Publications

Publication details [#17492]

Berman, Antoine. 2009. Toward a translation criticism: John Donne (Translation Studies 6). Kent, OH: Kent State University Press. 288 pp.
Publication type
Monograph
Publication language
English
Source language
Target language
Main ISBN
9781606350096
Edition info
Translated from French into English by Françoise Massardier-Kenney.

Abstract

The author develops an original concept of “criticism of translation” and a methodology to anchor the practice of this criticism. He demonstrates how the work of translation is a critical process as well as a creative one. Moving away from nonsystematic evaluative approaches that focus on the shortcomings of translations or the normative approaches that study the cultural and literary systems into which the translations are inserted, Berman applies the notion of ethics he developed in his earlier works, calling for a translation that is nonethnocentric and stipulating that the creativity required by translation be focused on the re-creation of the original in the other language without being over-determined by the personal poetics of the writer-translator. The book consists of two parts, each focused on one element of the ethics of translation: theory (reflection) and practice (experience). In the first part Berman presents what he calls a general “productive criticism,” while in the second part he applies the general theoretical principles of this criticism to the analysis of the translations of John Donne’s work into French and Spanish.
Source : Based on publisher information

Reviewed by