Advanced learners of Spanish abroad
An exploratory study of the development of past tense morphology
This study examines the progress made by a group of ERASMUS students in their use of the Spanish Preterite and Imperfect during a stay abroad. Advanced learners of Spanish (N = 12) and native speakers (N = 12) completed an impersonal narrative-based forced-choice test (INT) and an explicit knowledge questionnaire (EKQ). Results from the INT partially confirm the findings of previous studies which indicate that the expression of grounding distinguishes learners from native speakers. Our data show that only the foreground clearly distinguishes between the two groups, not the background. Responses to the EKQ reveal that learners use a variety of mechanisms for their selection of past tense morphology: formal instruction, translation into their L1, knowledge of other L2s and conversation with native speakers. This article suggests further research be undertaken to examine the impact of the learning context on students’ use of past tense morphology.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Literature review
- 2.1Tense and aspect in Spanish: The preterite and imperfect
- 2.2The acquisition of past tense morphology
- 2.3The acquisition of the L2 Spanish Preterite / Imperfect distinction while abroad
- 3.The study
- 3.1Research design
- 3.2Participants
- 3.3Formal instruction on Spanish past tense morphology in the SA context
- 3.4Instruments
- 3.5Procedures
- 3.6Data analysis
- 4.Results
- 4.1Impersonal narrative-based forced-choice test
- 4.2Learners’ reported explicit knowledge of the Preterite / Imperfect contrast
- 5.Discussion
- 6.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (71)
References
Alcón-Soler, E. (2015). Pragmatic learning and study abroad: The effects of instruction and length of stay. System 481, 62–74.
Andersen, R., & Shirai, Y. (1996). The primacy of aspect in first and second language acquisition: The pidgin-creole connection. In W. C. Ritchie & T. K. Bhatia (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 527–570). San Diego, CA: Academic Press.
Antinucci, F., & Miller, R. (1976). How children talk about what happened. Journal of Child Language, 31, 263–308.
Bardovi-Harlig, K. (1994). Anecdote or evidence? Evaluating support for hypotheses concerning the development of tense and aspect. In S. Gass, A. Chen, & E. Tarone (Eds.), Research methodology in second language acquisition (pp. 41–60). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Bardovi-Harlig, K. (2005). Tracking the elusive imperfect in adult L2 acquisition. In P. Kempchinsky & R. Slabakova (Eds.) Aspectual inquiries (pp. 397–419). Dordrecht: Kluwer.
Bardovi-Harlig, K. (2012). Second language acquisition. In R. Binnick (Ed.), The Oxford handbook of tense and aspect (pp. 481–506). Oxford: Oxford University Press.
Bartning, I. (1997). Portrait of the advanced learner and his learner variety, especially in French L2. In L. Díaz & C. Pérez-Vidal (Eds.), Views on the acquisition and use of a second language. EUROSLA 7 proceedings (pp. 15–26). Barcelona: Universitat Pompeu Fabra.
Bartning, I. (2009). The advanced learner variety: 10 years later. In E. Labeau & F. Myles (Eds.), The advanced learner variety: The case of French (pp. 11–40). Oxford: Peter Lang.
Bickerton, D. (1974). Creolization, linguistic universals, natural semantax and the brain. University of Hawai’i Working Papers in Linguistics, 6(3), 124–141.
Binnick, R. (1991). Time and the verb. A guide to tense and aspect. Oxford: Oxford University Press.
Bronckart, J. P., & Sinclair, H. (1973). Time, tense and aspect. Cognition, 21, 107–130.
Bull, W. (1960). Time, tense and the verb. A study in theoretical and applied linguistics, with particular attention to Spanish. Berkeley CA: University of California Press.
Byrnes, H. (2018). Advanced-level grammatical development in instructed SLA. In P. Malovrh & A. Benati (Eds.), The handbook of advanced proficiency in second language acquisition (pp. 131–156). Oxford: John Wiley.
Cadierno, T. (2000). The acquisition of Spanish aspectual distinctions by Danish language learners. Spanish Applied Linguistics, 41, 1–53.
Cohen, A. D., & Shively, R. L. (2007). Acquisition of requests and apologies in Spanish and French: Impact of study abroad and strategy-building intervention. Modern Language Journal, 911, 189–212.
Collentine, J. (2004). The effects of learning contexts on morphosyntactic and lexical development. Studies in Second Language Acquisition, 261, 227–248.
Collentine, J. (2009). Study abroad research: Findings, implications and future directions. In M. K. Long & C. J. Doughty (Eds.), The handbook of language teaching (pp. 218–233). New York, NY: Wiley.
Comrie, B. (1985). Tense. Cambridge: Cambridge University Press.
Creswell, J., & Plano Clark, V. (2011). Designing and conducting mixed methods research. Los Angeles, CA: Sage.
DeKeyser, R. (2010). Monitoring processes in Spanish as a second language during a study abroad program. Foreign Language Annals, 43(1), 80–92.
DeKeyser, R. (2014). Research on language development during study abroad. Methodological considerations and future perspectives. In C. Pérez-Vidal (Ed.), Language acquisition in study abroad and formal instruction contexts (pp. 313–325). Amsterdam: John Benjamins.
Domínguez, L., Tracy-Ventura, N., Arche, M. J., Mitchell, R., & Myles, F. (2013). The role of dynamic contrasts in the L2 acquisition of Spanish past tense morphology. Bilingualism: Language and Cognition, 16(3), 558–577.
Domínguez, L., Arche, M. J., & Myles, F. (2017). Spanish Imperfect revisited: Exploring L1 influence in the reassembly of imperfective features onto new L2 forms. Second Language Research, 33(4), 431–457.
Ellis, N. (1993). Rules and instances in foreign language learning: Interactions of explicit and implicit knowledge. European Journal of Cognitive Psychology, 5(3), 289–318.
Ellis, N. (2005). At the interface: Dynamic interactions of explicit and implicit language knowledge. Studies in Second Language Acquisition, 27(2), 305–352.
Ellis, N. (2009). Implicit and explicit learning, knowledge and instruction. In R. Ellis, S. Loewen, C. Elder, R. Erlam, J. Philip, & H. Reinders (Eds.), Implicit and explicit knowledge in second language learning, testing and teaching (pp. 3–26). Bristol: Multilingual Matters.
Ellis, R. (2021). A short history of SLA: Where have we come from and where are we going? Language Teaching, 54(2), 190–205.
Frantzen, D. (1995). Preterit / Imperfect half-truths: Problems with Spanish textbook rules for usage. Hispania, 781, 145–158.
Granda, B. (2010). Análisis del dominio de la expresión de la temporalidad narrativa en español como L2 (Unpublished PhD dissertation). Universidad Nacional Autónoma de México.
Grey, S., Cox, J., Serafini, E., & Sanz, C. (2015). The role of individual differences in the study abroad context: Cognitive capacity and language development during short-term intensive language exposure. Modern Language Journal, 99(1), 137–157.
Güell, L. (1998). La adquisición del tiempo verbal en el aprendizaje del español como lengua extranjera (Unpublished PhD dissertation). Universitat Autònoma de Barcelona.
Guitart, J. (1978). Aspects of Spanish aspect: A new look at the preterit / imperfect distinction. In M. Suñer (Ed.), Contemporary studies in Romance linguistics (pp. 132–168). Washington, DC: Georgetown University Press.
Hopper, P. (1979). Aspect and foregrounding in discourse. In T. Givón (Ed.), Syntax and semantics: Discourse and syntax (Vol. 121, pp. 213–241). New York, NY: Academic Press.
Howard, M. (2004). On the interactional effect of linguistic constraints on interlanguage variation: The case of past time marking. International Review of Applied Linguistics, 421, 319–334.
Howard, M. (2012). The development of verb morphology in the advanced learner variety: A longitudinal study of L2 French. Chinese Journal of Applied Linguistics, 35(2), 153–174.
Huebner, T. (1998). Methodological considerations in data collection for language learning in a study abroad context. Frontiers. The Interdisciplinary Journal of Study Abroad Research Special issue: Language learning in a study abroad context, 41, l–30.
Klein, W. (2009). How time is encoded. In W. Klein & P. Li (Eds.), The expression of time (pp. 39–81). Berlin: Mouton de Gruyter.
Lafford, B. (1996). The development of tense / aspect relations in L2 Spanish narratives: Evidence to test competing theories. Paper presented at the Second Language Research Forum, Tucson, AZ.
Lafford, B., & Collentine, J. (2006). The effects of study abroad and classroom contexts on the acquisition of Spanish as a second language: From research to application. In B. Lafford & M. Salaberry (Eds.), Spanish second language acquisition: From research findings to teaching applications (pp. 103–126). Washington, DC: Georgetown University Press.
Lafford, B., & Uscinski, I. (2014). Study abroad and second language Spanish. In K. Geeslin (Ed.), The handbook of Spanish second language acquisition (pp. 386–403). Sussex: Wiley Blackwell.
Larson-Hall, J. (2010). A guide to doing statistics in second language research using SPSS. New York, NY: Routledge.
López-Ortega, N. (2000). Tense, aspect and narrative structure in Spanish as a second language. Hispania, 83(3), 488–502.
Llanes, À. (2011). The many faces of study abroad: An update on the research on L2 gains emerged during a study abroad experience. International Journal of Multilingualism, 8(3), 189–215.
Macrory, G., & Stone, V. (2000). Pupil progress in the acquisition of the perfect tense in French: The relationship between knowledge and use. Language Teaching Research, 4(1), 55–82.
McManus, K. (2011). The development of aspect in a second language (Unpublished PhD dissertation). Newcastle University.
Mitchell, R., Tracy-Ventura, N., & McManus, K. (2017). Anglophone students abroad: Identity, social relationships and language learning. New York, NY: Routledge.
Mourelatos, A. (1981). Events, processes and states. In P. J. Tedeschi & A. Zaenen (Eds.), Tense and aspect: Syntax and semantics (Vol. 141, pp. 191–212). New York, NY: Academic Press.
Negueruela, E., & Lantolf, J. (2006). Concept-based instruction and the acquisition of L2 Spanish. In M. Salaberry & B. Lafford (Eds.), The art of teaching Spanish: Second language acquisition from research to praxis (pp. 79–102). Washington, DC: Georgetown University Press.
Pérez-Leroux, A., Cuza, A., Majzlanova, M., & Sánchez-Naranjo, J. (2007). Non-native recognition of the iterative and habitual meanings of Spanish preterite and imperfect tenses. In J. Liceras, H. Zobl & H. Goodluck (Eds.), Formal features in second language acquisition (pp. 432–451). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Pérez-Vidal, C. (1997). The acquisition of tense and aspect in a young bilingual. In P. Guàrdia & J. Stone (Eds.), Proceedings of the 20th international AEDEAN conference, (pp. 269–274). Barcelona: University of Barcelona.
Pérez-Vidal, C. (2011). Language acquisition in three different contexts of learning: Formal instruction, stay abroad, and semi-immersion (CLIL). In Y. Ruiz de Zarobe, J. M. Sierra, & F. Gallardo del Puerto (Eds.), Content and foreign language integrated learning: Contributions to multilingualism in European contexts (pp. 103–127). Bern: Peter Lang.
Pérez-Vidal, C., López-Serrano, S., Ament, J., & Thomas-Wilhelm, D. J. (2018). Context effects in second language acquisition: Formal instruction, study abroad and immersion classrooms. In C. Pérez Vidal, S. López-Serrano, J. Ament & D. J. Thomas-Wilhelm (Eds.), Learning context effects: Study abroad, formal instruction and international immersion classrooms (pp. 1–19). Berlin: Language Science Press.
Real Academia Española. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Planeta.
Reichenbach, H. (1947). Elements of symbolic logic. New York, NY: Dover Publications.
Salaberry, M. R. (2008). Marking past tense in second language acquisition. New York, NY: Continuum.
Salaberry, M. R. (2011). Assessing the effect of lexical aspect and grounding on the acquisition of L2 Spanish past tense morphology among L1 English speakers. Bilingualism: Language and Cognition, 14(2), 184–202.
Salaberry, M. R. (2018). Advanced conceptualizations of tense and aspect in L2 acquisition. In P. Malovrh & A. Benati (Eds.), The handbook of advanced proficiency in second language acquisition (pp. 361–380). Oxford: John Wiley.
Sanz, C., & Morales-Front, A. (2018). Issues in study abroad research and practice. In C. Sanz & A. Morales-Front (Eds.), The Routledge handbook of study abroad research and practice (pp. 1–16). New York, NY: Routledge.
Schell, K. (2000). Functional categories and the acquisition of aspect in L2 Spanish: A longitudinal study (Unpublished doctoral dissertation). University of Washington.
Smith, C. (1997). The parameter of aspect. Dordrecht: Kluwer.
Soulé, M. V. (2020). Similar but not the same: Differences between the Spanish Preterit / Imperfect and the Greek Aoristos / Paratatikos and their consequences for teaching and learning. In F. Doa, M. Burston, S. Papadima, & F. Valetopoulos (Eds.), Less widely used and less taught languages. Language learners’ L1s and languages taught as L2s, (pp. 173–190). Brussels: Peter Lang.
Toth, Z. (2019). Tense and aspect in L3 interlanguage. The effect of lexical aspect and discourse grounding on the development of tense and aspect marking in L3 Italian. In E. Vetter & U. Jessner (Eds.), International research on multilingualism: Breaking with the monolingual perspective (pp. 233–254). Berlin: Springer.
Tracy-Ventura, N. (2008). Developmental readiness and tense / aspect: An instructional study of L2 Preterit and Imperfect acquisition in Spanish (Unpublished doctoral dissertation). Northern Arizona University.
Vendler, Z. (1967). Linguistics in philosophy. Ithaca, NY: Cornell University Press.
Whatley, M. (2013). The acquisition of past tense variation by L2 learners of Spanish in an abroad context. In J. Cabrelli Amaro (Ed.), Selected proceedings of the 16th Hispanic linguistics conference (pp. 190–205). Somerville, MA: Cascadilla.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Toth, Zuzana, Tomáš Hlava & Beatriz Gómez-Pablos
2024.
Tense and aspect in the interlanguage of Slavic speakers learning Romance languages.
International Journal of Multilingualism 21:4
► pp. 2239 ff.
This list is based on CrossRef data as of 29 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.