Publications

Found 1 recordActive filters:

Publication details [#15020]

Lothman, Timo. 2006. God i tok long yumi long Tok Pisin: eine Betrachtung der Bibelübersetzung in Tok Pisin vor dem Hintergrund der sprachlichen Identität eines Papua-Neuguinea zwischen Tradition und Moderne [God i tok long yumi long Tok Pisin: bible translation in Tok Pisin against the background of language identity in a Papua New Guinea between tradition and modernity] (Aachener Studien zur Anglistik und Amerikanistik 18). Bern: Peter Lang. xvi+437 pp.
Publication type
Monograph
Publication language
English
Source language
Target language
Main ISBN
9783631554531

Abstract

The book presents a detailed analysis of the milestone of Tok Pisin Literature, the Buk Bible. Tok Pisin, a Creole spoken throughout Papua New Guinea, has become more known due to this bible translation. The status of the language and the threat of the increasing importance of English, as well as the postcolonial search for identity are discussed.
Source : A. Matthyssen

Reviewed by