Article published In:
Revue Romane
Vol. 59:1 (2024) ► pp.143184
References (123)
Corpus
AnNav = Bautista, F. (ed.) (2017): Anales navarro-aragoneses hasta 1239: edición y estudio. e-Spania. En línea en [URL]. [19/06/2020].
codea+ = GITHE (2015): CODEA+ 2015 (Corpus de documentos españoles anteriores a 1800). Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá. En línea en: [URL]. [19/06/2020].
CrónSJuan = Orcástegui Gros, C. (1986): Crónica de San Juan de la Peña (Versión aragonesa): edición crítica. Cuadernos de historia Jerónimo Zurita, 51–52, pp. 419–569.Google Scholar
CrónTr = Gago Jover, F. (eds.) (2011): Historia Troyana. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
DocNT = Navarro Tomás, T. (1957): Documentos lingüísticos del Alto Aragón. Syracuse, Syracuse University Press.Google Scholar
FAr = Gago Jover, F. (eds.) (2011): Fueros de Aragón. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
FlorOr = Gago Jover, F. (eds.) (2011): Flor de las ysotrias de Orient. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
FNav = Gago Jover, F. (eds.) (2011): Fuero General de Navarra. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
FTer = Gorosch, M. (1950): El Fuero de Teruel. Estocolmo, Almqvist och Wiksell.Google Scholar
GrantCróniii = Gago Jover, F. (eds.) (2011): Grant Crónica de Espanya iii. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
LibReg = Cooper, L. (1960): El Liber Regum. Estudio lingüístico. Zaragoza, Institución Fernando el Católico.Google Scholar
RamsFl = Gago Jover, F. (eds.) (2011): Libro de actoridades ~ Rams de flors. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
Secr = Gago Jover, F. (eds.) (2011): Secreto Secretorum. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
Tuc = Gago Jover, F. (eds.) (2011): Guerra del Peloponeso. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
VMay = Gago Jover, F. (eds.) (2011): Vidal Mayor. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
Referencias bibliográficas
Adams, J. (1991): Some neglected evidence for Latin habeo with infinitive: the order of the constituents. Transactions of the Philological Society, 891, pp. 131–196. DOI logoGoogle Scholar
(2013): Social variation and the Latin language. Cambridge, Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Alfonso Vega, M. (2006): Verbos causativos, in: Company Company, C. (ed.): Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: la frase verbal. México, Fondo de Cultura Económica/UNAM, pp. 969–1052.Google Scholar
Alvar, M. (1953): El dialecto aragonés. Madrid, Gredos.Google Scholar
Alvar, M. & B. Pottier (1987): Morfología histórica del español. Madrid, Gredos.Google Scholar
Batllori, M. (2016): El valor modal de haber en los futuros y condicionales analíticos, in: de Benito Moreno, C. & Á. Octavio de Toledo y Huerta (eds.): En torno a ‘haber’: construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad. Fráncfort, Peter Lang, pp. 33–78.Google Scholar
bidtea = Gago Jover, F. (2011): Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en: [URL]. [02/09/2020].
Bouzouita, M. (2008a): The diachronic development of Spanish clitic placement. Londres, King’s College London: Tesis doctoral.Google Scholar
(2008b): At the syntax-pragmatics interface: clitics in the history of Spanish, in: Cooper, R. & R. Kempson (eds.): Language in flux. Dialogue coordination, language variation, change and evolution. Londres, College Publications, pp. 221–263.Google Scholar
(2011): Future constructions in medieval Spanish: mesoclisis uncovered, in: Kempson, R., E. Gregoromichelaki & C. Howes (eds.): The dynamics of lexical interfaces. Stanford, CSLI, pp. 89–130.Google Scholar
(2012): Los futuros analíticos y sintéticos en la ‘Fazienda de Ultra Mar’, in: Montero Cartelle, E. & C. Manzano Rovira (eds.): Actas del viii Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Santiago de Compostela, Meubook, pp. 695–706.Google Scholar
(2013): La influencia latinizante en el uso del futuro en la traducción bíblica del códice Escorial I.i.6, in: Casanova Herrero, E. & C. Calvo Rigual (eds.): Actes del 26é Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques. Berlín, W. de Gruyter, pp. 353–364.Google Scholar
(2016): La posposición pronominal con futuros y condicionales en el códice escurialense I.i.6: un examen de varias hipótesis morfosintácticas, in: Kabatek, J. (ed.): Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica. Berlín, W. de Gruyter, pp. 271–301. DOI logoGoogle Scholar
(2017): La influencia innovadora del occitano en la gramaticalización del futuro y del condicional en las lenguas iberorrománicas, presentado en el Congrès de l’association internationale d’études occitanes , Albi, 10–15 de julio.
Bouzouita, M. & A. Sentí (2022): La gramaticalización del futuro y el condicional en el iberorromance del siglo xiv a partir de traducciones bíblicas paralelas: el caso del castellano y el catalán antiguos, in: Enrique-Arias, A. (ed.): Traducción bíblica e historia de las lenguas iberorrománicas. Berlín, W. de Gruyter, pp. 243–273. DOI logoGoogle Scholar
Buesa, T. (1980): Estado actual de los estudios sobre el dialecto aragonés, in: Ubieto Arteta, A. (ed.): Estado actual de los estudios sobre Aragón. Zaragoza, Cometa, vol. 11, pp. 355–400.Google Scholar
Bybee, J. (2007): Frequency of use and the organization of language. Oxford, Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Cabanes Pecourt, M. (2017): La repoblación de los aragoneses en Valencia, in: Sarasa, E. (ed.): Bajar al reino. Relaciones sociales, económicas y comerciales entre Aragón y Valencia: siglos xiii-xiv . Zaragoza, Institución Fernando el Católico, pp. 13–29.Google Scholar
Cabré, M. (2008): Mécènes et troubadours dans la Couronne d’Aragon. Europe, 851, pp. 126–136.Google Scholar
Cabré, M. & S. Martí (2018): Poetic language in the multilingual Crown of Aragon. TENSO: Bulletin of the Société Guilhem IX 1, 331, pp. 91–115.Google Scholar
Castillo Lluch, M. (1996): La posición del pronombre átono en la prosa hispánica medieval. Madrid, Universidad Autónoma de Madrid: Tesis doctoral.Google Scholar
(2002): Distribución de las formas sintéticas y analíticas de futuro y condicional en español medieval, in: Echenique Elizondo, M. & J. Sánchez Méndez (eds.): Actas del v Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Madrid, Gredos, pp. 541–550.Google Scholar
(2004): L’emphase et la syntaxe du pronom personnel atone en espagnol médiéval dans une perspective romane, in: Araújo Carrerira, M. (ed.): Plus ou moins?! L’atténuation et l’intensification dans les langues romanes. Saint-Denis, Université Paris 8 Vincennes Saint-Denis, pp. 343–356.Google Scholar
(2018): La historia de la lengua española vuelve por sus fueros, in: Arnal Purroy, M. L., R. M. Castañer Martín, J. M. Enguita Utrilla, V. Lagüéns Gracia & M. A. Martín Zorraquino (eds.): Actas del x Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Zaragoza, Diputación de Zaragoza/Institución Fernando el Católico, pp. 129–155.Google Scholar
CdE = Davies, M. (dir.): Corpus del español. En línea en: [URL]. [17/12/2020].
Cierbide Martinena, R. (1987): Documentación gascona de San Sebastián y de la Baja Navarra de los siglos xiii-xiv: comentario lingüístico, in: Cierbide Martinena, R. (ed.): Pirenaico navarro-aragonés, gascón y euskera. Bilbao, Universidad del País Vasco, pp. 199–276.Google Scholar
(1993a): Scripta medieval occitana en Euskal Herria. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta, 621, pp. 43–60. DOI logoGoogle Scholar
(1993b): La lengua de los francos de Estella: intento de interpretación. Sancho el sabio: Revista de cultura e investigación vasca, 31, pp. 115–148.Google Scholar
Company Company, C. (1985–1986): Los futuros en el español medieval, sus orígenes y su evolución. Nueva revista de filología hispánica, 34.11, pp. 48–107. DOI logoGoogle Scholar
(2006): Tiempos de formación romance ii: los futuros y condicionales, in: Company Company, C. (ed.): Sintaxis histórica de la lengua española. México, Fondo de Cultura Económica/UNAM, pp. 349–422.Google Scholar
Company Company, C. & A. Medina Urrea (1999): Sintaxis motivada pragmáticamente. Futuros analíticos y futuros sintéticos en el español medieval. Revista de Filología Española, lxxix 1, pp. 65–100.Google Scholar
del Barrio de la Rosa, F. (2016): De haber a tener. La difusión de tener como verbo de posesión en la historia del español: contextos y focos, in: de Benito Moreno, C. & A. Octavio de Toledo y Huerta (eds.): En torno a ‘haber’: construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad. Fráncfort, Peter Lang, pp. 239–279.Google Scholar
Eberenz, R. (1991): Futuro analítico y futuro sintético en tres obras con rasgos coloquiales: El ‘Corbacho’, ‘La Celestina’ y ‘La Lozana Andaluza’, in: Lapesa Melgar, R. (ed.): Homenaje a Hans Flasche: Festschrift zum 80. Geburtstag 25. November 1991. Stuttgart, Franz Steiner Verlag, pp. 499–508.Google Scholar
Elvira, J. (1987): Enclisis pronominal y posición del verbo en español antiguo. Epos, 31, pp. 63–79. DOI logoGoogle Scholar
Enguita Utrilla, J. (2000): Contacto de lenguas en el Aragón renacentista. Aragón en la Edad Media, 161, pp. 273–288.Google Scholar
(2008): Evolución lingüística en la Baja Edad Media: aragonés, navarro, in: Cano Aguilar, R. (ed.): Historia de la lengua española, 2a ed. Barcelona, Ariel, pp. 571–592.Google Scholar
Evans, N. (2007): Insubordination and its uses, in: Nikolaeva, I. (ed.): Finiteness: theoretical and empirical foundations. Oxford, Oxford University Press, pp. 366–431. DOI logoGoogle Scholar
Evans, N. & H. Watabare (2016): The dynamics of insubordination: an overview, in: Evans, N. & H. Watabare (eds.): Insubordination. Ámsterdam/Filadelfia, John Benjamins, pp. 1–37. DOI logoGoogle Scholar
Fernández-Cuadrench, J. (2014): L’estat que no va ser: catalans i occitans entre els segles viii y xiii. A propòsit del vuitè centenari de la batalla de Muret. Butlletí de la Societat Catalana d’Estudis Històrics, xxv 1, pp. 47–85.Google Scholar
Fernández-Ordóñez, I. (2009): Los orígenes de la dialectología hispánica y Ramón Menéndez Pidal, in: Viejo Fernández, X. (ed.): Cien años de filoloxía asturiana (1906–2006). Oviedo, Alvízoras & Trabe, pp. 11–41.Google Scholar
(2010): Menéndez Pidal and the beginnings of Ibero-Romance Dialectology: a critical survey one century later, in Conde, J.-C. (ed.), Ramón Menéndez Pidal after forty years: a reassessment. Londres, Department of Hispanic Studies, Queen Mary, University of London, pp. 111–143.Google Scholar
(2011): La lengua de Castilla y la formación del español. Madrid: RAE.Google Scholar
Fleischman, S. (1982): The future in thought and language: diachronic evidence from Romance. Cambridge, Cambridge University Press.Google Scholar
Frago Gracia, J. A. (1980): Toponimia del campo de Borja. Estudio lexicológico. Zaragoza, Institución Fernando el Católico.Google Scholar
(2007): Origen, desarrollo y declive del romance aragonés, in: Colón Doménech, G. & L. Gimeno Betí (eds.): Ecologia lingüística i desaparició de llengües. Castelló, Universitat Jaume I, pp. 105–120.Google Scholar
Garachana, M. (en prensa [2024]): Gramaticalización, tradicionalidad discursiva y presiones paradigmáticas en la evolución de dejar de + inf en español. in: Garachana, M. & E. Artigas (eds.): Diacronía de las perífrasis fasales. Origen, evolución y vigencia. Berlín/Boston, W. de Gruyter.Google Scholar
Gómez Torrego, L. (1999): Los verbos auxiliares. Las perífrasis verbales de infinitivo, in: Bosque, I. & V. Demonte (eds.): Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid, Espasa, pp. 3323–3389.Google Scholar
Gomila Albal, M. (2016): Sobre el origen y la difusión geográfica de las formas nosotros y vosotros en castellano. Iberoromania, 831, pp. 103–125. DOI logoGoogle Scholar
(2022): Los pronombres nos(otros) y vos(otros) en castellano medieval: variación y cambio en el espacio geográfico peninsular. Palma de Mallorca, Universitat de les Illes Balears: Tesis doctoral.Google Scholar
González-Ollé, F. (1970): El romance navarro. Revista de Filología Española, liii 1, pp. 45–93. DOI logoGoogle Scholar
(1983): Evolución y castellanización del romance navarro. Príncipe de Viana, 441, pp. 173–180.Google Scholar
(1996): Navarro, in: Alvar, M. (ed.): Manual de dialectología hispánica: el español de España. Barcelona, Ariel, pp. 305–316.Google Scholar
(2004): Vidal Mayor, texto idiomáticamente navarro. Revista de Filología Española, lxxxiv 1, pp. 303–346. DOI logoGoogle Scholar
(2010): Aragonés, navarro y vascuence en la caracterización idiomática del Vidal Mayor. Revista de Filología Española, xc 1, pp. 257–278. DOI logoGoogle Scholar
Graham, L. (2015): The history of the future: morphophonology, syntax and grammaticalization. Athens, The University of Georgia: Tesis doctoral.Google Scholar
(2018): An analysis of morphosyntactic variation in the Old Spanish future and conditional. Journal of Historical Linguistics, 81, pp. 192–229. DOI logoGoogle Scholar
Granberg, R. (1988): Object pronoun position in medieval and early modern Spanish. Los Ángeles, University of California: Tesis doctoral.Google Scholar
(1999): Clitic position in thirteenth-century Spanish: sentences with preverbal subjects. La corónica, 271, pp. 89–113.Google Scholar
Haspelmath, M. (2011): The gradual coalescence into ‘words’ in grammaticalization, in: Narrog, H. & B. Heine (eds.): The Oxford Handbook of Grammaticalization. Oxford, Oxford University Press, pp. 342–355. DOI logoGoogle Scholar
Himmelmann, N. (2004): Lexicalization and grammaticalization: opposite or orthogonal?, in: Bisang, W., N. Himmelmann & B. Wiemer (eds.): What makes grammaticalization? A look from its fringes and its components. Berlín/Nueva York, Mouton de Gruyter, pp. 21–42. DOI logoGoogle Scholar
Hoffmann, S. (2004): Are low-frequency complex prepositions grammaticalized? On the limits of corpus data – and the importance of intuition, in: Lindquist, H. & C. Mair (eds.): Corpus approaches to grammaticalization in English. Ámsterdam/Filadelfia, John Benjamins, pp. 171–210. DOI logoGoogle Scholar
Hopper, P. & E. Traugott (2003): Grammaticalization, 2ª ed. Cambridge, Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Imhoff, B. (2000): Socio-historic network ties and medieval Navarro-Aragonese. Neuphilologische Mitteilungen, 1011, pp. 443–450.Google Scholar
Kabatek, J. (2005a): Tradiciones discursivas y cambio lingüístico. Lexis: Revista de lingüística y literatura, 291, pp. 151–177. DOI logoGoogle Scholar
(2005b): Las tradiciones discursivas del español medieval: historia de textos e historia de la lengua. Iberoromania, 621, pp. 28–43.Google Scholar
Lagüéns Gracia, V. (1996): Caracterización lingüística de la prosa herediana (a través de la bibliografía), in: Egido, A. & J. Enguita Utrilla (eds.): Juan Fernández de Heredia y su época: iv Curso sobre Lengua y Literatura en Aragón. Zaragoza, Institución Fernando el Católico, pp. 285–355.Google Scholar
Lehmann, C. (1985): Grammaticalization. Synchronic variation and diachronic change. Lingua e Stile, 201, pp. 303–318.Google Scholar
(2020): Univerbation. Folia Linguistica Historica, 411, pp. 205–252. DOI logoGoogle Scholar
Lema, J. & M. Rivero (1991): Types of verbal movement in Old Spanish: modals, futures, and perfects. Probus, 31, pp. 237–278. DOI logoGoogle Scholar
Lesman, A. (1980). El pronombre átono en la prosa española del siglo xvii . Maryland, University of Maryland: Tesis doctoral.Google Scholar
Mair, C. (2004): Corpus linguistics and grammaticalisation theory: statistics, frequency and beyond, in: Lindquist, H. & C. Mair (eds.): Corpus approaches to grammaticalization in English. Ámsterdam/Filadelfia: John Benjamins, pp. 121–150. DOI logoGoogle Scholar
Matute, C. & E. Pato (2010): Morfología y sintaxis en el códice Escorial I.i.6, in: Enrique-Arias, A. (ed.): La Biblia Escorial I.i.6. Transcripción y estudios. Logroño, Biblias Hispánicas, pp. 45–66.Google Scholar
Menéndez Pidal, R. (1950 [1926]): Orígenes del español. Estado lingüístico de la Península Ibérica hasta el siglo xi , 2ª ed. Madrid, Espasa-Calpe.Google Scholar
Moral del Hoyo, M. (2016): El castellano en los orígenes del cambio gramatical: el pretérito imperfecto de la 2ª y 3ª conjugación (-ié/-ía), in: Kabatek, J. (ed.): Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica. Berlín, W. de Gruyter, pp. 322–357. DOI logoGoogle Scholar
Moreno Bernal, J. (2004): La morfología de los futuros románicos. Las formas con metátesis. Revista de Filología Románica, 211, pp. 121–169.Google Scholar
Nagore Laín, F. (2001): Los Pirineos: un nexo de unión entre el occitano y el aragonés. Revista de Filología Románica, 181, pp. 261–296.Google Scholar
Narrog, H. & B. Heine (2021): Grammaticalization. Oxford, Oxford University Press.Google Scholar
Nieuwenhuijsen, D. (2002): Variación de colocación de los pronombres átonos en el español antiguo. Zeitschrift für romanische Philologie, 1181, pp. 360–375.Google Scholar
(2006): La colocación de los pronombres átonos, in: Company Company, C. (ed.): Sintaxis histórica de la lengua española. México, Fondo de Cultura Económica/UNAM, pp. 1339–1404.Google Scholar
(2012): No es temporal, antes es adversativo: historia del valor adversativo de antes , in: Montero Cartelle, E. & C. Manzano Rovira (eds.): Actas del viii Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Santiago de Compostela, Meubook, pp. 995–1005.Google Scholar
(2018): On the history of ante(s): exaptation of adverbial -s?. Languages, 31. DOI logoGoogle Scholar
Octavio de Toledo y Huerta, Á. (2015): Futuros que se miran el ombligo: mesoclisis y anteposición de formas no personales en la historia del español, in: Castillo Lluch, M. & M. López Izquierdo (eds.): El orden de palabras en la historia del español y otras lenguas iberorromances. Madrid, Visor Libros, pp. 141–233.Google Scholar
(2018): ¿Tradiciones discursivas o tradicionalidad? ¿Gramaticalización o sintactización? Difusión y declive de las construcciones modales con infinitivo antepuesto, in: Girón Alconchel, J., F. Herrero Ruiz de Loizaga & D. Sáez Rivera (eds.): Procesos de textualización y gramaticalización en la historia del español. Madrid, Iberoamericana, pp. 79–134. DOI logoGoogle Scholar
Orella Unzué, J. (2010): La gasconización medieval occidental del reino de Navarra. Lurralde: investigación y espacio, 331, pp. 177–208.Google Scholar
osta = Gago Jover, F. & J. Pueyo Mena. (2020): Old Spanish Textual Archive. Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en: [URL]. [02/09/2020].
Passini, J. (1988): Aragón. Los núcleos urbanos del Camino de Santiago. Zaragoza, Diputación General de Aragón.Google Scholar
Pato, E. (2018): ¿Cómo se ha escrito la historia de la lengua española? Sobre los textos medievales y clásicos como fuente de datos lingüísticos. Hápax: Revista de la Sociedad de Estudios de Lengua y Literatura, 111, pp. 59–116.Google Scholar
Primerano, A. (en preparación): La gramaticalización del futuro y el condicional en la historia del iberorromance. Un acercamiento desde el contacto de lenguas y dialectos. Gante/Berlín, Universiteit Gent/Humboldt-Universität zu Berlin: Tesis doctoral.
Primerano, A. & M. Bouzouita (2023): El lexema verbal y otras variables en la gramaticalización del futuro y el condicional en navarroaragonés antiguo. Vox Romanica, 821, 203-241.Google Scholar
Robbeets, M. (2013): Genealogically motivated grammaticalization, in: Robbeets, M. & H. Cuyckens (eds.): Shared grammaticalization. Ámsterdam/Filadelfia, John Benjamins, pp. 147–175. DOI logoGoogle Scholar
Roberts, I. (1992): A formal account of grammaticalisation in the history of Romance futures. Folia Linguistica Historica, 131, 219–258. DOI logoGoogle Scholar
Roberts, I. & A. Roussou (2002): The history of the future, in: Lightfoot, D. (ed.): Syntactic effects of morphological change. Oxford, Oxford University Press, pp. 23–56. DOI logoGoogle Scholar
Rodríguez Molina, J. (2010): La gramaticalización de los tiempos compuestos en español antiguo: cinco cambios diacrónicos. Madrid, Universidad Autónoma de Madrid: Tesis doctoral.Google Scholar
(2012): La reducción fonética avemos cantado > hemos cantado en español antiguo: nuevos datos y nuevas hipótesis, in: Pato, E. & J. Rodríguez Molina (eds.): Estudios de filología y lingüística españolas: nuevas voces en la disciplina. Berna, Peter Lang, pp. 167–233.Google Scholar
Rodríguez Molina, J. & Á. Octavio de Toledo y Huerta (2017): La imprescindible distinción entre texto y testimonio: el CORDE y los criterios de fiabilidad lingüística. Scriptum digital, 61, 5–68. DOI logoGoogle Scholar
Rossi, T. (1975): Formas de futuro en un romanceamiento bíblico del s. xiii . Zeitschrift für romanische Philologie, 911, pp. 386–402. DOI logoGoogle Scholar
Saralegui, C. (1977): El dialecto navarro en los documentos del monasterio de Irache (958–1397). Pamplona, Institución Príncipe de Viana.Google Scholar
(1983): Morfología del futuro y condicional castellanos: polimorfismo antiguo y fijación lingüística. Medioevo romanzo, viii 1, pp. 419–459.Google Scholar
(1992): Aragonés/Navarro. Evolución lingüística externa e interna, in: Holtus, G. (ed.): Lexikon der romanistischen Linguistik. 6.1: Aragonesisch-Navarresisch, Spanisch, Asturianisch-Leonisch. Tubinga, Niemeyer Verlag, pp. 37–54. DOI logoGoogle Scholar
Sentí, A. & M. Bouzouita (2022): The syntax of Old Catalan clitics: Llibre dels Fets . Catalan Journal of Linguistics, 211, pp. 47–77. DOI logoGoogle Scholar
Staaff, E. (1907): Contribution à la syntaxe du pronom personnel dans le Poème du Cid. Romanische Forschungen, xxiii 1, pp. 621–635.Google Scholar
Tomás Faci, G. (2016): Las lenguas de Aragón en el siglo xvi según el arzobispo Hernando. Alazet, 281, pp. 145–157.Google Scholar
(2020): El aragonés medieval. Lengua y Estado en el reino de Aragón. Zaragoza, Universidad de Zaragoza.Google Scholar
Torres-Latorre, A. (2023): La gramaticalització del futur i el condicional al català del segle xiii: formes analítiques i formes sintètiques. Zeitschrift für Katalanistik, 361. pp. 63–85. DOI logoGoogle Scholar
Torres-Latorre, A. & A. Sentí (2023): Clitic placement and the grammaticalization of the future and the conditional in Old Catalan. Languages, 81. DOI logoGoogle Scholar
Ubieto Arteta, A., M. D. Cabanes Pecourt & M. I. Falcón Pérez (1993): Los caminos de Santiago en Aragón. Zaragoza, Departamento de Cultura y Educación.Google Scholar
Virgili, A. (2010): Gent Nova. La colonització feudal de la Catalunya nova (segles xii-xiii). Butlletí de la Societat Catalana d’Estudis Històrics, xxi 1, pp. 77–102.Google Scholar
Ynduráin, F. (1945): Contribución al estudio del dialecto navarro-aragonés antiguo. Zaragoza, Institución Fernando el Católico.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Torres-Latorre, Aina & Andreu Sentí
2023. Clitic Placement and the Grammaticalization of the Future and the Conditional in Old Catalan. Languages 8:3  pp. 182 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 29 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.