Chapter 5
Revisiting plurality in SLA
Evidence from comprehension and production
This paper reports on the production and comprehension of English singular and plural NPs by
L2-English learners whose L1, Mandarin Chinese, does not have obligatory plural marking. This study has the following
objectives: (1) To systematically investigate both production and comprehension of plural marking with this
population; (2) to examine whether learners can become target-like in their production and comprehension of English
plural marking with increased proficiency; and (3) to examine whether learners’ performance depends on the available
cues to plurality. The results paint a nuanced picture: while overall less accurate than native speakers, learners do
show evidence of the English plural marker being integrated into their grammar, and also exhibit improvement with
proficiency.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Prior literature on plural marking in the L2-English of L1-Mandarin speakers
- 2.1Plural marking in L2-English production
- 2.2Sensitivity to missing plural marking in L2-English
- 2.3Plural marking in L2 comprehension
- 2.4Study motivation and research questions
- 3.Methodology
- 3.1Participants
- 3.2Production task
- 3.3Comprehension task
- 4.Results
- 4.1Production task results
- 4.2Comprehension task results
- 5.Discussion
- 6.Conclusion and suggestions for future research
-
Notes
-
References