Debate / Debate / Debatte / Debato
Languages in public policy, and constraints in academia
The article explores evidence of public policy ignoring scholarly recommendations, and describes instances of this
in the field of language policy at both supranational and national levels. One significant contemporary influence is that
university autonomy and academic freedom are being constrained by neoliberal pressures. Evidence of this in the United Kingdom and
Denmark is described. These trends are connected to the wider context of the transition from the practices and ideology of
terra nullius to legitimate colonisation and global Europeanisation, and the concomitant dispossession of the
territories of others, to global Americanisation processes, the universalization of a cultura nullius in
commerce, the media, academia, and domestic life. This dovetails with the promotion and establishment of English as a
lingua nullius, a language that should be learned by all worldwide, as if it serves the interests of all
inhabitants of the globe, and is disconnected from the causal factors behind the expansion of the language. One speech by Winston
Churchill argues for the maintenance of university autonomy and historical awareness. Another pleads for Anglo-American global
dominance, including the promotion of English as a ‘world’ language. These competing pleas have had different outcomes: academic
freedom and traditions are currently at risk, whereas US dominance and the promotion and expansion of English have thrived. The
governments of the five Nordic countries have acted to ensure the maintenance of national languages as well as competence in
‘international languages’. This is exemplified by a description of how universities should assure parallel competence and thereby
a healthy balance between English and national languages. Soft power is never far from economic, political, and military power,
all of which entail language use. China and Chinese are well launched on a comparable trajectory to the expansion of English.
Article outline
- Public policy at universities
- The roles of a university
- From terra nullius to cultura nullius
- ‘World’ English the lingua nullius
- Micro level perspectives
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References
Amano, Tatsuya, Juan P. González-Varo, and William J. Sutherland
(
2016)
Languages are still a major barrier to global science.
PLoS Biol 14(12): e2000933.
Bourdieu, P.
(
1989)
La noblesse d’état. Grandes Écoles et esprit de corps. Paris: Les Éditions de Minuit.
Boussebaa, Mehdi
(
2015)
Professional service firms, globalisation and the new imperialism. Accounting, Auditing and Accountability Journal, 28(8), pp. 1217–1233.
Boussebaa, Mehdi
(
2017)
Global professional service firms, transnational organizing, and core/periphery networks. In
Professional networks in global governance, ed.
L. Seabrooke and
L. Henriksen, 233–244. Cambridge: Cambridge University Press.
Brooks, Richard
(
2018)
The financial scandal no-one is talking about,
The Guardian 1 June 2018
[URL]
Bunce, Pauline, Robert Phillipson, Vaughan Rapatahana, and Ruanni F. Tupas
(eds.) (
2016)
Why English? Confronting the Hydra. Bristol: Multilingual Matters.
Christensen, Jens Frøslev
(
2016)
Oprøret på CBS. Forandring, ledelse og modstand i en professional organization. Copenhagen: Samfundslitteratur.
Collini, Stefan
(
2017)
Speaking of universities. London: Verso.
Debray, Régis
(
2017)
Civilisation. Comment nous sommes devenus américains. Paris: Gallimard.
Enever, Janet and Eva Lindgren
(eds.) (
2017)
Early language learning. Complexity and mixed methods. Bristol: Multilingual Matters.
Fekete, Liz
(
2018)
Europe’s fault lines. Racism and the rise of the right. London: Verso.
Gazzola, Michele
(
2016)
European study for Multilingualism: Benefits and Costs.
European Parliament’s Culture and Education Committee.
[URL]
Gil, Jeffrey
(
2017)
Soft power and the worldwide promotion of Chinese language learning. Bristol: Multilingual Matters.
Graddol, David
(
2006)
English next: Why global English may mean the end of ‘English as a Foreign Language’. London: The British Council.
Graddol, David
(
2010)
English next India. London: British Council.
Holroyd, Michael
(
1997)
Bernard Shaw. The one-volume definitive edition, London: Chatto and Windus.
Hamelink, Cees
(
1994)
Trends in world communication: on disempowerment and self-empowerment. Penang: Southbound and Third World Network.
Hinton, Leanne, Leena Huss, and Gerald Roche
(eds.) (
2018)
The Routledge Handbook of Revitalization. New York and London: Routledge.
Holm, Erik
(
2001)
The European anarchy. Europe’s hard road into high politics. Copenhagen: Copenhagen Business School Press.
Hultgren, Anna Kristina, Frans Gregersen and Jacob Thøgersen
(eds.) (
2014)
English in Nordic universities. Ideologies and practices. Amsterdam: John Benjamins.
Judt, Tony
(
2010)
Ill fares the land: A treatise on our present discontents. London: Penguin.
Kayman, Martin A
(
2004)
The state of English as a global language: communicating culture.
Textual practice 18/11, 1–22.
Kenny, Michael and Nick Pearce
(
2018)
Shadows of Empire. The Anglosphere in British politics. Cambridge: Polity Press.
Kristinsson, Ari Páll
(
2016)
English language as ‘fatal gadget’. In
Bunce et al., 118–128.
Lainio, Jarmo, Moa Nordin and Sari Pesonen
(
2017)
Nationella Minoritetsspråk i skolan – förbättrade förudsättningar til undervisning och revitalisering. Betänkande av Utredningen förbättrade möjligheter för elever att utveckla sitt nationella minoritetsspråk. Statens Offentliga Utredningar.
SOU 2017: 911 (654 pages, Summary in English, pp. 333–43).
Locke, John
(
1988) (originally 1690)
Two treatises of government. Cambridge: Cambridge University Press.
McCarthy, Thomas
(
2009)
Race, empire, and the idea of human development. Cambridge: Cambridge University Press.
Municio-Larsson, Ingegerd
(
2000)
Science and policy. When does science matter?’. In
Phillipson, Robert (ed.),
Rights to language: equity, power and education. New York: Lawrence Erlbaum Associates, 127–134.
Nordic Council of Ministers
(
2018),
on behalf of Frans Gregersen et al. More parallel, please!: Best practice of parallel language use at Nordic Universities: 11 recommendations. København: Nordisk Ministerråd.
[URL]
Olthuis, Marja-Liisa, Suvi Kivelä and Tove Skutnabb-Kangas
(
2013)
Revitalizing indigenous languages. How to recreate a lost generation. Bristol: Multilingual Matters.
Patel, Raj and Jason W. Moore
(
2018)
A history of the world in seven cheap things. A guide to capitalism, nature, and the future of the planet. London: Verso.
Patten, Chris
(
2005)
Not quite the diplomat, Home truths about world affairs. London: Allen Lane/Penguin.
Phillipson, Robert
(
1992)
Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Phillipson, Robert
(
2003)
English-only Europe? Challenging language policy. London: Routledge.
Phillipson, Robert
(
2009)
Linguistic imperialism continued. New York & London: Routledge.
Phillipson, Robert
(
2016a)
Linguistic imperialism of and in the European Union. In
Revisiting the European Union as an empire, ed.
Hartmut Behr and
Jannis Stivachtis, London: Routledge, 134–163.
Phillipson, Robert
(
2016b)
Promoting English: Hydras old and new. In
Bunce et al., eds, 35–46.
Phillipson, Robert
(
2017)
Myths and realities of European Union language policy.
World Englishes, 36/31: 347–349, online 30 October 2017.
Ritzer, George
(
2011)
The McDonaldization of society 6. Thousand Oaks, CA: Sage.
Roche, Gerald
(
2018)
Regional perspectives: Decolonizing and globalizing language revitalization. In
Hinton, Huss and
Roche (eds.), 275–277.
Salö, Linus, Natalia Ganuza, Christina Hedman, and Martha Sif Karrebæk
(
2018)
Mother tongue instruction in Denmark and Sweden. Language policy, cross-field effects, and linguistic exchange rates.
Language Policy 17/41, 591–610.
Saunders, Frances Stonor
(
1999)
Who paid the piper? The CIA and the cultural cold war. London: Granta.
Skutnabb-Kangas, Tove
(
1988)
Multilingualism and the education of minority children. In
Skutnabb-Kangas, Tove and
Jim Cummins (eds).
Minority education: from shame to struggle, Clevedon: Multilingual Matters, 9–44.
Skutnabb-Kangas, Tove and Robert Phillipson
(eds) (
2017)
Language Rights.
Four
1 volumes. London: Routledge.
Smith, Richard C.
2003a ‘General Introduction’ to Smith, R.C. (ed.),
Teaching English as a Foreign Language, 1912–36: Pioneers of ELT, Volume 11. London: Routledge, pp. xi–xxxix.
Smith, Richard C.
2003b ‘Introduction to Volume V’ (Introduction to Teaching English as a Foreign Language, 1912–36: Pioneers of ELT, Volume 5). London: Routledge, pp. xi–xxix.
Spooner, Marc and James McNinth
(eds.) (
2018)
Dissident knowledge in higher education. Regina, Canada: University of Regina Press.
Uzgalis, William
(
2017)
John Locke, slavery and Indian lands.
[URL]
Verstraete-Hansen, Lisbeth og Robert Phillipson
(red.) (
2008)
Fremmedsprog til fremtiden. Sprogpolitiske udfordringer for Danmark. København: Institut for Internationale Sprogstudier og Vidensteknologi, CBS.
Verstraete-Hansen, Lisbeth og Per Øhrgaard
(
2017)
Sprogløse verdensborgere. Om en uddannelsespolitik, der forsvandt. København: Djøf (Jurist- og Økonomernes Forlag).
Wagnleitner, Reinhold
(
1994)
Coca-Colonization and the cold war. The cultural mission of the United States in Austria after the Second World War. Chapel Hill: University of North Carolina Press.
Wechsler, Alan
(
2017)
The International-School Surge.
The Atlantic,
June 5 2017
[URL]
Winand, Pascaline
(
1993)
Eisenhower, Kennedy, and the United States of Europe. New York: St. Martin’s Press.
Ye, Wei
(
2017)
Taking Chinese to the world. Language, culture and identity in Confucius Institute teachers. Bristol: Multilingual Matters.
Cited by
Cited by 1 other publications
Fang, Fan & Guangwei Hu
2022.
English medium instruction, identity construction and negotiation of Teochew-speaking learners of English.
Journal of Multilingual and Multicultural Development ► pp. 1 ff.
This list is based on CrossRef data as of 10 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.