-Freeman, D. 2006. “The emergence of complexity, fluency, and accuracy in the oral and written production of five Chinese learners of English”, Applied Linguistics 271, 590–619. DOI logoGoogle Scholar
Lu, X. 2010. “Automatic analysis of syntactic complexity in second language writing”, International Journal of Corpus Linguistics 15(4), 474–496. DOI logoGoogle Scholar
Lüdeling, A. 2008. “Mehrdeutigkeiten und Kategorisierung: Probleme bei der Annotation von Lernerkorpora”. In M. Walter & P. Grommes (Eds.), Fortgeschrittene Lernervarietäten: Korpuslinguistik und Zweitspracherwerbsforschung. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 119–140.Google Scholar
Lüdeling, A. & Hirschmann, H. 2015. “Error annotation systems”. In S. Granger, G. Gilquin, & F. Meunier (Eds.), The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research. Cambridge: Cambridge University Press, 135–157. DOI logoGoogle Scholar
Lüdeling, A., Walter, M., Kroymann, E. & Adolphs, P. 2005. “Multi-level error annotation in learner corpora”, Proceedings of Corpus Linguistics 2005 , Birmingham, UK. Available at: [URL] (accessed 4 March 2016).
Mackey, A. & Gass, S. 2005. Second Language Research: Methodology and Design. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Maden-Weinberger, U. 2015. “‘Hätte, wäre, wenn…’: A pseudo-longitudinal study of subjunctives in the Corpus of Learner German (CLEG)”, International Journal of Learner Corpus Research 1(1), 25–57. DOI logoGoogle Scholar
Meunier, F. & Littré, D. 2013. “Tracking learners’ progress: Adopting a dual corpus cum experimental data approach”, Modern Language Journal 97(S1), 61–76. DOI logoGoogle Scholar
Meurers, D. 2011. On automatically analyzing learner language. Keynote lecture presented at Learner Corpus Research 2011, Université Catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve, Belgium, 15-17 September 2011. Available at: [URL] (accessed 4 March 2016).
Ortega, L. & Byrnes, H. 2008. “Theorizing advancedness, setting up the longitudinal research agenda”. In L. Ortega & H. Byrnes (Eds.), The Longitudinal Study of Advanced L2 Capacities. New York, NY: Routledge/Taylor & Francis, 281–300.Google Scholar
Ortega, L. & Sinicrope, C. 2008. Novice Proficiency in a Foreign Language: A Study of Task-based Performance Profiling on the STAMP Test. (Technical report). University of Oregon, Center for Applied Second Language Studies.Google Scholar
Ott, N., Ziai, R. & Meurers, D. 2012. “Creation and analysis of a reading comprehension exercise corpus: Towards evaluating meaning in context”. In T. Schmidt & K. Wörner (Eds.), Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis. Amsterdam: John Benjamins, 47–69. DOI logoGoogle Scholar
Reznicek, M., Lüdeling, A. & Hirschmann, H. 2013. “Competing target hypotheses in the Falko corpus: A flexible multi-layer corpus architecture”. In A. Díaz-Negrillo, N. Ballier, & P. Thompson (Eds.), Automatic Treatment and Analysis of Learner Corpus Data. Amsterdam: John Benjamins, 101–124. DOI logoGoogle Scholar
Reznicek, M., Lüdeling, A., Krummes, C., Schwantuschke, F., Walter, M., Schmidt, K., Hirschmann, H. & Andreas, T. 2012. Das Falko-Handbuch: Korpusaufbau und Annotationen, Version 2.01. Available at: [URL] (accessed 4 March 2016).
Reznicek, M., Walter, M., Schmidt, K., Lüdeling, A., Hirschmann, H., Krummes, C. & Andreas, T. 2010. Das Falko-Handbuch: Korpusaufbau und Annotationen, Version 1.0.1. Available at: [URL] (accessed 4 March 2016).Google Scholar
Schiller, A., Teufel, S., Stöckert, C. & Thielen, C. 1999. Guidelines für das Tagging deutscher Textcorpora mit STTS [Guidelines for tagging German corpora of written language with STTS]. Technical Report. Stuttgart, Germany: Institut für maschinelle Sprachverarbeitung [Institute for Machine Language Processing].Google Scholar
Schmid, H. 1994. “Probabilistic part-of-speech tagging using decision trees”, Proceedings of the International Conference on New Methods in Language Processing . Manchester, UK, 44–49. Available at: [URL] (accessed 4 March 2016).
Schmidt, T. 2011. “A TEI-based approach to standardising spoken language transcription”, Journal of the Text Encoding Initiative 11. Available at: [URL] (accessed 4 March 2016).Google Scholar
Vyatkina, N. 2012. “The development of second language writing complexity in groups and individuals: A longitudinal learner corpus study”, Modern Language Journal 96(4), 576–598. DOI logoGoogle Scholar
. 2013a. “Analyzing part-of-speech variability in a longitudinal learner corpus and a pedagogic corpus”. In S. Granger, G. Gilquin, & F. Meunier (Eds.), Twenty Years of Learner Corpus Research: Looking Back, Moving Ahead. Corpora and Language in Use - Proceedings 1. Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain, 479–491.Google Scholar
. 2013b. “Specific syntactic complexity: Developmental profiling of individuals based on an annotated learner corpus”, Modern Language Journal 97(s1), 11–30. DOI logoGoogle Scholar
. 2016. “Data-driven learning for beginners: The case of German verb-preposition collocations”, ReCALL 28(2), 207–226. DOI logoGoogle Scholar
Vyatkina, N., Hirschmann, H. & Golcher, F. 2015. “Syntactic modification at early stages of L2 German writing development: A longitudinal learner corpus study”, Journal of Second Language Writing 291, 28–50. DOI logoGoogle Scholar
Wisniewski, K., Schöne, K., Nicolas, L., Vettori, C., Boyd, A., Meurers, D., Abel, A. & Hana, J. 2013. “MERLIN: An online trilingual learner corpus empirically grounding the European Reference Levels in authentic learner data”. In ICT for Language Learning, Conference Proceedings 2013 . Libreriauniversitaria.it Edizioni. Available at: [URL] (accessed 4 March 2016).
Zinsmeister, H. & Breckle, M. 2012. “The ALeSKo learner corpus: Design – annotation – quantitative analyses”. In T. Schmidt & K. Wörner (Eds.), Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis. Amsterdam: John Benjamins, 71–96. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (3)

Cited by three other publications

Spina, Stefania, Irene Fioravanti, Luciana Forti & Fabio Zanda
2024. The CELI corpus: Design and linguistic annotation of a new online learner corpus. Second Language Research 40:2  pp. 457 ff. DOI logo
Larsson, Tove, Magali Paquot & Luke Plonsky
2020. Inter-rater reliability in Learner Corpus Research. International Journal of Learner Corpus Research 6:2  pp. 237 ff. DOI logo
Wisniewski, Katrin
2020. SLA developmental stages in the CEFR-related learner corpus MERLIN. International Journal of Learner Corpus Research 6:1  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 5 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.