Heritage Languages
A language contact approach
Authors
Heritage languages, such as the Turkish varieties spoken in Berlin or the Spanish used in Los Angeles, are non-dominant languages, often with little prestige. Their speakers also speak the dominant language of the country they live in. Often heritage languages undergo changes due to their special status. They have received a lot of scholarly attention and provide a link between academic concerns and educational issues. This book takes a language contact perspective: we consider heritage languages from the perspective of their history, their structural properties, and their interaction with other surrounding languages.
The chapter on Bilingual language use has been co-authored by Anne Verschik; the chapter on Processing has been co-authored by Gerrit Jan Kootstra; and the chapter on Papiamentu has been co-authored by Bart Jacobs.
[Studies in Bilingualism, 58] 2019. xix, 302 pp.
Publishing status: Available
© John Benjamins
Table of Contents
-
List of tables | pp. xi–xii
-
List of figures | pp. xiii–xiv
-
List of abbreviations and grammatical glosses | pp. xv–15
-
Preface | pp. xvii–xx
-
Chapter 1. Heritage speakers and heritage languages | pp. 1–22
-
Chapter 2. History of the field of heritage language studies | pp. 23–42
-
Chapter 3. Social aspects of heritage languages | pp. 43–66
-
Chapter 4. Bilingual language use | pp. 67–86
-
Chapter 5. Methods for collecting heritage language data | pp. 87–109
-
Chapter 6. Studying variability in heritage language speaker populations and the base line | pp. 111–139
-
Chapter 7. Heritage language phenomena and what triggers them | pp. 141–160
-
Chapter 8. Grammatical models and research paradigms | pp. 161–182
-
Chapter 9. Language processing in multilingual speakers | pp. 183–202
-
Chapter 10. Heritage languages in a post-colonial setting: Focus on Papiamentu | pp. 203–223
-
Chapter 11. The political dimension of heritage languages: Endangered languages, language rights, and the preservation of diversity | pp. 225–245
-
Chapter 12. Technical terms used in this book related to heritage languages | pp. 247–262
-
References | pp. 263–295
-
Language index | pp. 297–298
-
Subject index | pp. 299–302
“Aalberse, Backus & Muysken provide a very informative, well researched dive into the field of heritage language through the lens of language contact. The concrete examples of understudied languages taken from recorded language corpora as well as the global perspective of the research makes this an especially distinctive work. This book will make a great addition to anyone interested in heritage languages and their speakers and language contact phenomena.”
Tyler Kimball Anderson, Colorado Mesa University, on Linguist List 31.3392 (4 November 2020)
Cited by
Cited by 40 other publications
Abraham, Werner, Andrzej Kątny & Piotr Bartelik
Antonova-Unlu, Elena, Li Wei & Didem Kaya-Soykan
Arnaus Gil, Laia
Backus, Ad & Derya Demirçay
2021. Intense Turkish-Dutch bilingualism leads to intense Turkish-Dutch mixing. Belgian Journal of Linguistics 35 ► pp. 13 ff. 
Bakker, Peter
Barbour, Catherine
Bayram, Fatih
2020. Chapter 1. Turkish as a heritage language. In Studies in Turkish as a Heritage Language [Studies in Bilingualism, 60], ► pp. 1 ff. 
Bayram, Fatih, Maki Kubota, Alicia Luque, Diego Pascual y Cabo & Jason Rothman
Chen, Jia, Lin Wang & Youngsoon Kim
D'Alessandro, Roberta
D'Alessandro, Roberta, David Natvig & Michael T. Putnam
di Salvo, Margherita & Naomi Nagy
2022. Chapter 12. Differential object marking in heritage and homeland Italian. In Variation in Second and Heritage Languages [Studies in Language Variation, 28], ► pp. 311 ff. 
Fridman, Clara, Maria Polinsky & Natalia Meir
Iefremenko, Kateryna, Christoph Schroeder & Jaklin Kornfilt
Kantarovich, Jessica
Kaya-Soykan, Didem, Elena Antonova-Unlu & Cigdem Sagin-Simsek
Kinn, Kari & George Walkden
Laleko, Oksana
Laleko, Oksana
Lorenz, Eliane, Yevheniia Hasai & Peter Siemund
Nagy, Naomi & Marisa Brook
Olfert, Helena
Pavlou, Natalia & Kleanthes K. Grohmann
Rao, Rajiv & Sandro Sessarego
2020. Introduction. In Spanish Phonetics and Phonology in Contact [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 28], ► pp. 1 ff. 
Rodriguez-Ordoñez, Itxaso, Jonathan Kasstan & Bernadette O’Rourke
Rodríguez-Ordóñez, Itxaso & Lorena Sainzmaza-Lecanda
Romanowski, Piotr
Scetti, Fabio
Torres, Julio
Tsehaye, Wintai
Tsehaye, Wintai, Tatiana Pashkova, Rosemarie Tracy & Shanley E. M. Allen
van Baal, Yvonne & David Natvig
van Osch, Brechje, Ivo H.G. Boers, Janet Grijzenhout, M. Carmen Parafita Couto, Bo Sterken & Deniz Tat
2022. Chapter 9. Cross-linguistic influence in bilingual grammars. In The Acquisition of Gender [Studies in Bilingualism, 63], ► pp. 209 ff. 
Walla, Dianna
2023. Assessing knowledge of English verb placement and subject-verb agreement among multilingual students in grades 5–7 in Norway. Pedagogical Linguistics 
Wiese, Heike, Artemis Alexiadou, Shanley Allen, Oliver Bunk, Natalia Gagarina, Kateryna Iefremenko, Maria Martynova, Tatiana Pashkova, Vicky Rizou, Christoph Schroeder, Anna Shadrova, Luka Szucsich, Rosemarie Tracy, Wintai Tsehaye, Sabine Zerbian & Yulia Zuban
Wu, Ruilin & Esli Struys
[no author supplied]
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 19 november 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Subjects
Main BIC Subject
CFDM: Bilingualism & multilingualism
Main BISAC Subject
LAN020000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Study & Teaching