Article published In:
Pragmatics and Society
Vol. 6:4 (2015) ► pp.615636
References (42)
Anderson-Hsieh, Janet, and Kenneth Koehler. 1988. “The Effect of Foreign Accent and Speaking Rate on Native Speaker Comprehension.” Language Learning381: 561–613. DOI logoGoogle Scholar
Brodkey, Dean. 1972. “Dictation as a Measure of Mutual Intelligibility: A Pilot Study.” Language Learning221: 203–220. DOI logoGoogle Scholar
Canagarajah, Suresh. 2013. Translingual Practice. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Dauer, Rebecca M. 2005. “The Lingua Franca Core: A New Model for Pronunciation Instruction?TESOL Quarterly39 (3): 543–550. DOI logoGoogle Scholar
Derwing, Tracey, and Murray Munro. 1997. “Accent, Intelligibility, and Comprehensibility: Evidence from Four L1s.” Studies in Second Language Acquisition191: 1–16. DOI logoGoogle Scholar
Deterding, David. 2013. Misunderstandings in English as a Lingua Franca. Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Dewey, Martin. 2012. “Towards a Post-normative Approach: Learning the Pedagogy of ELF.” Journal of English as a Lingua Franca1 (1): 141–170. DOI logoGoogle Scholar
Firth, Alan. 1996. “The Discursive Accomplishment of Normality. On ‘Lingua Franca’ English and Conversation Analysis.” Journal of Pragmatics261: 237–259. DOI logoGoogle Scholar
Gass, Susan, and Evangeline M. Varonis. 1984. “The Effect of Familiarity on the Comprehensibility of Nonnative Speech.” Language Learning34 (1): 65–89. DOI logoGoogle Scholar
Hauser, Eric. 2013. “Beyond Intersubjectivity: Task Orientation and First Language Use in Foreign Language Classrooms.” Pragmatics and Society4 (3): 285–316. DOI logoGoogle Scholar
Isaacs, Talia, and Pavel Trofimovich. 2012. “Deconstructing Comprehensibility: Identifying the Linguistic Influences on Listeners’ L2 Comprehensibility Ratings.” Studies in Second Language Acquisition341: 475–505. DOI logoGoogle Scholar
Jenkins, Jennifer. 2000. The Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
. 2002. “A Sociolinguistically Based, Empirically Researched Pronunciation Syllabus for English as an International Language.” Applied Linguistics23 (1): 83–103. DOI logoGoogle Scholar
. 2007. English as a Lingua Franca: Attitude and Identity. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
. 2009. World Englishes: A Resource Book for Students. 2nd ed. London: 
Routledge.Google Scholar
. 2014. English as a Lingua Franca in the International University. New York: Routledge.Google Scholar
Kirkpatrick, Andy. 2012. “English as an Asian Lingua Franca: The ‘Lingua Franca Approach’ and Implications for Language Education Policy.” Journal of English as a Lingua Franca1 (1): 121–139. DOI logoGoogle Scholar
Kachru, Braj B. 1985. “Standards, Codification and Sociolinguistic Realism: The English Language in the Outer Circle.” InEnglish in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures, ed. byRandolph Quirk and Henry Widdowson, 11–30. Cambridge: 
Cambridge University Press.Google Scholar
Matsumoto, Yumi. 2011. “Successful ELF Communications and Implications for ELT: Sequential Analysis of ELF Pronunciation Negotiation Strategies.” The Modern Language Journal951: 97–114. DOI logoGoogle Scholar
. 2014. “Collaborative Co-constructions of Humorous Interactions among ELF Speakers.” Journal of English as a Lingua Franca3 (1): 81–107. DOI logoGoogle Scholar
Munro, Murray, and Tracey M. Derwing. 1995. “Foreign Accent, Comprehensibility, and Intelligibility in the Speech of Second Language Learners.” Language Learning45 (1): 73–97. DOI logoGoogle Scholar
. 1998. “The Effects of Speaking Rate on Listener Evaluations of Native and Foreign-accented Speech.” Language Learning48 (2): 159–182. DOI logoGoogle Scholar
Munro, Murray, Tracey M. Derwing, and Susan L. Morton. 2006. “The Mutual Intelligibility of L2 Speech.” Studies in Second Language Acquisition281: 111–131. DOI logoGoogle Scholar
Nelson, Cecil. 2011. Intelligibility in World Englishes. New York and London: Routledge.Google Scholar
Osimk, Ruth. 2009. “Decoding Sounds: An Experimental Approach to Intelligibility in ELF.” View[z]18 (1): 64–91.Google Scholar
Ostler, Nicholas. 2010. The Last Lingua Franca. New York: Penguin.Google Scholar
Otake, Yoshio. 2003. “Teaching Pronunciation and Grammar of English as an International Language.” Shinshu Daigaku Kyouikugakubu Kiyo1091: 13–24.Google Scholar
Perlmutter, Marilyn. 1989. “Intelligibility Rating of L2 Speech Pre- and Postintervention.” Perceptual and Motor Skills681: 515–521. DOI logoGoogle Scholar
Roach, Peter. 2009. English Phonetics and Phonology. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schegloff, Emanuel A. 1992. “Repair after Next Turn: The Last Structurally Provided Defense of Intersubjectivity in Conversation.” American Journal of Sociology971: 1295–1345. DOI logoGoogle Scholar
. 1997. “Third Turn Repair.” InTowards a Social Science of Language: Papers in Honor of William Labov. Volume 2: Social Interaction and Discourse Structures, ed. byGregory R. Guy, Crawford Feagin, Deborah Schiffrin, and John Baugh, 31–40. Philadelphia and Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2000. “When ‘Others’ Initiate Repair.” Applied Linguistics211: 205–243. DOI logoGoogle Scholar
. 2007. Sequence Organization in Interaction. New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Schegloff, Emanuel A, Gail Jefferson, and Harvey Sacks. 1977. “The Preference for Self-­correction in the Organization of Repair in Conversation.” Language531: 361–382. DOI logoGoogle Scholar
Scheuer, Sylwia. 2008. “Why Native Speakers are (Still) Relevant.” InEnglish Pronunciation Models: A Changing Scene, 2nd ed., ed. byKatarzyna Dziubalska-Kotaczyk, and Joanna Przedlacka, 111–130. Berlin: Peter Lang.Google Scholar
Seidlhofer, Barbara. 2011. Understanding English as a Lingua Franca. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Smith, Larry, and John Bisazza. 1982. “The Comprehensibility of Three Varieties of English for College Students in Seven Countries.” Language Learning321: 259–270. DOI logoGoogle Scholar
Smith, Larry, and Khalilulla Rafiqzad. 1979. “English for Cross-cultural Communication: The Question of Intelligibility.” TESOL Quarterly13 (3): 371–380. DOI logoGoogle Scholar
Sobkowiak, Włodzimierz. 2008. “Why not LFC?” InEnglish Pronunciation Models: A Changing Scene, 2nd ed., ed. byKatarzyna Dziubalska-Kotaczyk and Joanna Przedlacka, 131–150. Berlin: Peter Lang.Google Scholar
Szczepek Reed, Beatrice. 2012. “A Conversation Analytic Perspective on Teaching English Pronunciation: The Case of Speech Rhythm.” International Journal of Applied Linguistics22 (1): 67–87. DOI logoGoogle Scholar
Trudgill, Peter. 2008. “Finding the Speaker-Listener Equilibrium: Segmental Phonology Models in EFL.” InEnglish Pronunciation Models: A Changing Scene, 2nd ed., ed. byKatarzyna Dziubalska-Kotaczyk, and Joanna Przedlacka, 213–228. Berlin: Peter Lang.Google Scholar
Walker, Robin. 2010. Teaching the Pronunciation of English as a Lingua Franca. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Cited by (5)

Cited by five other publications

Galante, Angelica & Enrica Piccardo
2022. Teaching pronunciation: toward intelligibility and comprehensibility. ELT Journal 76:3  pp. 375 ff. DOI logo
Kiczkowiak, Marek
2021. Pronunciation in course books: English as a lingua franca perspective. ELT Journal 75:1  pp. 55 ff. DOI logo
O’Neal, George
2015. Segmental repair and interactional intelligibility: The relationship between consonant deletion, consonant insertion, and pronunciation intelligibility in English as a Lingua Franca in Japan. Journal of Pragmatics 85  pp. 122 ff. DOI logo
O’Neal, George
2019. The accommodation of intelligible segmental pronunciation. Journal of Second Language Pronunciation 5:1  pp. 119 ff. DOI logo
O’Neal, George
2020. Does an ELF phonology exist?. Asian Englishes 22:3  pp. 282 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 26 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.