Publications
Delabastita, Dirk. 2021. Review of Using Computers in the Translation of Literary Style. Target 33 (3) : 494–499.
Delabastita, Dirk. 2017. ‘He shall signify from time to time’: Romeo and Juliet in modern English. Perspectives 25 (2) : 189–213.
Delabastita, Dirk. 2013. B2B in Translation Studies. Business to business, or back to basics? The Translator 19 (1) : 1–23.
Delabastita, Dirk. 2013. Continentalism and the invention of traditions in translation studies. In : 29–42.
Delabastita, Dirk. 2011. Continentalism and the invention of traditions in translation studies. In : 142–156.
Delabastita, Dirk. 2009. Review of The Breach and the Observance. Theatre retranslation as a strategy of artistic differentiation, with special reference to retranslations of Shakespeare’s Hamlet (1777–2001). Target 21 (2) : 388–393.
Delabastita, Dirk. 2007. Review of Translating Tolkien: philological Elements in The Lord of the Rings. Target 19 (1) : 169–172.
Delabastita, Dirk, ed. 2006. Functional approaches to culture and translation: selected papers by José Lambert (Benjamins Translation Library 69). Amsterdam: John Benjamins.
Delabastita, Dirk. 2005. Review of 'Scorned my nation': a comparison of translations of The Merchant of Venice into German, Hebrew, and Yiddish. The Translator 11 (1) : 93–97.