Language alternation in the multilingual classroom
Communicative functions and multimodal gestalts
The aim of this paper is twofold: First, we show that language alternation is an important
resource for the accomplishment of actions allowing for participation in classroom activities, and that it can only be
understood through careful sequential and multimodal analysis – as proven in IL studies. IL research is thus expanded to the multilingual classroom. The study is based on video-recordings of a
classroom setting in which the students make use of Arabic – not the language of instruction, which is German. In addition to the communicative functions of actions realized through language alternation, our
study shows the teacher’s strategies of how to deal with the students’ use of Arabic. These observations on “orderly”
going-ons are intended to encourage teachers to allow for multiple language use in the classroom.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Code-switching, translanguaging, language alternation
- 3.Methodological background and data
- 3.1Applied conversation analysis, interactional linguistics, multimodality
research
- 3.2Data
- 3.3Methodological procedure
- 4.Findings
- 4.1Negotiating understanding oriented to learning
- 4.1.1Negotiating understanding in order to accomplish the task
- 4.1.2Negotiating understanding of terminology
- 4.2Doing self-talk
- 4.3Designing talk as “private” conversation
- 4.3.1Designing “private” conversation oriented to classroom interaction
- 4.3.2Designed as private conversation oriented to joking
- 5.Considerations for pedagogy
- 5.1On the relevance of IL work on language alternation for pedagogy
- 5.2A teacher’s communicative strategies to deal with students’ language alternation
- 6.Summary
-
Notes
-
References
-
Appendix