Translation and Interpreting Studies

Volume 1, Issue 2 (2006)

2006.  
Publishing status: Available
Table of Contents
Translating in a forked tongue: Interlinear glosses as a creative device in Japanese translations
Judy Wakabayashi
3–41
Proprioception of the body politic: "Translation as phantom limb" revisited
Douglas Robinson
43–71
The role and responsibility of the anonymous: The historic function of mass translations
Nitsa Ben-Ari
73–89
Translation and impropriety: A reading of Claude Bleton's les nègres du traducteur
Rosemary Arrojo
91–109
Translation and cultural mediation: The case of advertising in Canada
Geneviève Quillard
111–146
Past, present, and future of the art: A conversation with Gideon Toury
Nitsa Ben-Ari
147–160
Translation studies in translation: Klaus Berger and Christiane Nord's "the nature of the translation"
Geoffrey S. Koby and Sue Ellen Wright
161–180
Notes on contributors
181–183
Subjects

Translation & Interpreting Studies

Interpreting
Translation Studies