Mobile Menu
Translation Studies Bibliography
TSB
Search
Browse
Authors
Journals
Book series
Keywords
Person as a subject
Title as a subject
Languages
Thesaurus
Help
About
Introduction
Criteria
People & Network
Subscription & Price
Trial
Contact
Statistics
Submit data
18.119.143.4
Not authenticated
Your IP address is
18.119.143.4
Login
Publications
Reset filters
Result filters
Author/editor
O
Matches (all)
Matches (any)
Starts with
Ends with
(Sub)Title
O
Matches (all)
Matches (any)
Starts with
Ends with
Year of publication
O
Identical to
Different from
Until
From
Range
Is empty
Is not empty
Keyword
APPLY
O
Includes (any)
Includes (all)
Excludes
Is empty
Is not empty
Abstract
O
Matches (all)
Matches (any)
Matches phrase
Does not match
Starts with
Ends with
Identical to
Different from
Place, Publisher
O
Matches (all)
Matches (any)
Matches phrase
Does not match
Starts with
Ends with
Identical to
Different from
Publication language
English
(3)
French
(1)
Italian
(2)
Spanish
(1)
Apply
Reset
O
Includes (any)
Excludes
Source language
APPLY
O
Includes (any)
Includes (all)
Excludes
Is empty
Is not empty
Target language
APPLY
O
Includes (any)
Includes (all)
Excludes
Is empty
Is not empty
Pivot language
APPLY
O
Includes (any)
Includes (all)
Excludes
Is empty
Is not empty
Person as a subject
APPLY
O
Includes (any)
Includes (all)
Excludes
Is empty
Is not empty
Title as subject
Exercices de Style
(1)
Experiences in Translation
(2)
Gospel
(1)
Mouse or rat? Translation as negotiation
(2)
The Island of the Day before
(1)
Apply
Reset
O
Includes (any)
Includes (all)
Excludes
Is empty
Is not empty
Publication type
Article in jnl/bk
(2)
Edited volume
(1)
Monograph
(4)
Apply
Reset
O
Includes (any)
Excludes
DOI
O
Matches (all)
Matches (any)
Matches phrase
Does not match
Does not contain
Identical to
Different from
Starts with
Ends with
Is empty
Is not empty
URL
O
Matches (all)
Matches (any)
Matches phrase
Does not match
Does not contain
Identical to
Different from
Starts with
Ends with
Is empty
Is not empty
Main ISBN
O
Matches (all)
Matches (any)
Matches phrase
Does not match
Does not contain
Identical to
Different from
Starts with
Ends with
Is empty
Is not empty
Journal
APPLY
O
Includes (any)
Excludes
Is empty
Is not empty
Series
APPLY
O
Includes (any)
Excludes
Is empty
Is not empty
Get records
Reset filters
Found 7 records
Sort by
Year of publication ↓
Year of publication ↑
Author/editor ↑
Title ↑
Active filters:
Authors/Editors ID
=
1140
Eco, Umberto
.
2006.
Dire presque la même chose
: expériences de traduction
[Saying almost the same thing: experiences in translation]
.
Paris:
Grasset
.
Eco, Umberto
, ed.
2006.
Tradurre e comprendere. Pluralità dei linguaggi e delle culture. Atti del 12° Congresso nazionale
[Translating and understanding. The plurality of languages and cultures. Proceedings of the 12th National Congress]
.
Milan:
Aragne
.
Eco, Umberto
.
2003.
Dire quasi la stessa cosa
: esperienze di traduzione
[Saying almost the same thing: experiences in translation]
.
Milan:
Edizioni Bompiani
.
Eco, Umberto
.
2003.
Mouse or rat? Translation as negotiation
.
London:
Weidenfeld & Nicolson
.
Eco, Umberto
.
2002.
On translating Queneau's
Exercices de style
into Italian
.
In
: 221–240
.
Eco, Umberto
.
2001.
Experiences in translation
(
Toronto Italian studies
).
Toronto:
University of Toronto Press
.
Eco, Umberto
.
1995.
'No soy un escritor inocente', afirma Umberto Eco
["I'm not an innocent writer", Umberto Eco says]
.
×
Authentication