University undergraduates’ attitudes on code-mixing and sex stereotypes

Chao-Chih Liao and Yu-hwei E. Lii-Shih
Quick links
A browser-friendly version of this article is not yet available. View PDF
Bate, Barbara
(1988) Communication and the sexes. New York: Harper & Row Publishers.Google Scholar
Carranza, Michael and Ryan Ellen Bouchard
(1975) Evaluative reactions of bilingual Anglo and Mexican American adolescents towards speakers of English and Spanish. International Journal of the Sociology of Language 6: 83-104.Google Scholar
Cheng, Yuh-show
(1989) A preliminary syntactic study on Mandarin/Taiwanese code-switching. Unpublished MA thesis. National Taiwan Normal University.
Cooper, Robert and Joshua Fishman
(1974) The study of language attitudes. International Journal of the Sociology of Language 3: 5-19.Google Scholar
Cronbach, L.J
(1951) Coefficient alpha and the internal structure of tests. Psychometrika 16: 297-334. DOI logoGoogle Scholar
d’Anglejan, Alison and G. Richard Tucker
(1973) Sociolinguistic correlates of speech style in Quebec. In Shuy and Fasold 1973: 1-27.Google Scholar
El-Dash, Linda, and G. Richard Tucker
(1975) Subjective reactions to various speech styles in Egypt. International Journal of the Sociology of Language 6: 33-54.Google Scholar
Fasold, Ralph
(1984) The sociolinguistics of society. New York: Basil Blackwell.  BoPGoogle Scholar
Ferguson, Charles
(1959) Diglossia. Word 15: 325-340. Also in Giglioli 1972: 232-51 and in Hymes 1964: 429-439.  BoP
Gumperz, John
(1977) The sociolinguistic significance of conversational code-switching. RELC Journal 8:2. 1-34. DOI logoGoogle Scholar
Hill, Jane and Kenneth Hill
(1980) Metaphorical switching in modern Nahuatl: change and contradiction. Papers from the sixteenth regional meeting of the Chicago linguistic society, pp. 121-133. Chicago: Chicago Linguistic Society.Google Scholar
Hymes, Dell
(1964) Language in culture and society. New York: Harper and Row.Google Scholar
Kubier, Cornelius
(1988) Code switching between Taiwanese and Mandarin in Taiwan. In Robert L. Cheng and Shuanfan Huang (eds.), The structure of Taiwanese: a modern synthesis. Taipei: Crane Book Publishing Co.Google Scholar
Lakoff, Robin
(1973) Language and woman’s place. Language in Society 2: 45-80. DOI logoGoogle Scholar
Lambert, Wallace, R. Hodgson, R. Gardner, and S. Fillenbaum
(1960) Evaluative reactions to spoken language. Journal of abnormal and social psychology 60: 44-51. DOI logoGoogle Scholar
Lambert, Wallace
(1967) A social psychology of bilingualism. Journal of social issues 23:2. 91-109. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Liao, Chao-chih
(1992) Code-shifting in the Taiwanese academic setting. Unpublished Manuscript. National Taiwan Normal University.
Lin, Yi-chiou
(1987) The social evaluation of Mandarin and Taiwanese in Taipei: a case study of attitudes towards language varieties and language use. Unpublished MA thesis. National Taiwan Normal University.
Osgood, Charles, C. Suci, and Percy Tannenbaum
(1957) The measurement of meaning. Urbana: University of Illinois Press.  BoPGoogle Scholar
Parasher, S.N
(1980) Mother-tongue-English diglossia: a case study of educated Indian bilinguals’ language use. Anthropological linguistics 22:4. 151-168.Google Scholar
Shuy, Roger and Ralph Fasold
(eds.) (1973) Language attitudes: current trends and prospects. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Tse, John K.P
(1982) Language policy in the Republic of China. In Kaplan (ed.), Annual reviews of applied linguistics 1981, IIPp.33-47. Rowley, Massachusetts: Newbury House Publishers, Inc.Google Scholar
(1983) Bilingualism in university students in the Republic of China. Studies in English literature and linguistics 9: 178-192.Google Scholar
Yeh, Hsi-nan
(1989) The initiation strategy in language choice: a case study in Taipei. Unpublished MA thesis. National Taiwan Normal University.