Publications

Publication details [#33370]

Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Source language
Target language
Person as a subject
Title as subject

Abstract

This paper is based on a case study of two Finnish translations of Silent Spring. The first one was a journalistic translation that appeared as a serial in the newspaper Helsingin Sanomat in the winter of 1963 and the second one a book that was brought out by Tammi Publishers later the same year (re-editions: 1963, 1970). Taivalkoski-Shilov examines the translation and reception of Silent Spring in Finland by zooming in on two paratextual voices that accompanied the Finnish translations in 1963 and 1970. Her findings suggest that these voices, which seem to have been supported by other peritextual material, reveal hidden strategic moves of the parties that published the translations.
Source : Based on abstract in journal