Publications
Publication details [#18841]
Lorenzo, Lourdes. 2008. Las traducciones catalana, española, euskara y gallega de la serie #Harry Potter#: estudio comparativo-conclusivo [The Catalan, Spanish, Euskara and Galician translations of the #Harry Potter# series: comparative research]. In Lorenzo García, María Lourdes and Veljka Ruzicka Kenfel, eds. Estudios críticos de traducción de literatura infantil y juvenil: análisis de las traducciones de obras inglesas y alemanas a las cuatro lenguas oficiales de España. Tomo 2 [Critical studies in the translation of children's literature: an analysis of the translation of English and German works into the four official languages in Spain. Volume 2]. Oviedo: Septem Ediciones. pp. 337–346.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
Spanish
Source language
Title as subject