Ellipsis and Reference Tracking in Japanese
This book elucidates the linguistic mechanisms for ellipsis resolution in Japanese, mechanisms which involve complex processes of inference that integrate grammatical, sociolinguistic, and discourse considerations with real world knowledge. These processes are realised in an integrated algorithm, the validity of which is tested against naturally-occurring written texts.
This book also builds connections between theoretical linguistics and practical applications. The findings not only have theoretical implications for identifying crucial factors in the linguistic encoding of implicitly expressed information, factors which are very different from those found in European languages, but also offer practical applications, particularly for the design of machine translation systems and for learners of Japanese.
Published online on 21 October 2008
Table of Contents
-
Preface | p. ix
-
Note on the examples | p. xii
-
Abbreviations | p. xiii
-
List of figures | p. xiv
-
List of tables | p. xv
-
Part 1. Japanese and argument ellipsis
-
1. Introduction | pp. 3–39
-
2. Various approaches to anaphora | pp. 41–95
-
Part 2. Linguistic devices
-
3. Predicate devices: Argument-inferring morphemes | pp. 99–173
-
4. Sentence devices I: The principle of direct alignment | pp. 175–228
-
5. Sentence devices II: The principles of argument ellipsis | pp. 229–265
-
6. Discourse devices: Ellipsis as the unmarked representation of sameness | pp. 267–290
-
Part 3. The process of referent identification
-
7. Algorithm | pp. 293–353
-
Epilogue | pp. 355–356
-
Appendices | pp. 357–365
-
Notes | pp. 366–383
-
-
Index | pp. 395–397
Cited by (17)
Cited by 17 other publications
This list is based on CrossRef data as of 29 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.