Miscellaneous
A new Leonard Bloomfield Bibliography
References
Bibliography
1909
“
Before Dawn: A social drama [Translation of Gerhart Hauptmann: Vor Sonnenaufgang (1889)]”.
Poet Lore 201.241–315. [Also published as a separately bound book, with unchanged pagination, Boston: The Gorham Press.]
1909/10
“
A Semasiologic Differentiation in Germanic Secondary Ablaut”.
MPh 71.245–288, 345–382. [Also published separately, Chicago 1909, 92pp. – Repr. in part in 1970a:1–6.]
1911a
“
The Indo-European Palatals in Sanskrit.”
AJPh 321.36–57. Repr. in 1970a:7–25.
1911b
Review of
Richard Loewe,
Deutsches Wörterbuch (Leipzig: Göschen 1910)
JEGP 101.122–129.
1911c
Review of
Henrich Schroeder,
Ablautstudien (Heidelberg: Winter 1910)
JEGP 101.131–135.
1911d
Review of
Francis A. Wood,
Indo European ax : axi : axu: A study in ablaut and in word-formation (Strassburg: Trübner 1905)
JEGP 101.628–631. – Repr. in 1970a:26–29.
1912a
“
A Type of Scandinavian Word-Formation”.
PSASS 11.45–53.
1912b
“
Etymologisches”.
PBB 371.245–261.
1912c
Review of
Wilhelm Braune,
Althochdeutsche Grammatik, 31. und 41. Aufl. (Halle/S.: Niemeyer 1911)
JEGP 111.269–274.
1912d
Review of
Alfred Dwight Sheffield,
Grammar and Thinking: A study in the working concepts of syntax (New York & London: Putnam 1912)
JEGP 111.619–624. – Repr. in 1970a:34–38.
1912e
Review of
Edward Prokosch,
An Introduction to German (New York: Henry Holt & Co. 1911)
Monatshefte 131.92. – Repr. in 1970a:30–33.
1913
Review of
Wilhelm Wundt,
Elemente der Völkerpsychologie: Grundlinien einer psychologischen Entwicklungsgeschichte der Menschheit, 21. Aufl. (Leipzig: A. Kröner 1913),
AJPs 241.449–453. – Repr. in 1970a:39–43.
1914a
An Introduction to the Study of Language. New York: Henry Holt & Co; London: G. Bell, x, 335pp. [For repr., cf. 1983.]
i.
R Tobias Diekhoff,
JEGP 141.593–597 (
1915).
ii.
R. George M. Bolling,
CW 101.166–168 (
1917).
iii.
R. Albert W. Aron,
AJPh 391.86–92 (
1918).
iv.
N. Albert W. Aron,
Monatshefte 191.55 (
1918).
1914b
“
Sentence and Word”.
TAPA 451.65–75 (published 1915) Repr. in 1970a:61–69.
1914c
[Abstract of 1914b, with brief comment].
JbGPh 381.62 (1916).
1914d
Review of
Sigmund Feist,
Kultur, Ausbilding und Herkunft der Indogermanen (Berlin: Weidmann 1913)
JEGP 131.472–475.
1916a
“
Subject and predicate”.
TAPA 471.13–22 (published 1917). – Repr. in 1970a:70–77.
1916b
Review of
Francis A. Wood,
Some Parallel Formations in English (Göttingen: Vandenhoek & Rupprecht; Baltimore, The Johns Hopkins Press 1913); of
Elias Wessén,
Zur Geschichte der germanischen N-Deklination (Uppsala: E. Beding 1914); of
Karl Kärre,
Nomina agentis in Old English (ibid. 1915), and of
Henry Otto Schwabe,
The Semantic Development of Words for Eating and Drinking in Germanic (Menasha, Wis.: George Banta 1915)
JEGP 151.140–144.
1916c
Review of
Leo Wiener,
Commentary to the Germanic Laws and Medieval Documents (Cambridge, Mass.: Harvard Univ. Press 1915)
JEGP 151.229–304. [Appended to
Alexander Green’s review of the same work, 293–299.]
1917
Tagalo g Texts with Grammatical Analysis. 31 vols. Urbana, Illinois: Univ. of Illinois [Vol.11: xv, 107pp.; Vol.21: xi, 183pp.; Vol.31: viii, 92pp. – Preface repr. in 1970a:78–81.]
i.
R. Frank R. Blake,
AJPh 401.86–93 (
1919).
1918
“
Physigunkus”.
MPh 151.577–602.
1922a
Review of
Edward Sapir,
Language: An introduction to the study of speech (New York: Harcourt & Brace 1921)
CW 151.142–143. – Repr. in 1970a:91–94.
1922b
Review of
Truman Michelson,
The Owl Sacred Pack of the Fox Indians (Washington, (Washington, D.C.: Government Printing Office 1921)
AJPh 431.276–286. – Repr. in 1970a:95–100. [Rejoinder by
Truman Michelson,
AJPh 441.285–286 (1923); repr. in
Bloomfield 1970a: 101.]
1922c
Review of
Otto Jespersen,
Language; its nature, development and origin (New York: Henry Holt & Co. 1922)
AJPh 431.370–373. – Repr. in 1970a:102–105.
1923
First German Book. Columbus, Ohio: R.G. Adams & Co., vi, 362pp. [2nd ed. 1928b.]
1924a
“
The Menomini Language”. P[21]ICA 11.336–343. [Actually printed later than
October 1925.]
1924b
Review of
Ferdinand de Saussure,
Cours de linguistique générale, 2nd ed. (Paris: Payot 1922)
MLJ 81.317–319. – Repr. in
CFS 211.133–135 (1964) and in 1970a: 106–108.
1925a
“
Why a Linguistic Society?”.
Lg 11.1–5. – Repr. in 1970a:109–112.
1925b
“
Call for the organization meeting”.
Lg 11.6–7. [For the formation of the Linguistic Society of America, written by Leonard Bloomfield for a committee that included George M. Bolling and Edgar H. Sturtevant.]
1925c
“
Notes on the Fox Language”.
IJAL 31.219–232. [Sections I-III1.]
1925d
“
Einiges vom germanischen Wortschatz”.
Germanica: Eduard Sievers zum 75. Geburtstage (Halle/S.: Niemeyer), 9–106. – Repr. in 1970a:114–127.
1925e
“
On the Sound System of Central Algonquian”.
Lg. 11.130–156. [Footnote (p.130) repr. in 1970a:113.]
1926
“
A Set of Postulates for the Science of Language.”
Lg 21.153–164.
[
Summarized, with brief comments, in JbGPh 7.29 (1926). – Repr. in
IJAL 151.195–202 (
1949), in
Readings in Linguistics ed. by
Martin Joos (Washington, D.C.: American Council of Learned Societies 1957; 4th ed., Chicago: Univ. of Chicago Press 1966), 19–25, and in 1970a:128–140.
Translations’. French (1975); German (1976); Portuguese (1978).
1927a
“
On Some Rules of Panini”.
JAOS 471.61–70. – Repr. in 1970a:157–165, and in
A Reader on the Sanskrit Grammarians ed. by
J. F. Staal (Cambridge Mass. & London: MIT. Press 1972), 266–272.
1927b
“
On Recent Work in General Linguistics”.
MPh 251.211–230. – Repr. in 1970a: 173–190.
1927c
“
Literate and Illiterate Speech”.
AS 21.432–439. – Repr. in
Language in Culture and Society ed. by
Dell Hymes (New York: Harper & Row 1964), 391–396, and in 1970a: 147–156.
1927d
“
American English”.
MPhon. III:5.40–42. – Repr. in 1970a:192–194.
1927e
“
Notes on the Fox Languages”.
IJAL 41.181–219. [Sections IV-XI1.]
1927f
“
The Word-Stems of Central Algonquian”.
Festschrift Meinhof: Beiträge zur afrikanischen Sprachwissenschaft (Glückstadt: J.J. Augustin), 303–402. [Submitted (or received)
20 May 1926.] – Repr. in part in 1970a: 138–140.
1927g
[“
What Symbols Shall We Use?”. With
George M. Bolling].
Lg 21.123–129. – Repr. in 1970:166–172.
1927h
Review of
P[ater] Wilhelm Schmidt, s.V.D.,
Die Sprachfamilien und Sprachkreise der Erde (Heidelberg: Winter 1926)
Lg 31.130–131. – Repr. in 1970a: 197–198.
1927j
Review of
Otto Dempwolff,
Die L-, R- und D-Laute in austronesischen Sprachen (Berlin: Sonderausdruck aus der Zeitschrift für Eingeborenensprachen 1925) Lg 31.199.
1927k
Review of
George Washington Salisbury Friedrichsen,
The Gothic Version of the Gospels: A study in style and textual history (London: Oxford Univ. Press 1926)
JEGP 261.401–406.
1927m
Review of
Otto Jespersen,
The Philosophy of Language (New York: Henry Holt & Co. 1924)
JEGP 261.444–446. – Repr. in 1970a:141–143.
1927n
Review of
Karl Lokotsch,
Etymologisches Wörterbuch der amerikanischen (indianischen) Wörter im Deutschen (Heidelberg: Winter 1926)
MPh 241.489–491. – Repr. in 1970a: 144–146.
1927o
Review of
Friedrich Maurer,
Untersuchungen über die deutsche Verbstellung in ihrer geschichtlichen Entwicklung (Heidelberg: Winter 1926)
MPh 241.491–493.
1927p
Notice of
Erik Rooth,
Altgermanische Wortstudien (Halle/S.: Niemeyer 1926)
MPh 241.500.
1928a
Menomini Texts. New York: American Ethnological Society (G.E. Stechert & Co., agents), xiv, 607pp. [Bulk of manuscript completed and probably submitted before mid-1925. – Preface repr. in part in 1970a:210–211.]
i.
R Truman Michelson,
Lg 51.189–190 (
1929).
1928b
First German Book. 2nd ed. [of 1923] New York & London: The Century Company, xiii, 397pp.
i.
R Hans Kurath, MLJ 131.661–663 (
May 1929)
1928c
“
The Story of Bad-Owl”. A[22]CIA 21.23–34. – Repr. in 1970a:199–209.
1928d
“
The Plains Cree Language”.
Ibid., 427–431.
1928e
“
A Note on Sound Change”.
Lg 41.99–100. – Repr. in 1970a:212–213.
1928f
Review of
Gerardus Gesinus Kloeke,
De Hollandsche expansie in de zestiende en zeventiende eeuw en haar weerspiegeling in de hedendaagsche Nederlandsche dialekten (’s Gravenhage: Martinus Nijhoff 1927)
Lg 41.284–288. – Repr. in 1970a:214–218.
1928g
Review of
Adolf Stender Petersen,
Slavisch-germanische Lehnwörterkunde: Eine Studie über die ältesten germanischen Lehnwörter im Slawischen in sprach- und kulturgeschichtlicher Beleuchtung (Göteborg: Elandrs 1927)
JEGP 271.396–398.
1928h
Review of
Marten Jan van der Meer,
Historische Grammatik der niederländischen Sprache, 11. Band (Heidelberg: Winter 1927)
JEGP 271.55–551.
1928j
Notice of
Ludovic Grootaers &
Gerardus Gesinus Kloeke,
Hand-leiding bij Nord- en Zuid-Nederlandsch dialektonderzoek (’s Gravenhage: Martinus Nijhoff 1926)
MPh 251.376.
1928k
Notice of
Erich Maschke,
Studien zu Waffennamen der althochdeutschen Glossen (Greifswald: Adler 1926)
MPh 251.504–505.
1928m
Notice of
Werner Salow,
Die deutsche Sprachwissenschaft in der Allgemeinen Deutschen Bibliothek: Ein Beitrag zur deutschen Philologie im Zeitalter der Aufklärung (Greifswald: Adler & Panzig 1926)
MPh 251.507.
1929a
“
Notes on the Preverb ga- in Alfredian English”.
Studies in Philology: A miscellany in honor of Frederick Klaeber (Minneapolis: Univ. of Minnesota Press), 79–102.
1929b
“
Otfridiana”.
JEGP 281.489–502.
1929c
Review of
Bruno Liebich,
Konkordanz Pānini – Candra (Breslau: M. & H. Marcus 1928)
Lg 51.267–276. – Repr. in 1970a:219–228.
1929d
Review of
Festskrift til Hjalmar Falk (Oslo: Aschehoug [Nygaard] 1927)
MPh 261.367–269. [With
Archer Taylor].
1929e
Review of
Helmut de Boer,
Untersuchungen zur Sprachbehandlung Otfrids: Hiatus und Synaloephe (Breslau: M. & H. Marcus 1929)
MPh 271.221–224.
1929f
Notice of
Eduard Hartl,
Die Textgeschicht des Wolframschen Parzival, 11. Teil (Berlin & Leipzig: W. de Gruyter 1928) MP 261.373.
1930a
Sacred Stories of the Sweet Grass Cree. (=
National Museum of Canada, Bulletin no.60;
Anthropological Series, no. 11.)
1930b
“
Salic litus
”.
Studies in honor of Hermann Collitz (Baltimore, Md.: The John Hopkins Press), 83–94.
1930c
“
OHG eino, OE ana ‘solus’”.
Curme Volume of Linguistic Studies (Baltimore, Md.: Linguistic Society of America), 50–59.
1930
“
Old English Plural Subjunctives in -e
.”
JEGP 291.100–113.
1930e
“
German ç and x
”.
MPhon III:20.27–28. – Repr. in 1970a:195.
1930f
“
Linguistics as a Science”. 271.553–557. – Repr. in 1970a.227–230.
1931a
“
Albert Paul Weiss [Obituary].”
Lg 71.219–221. – Repr. in 1970a:237–239.
1931b
Review of
John Ries,
Was ist ein Satz? (Prag: Taussig & Taussig 1931)
Lg 71.204–209. – Repr. in 1970a:231–236.
1931c
Review of
Virgil Moser,
Frühneuhochdeutsche Grammatik, 11. band (Heidelberg: Winter 1929)
JEGP 301.407–408.
1932a
“
The Word”.
MPhon III:38.41. – Repr. in 1970a: 196.
1932b
Review of
Eduard Hermann,
Lautgesetz und Analogie (Berlin: Weidmann 1931)
Lg 81.220–233. – Repr. in 1970a:240–251.
1933a
Language. New York: Henry Holt & Co; ix, 564pp. [British ed., 1935a; many later printings.]
i
R Franklin Edgerton,
JAOS 531.295–297 (
1933).
ii
R Samuel Kroesch,
JEGP 321.594–597 (
1933).
iii.
R. Charles F. Voegelin, MPhon. III1.43–53 (
1933), with added note by
Daniel Jones.
iv.
R Antoine Meillet,
BSLP 34:3.1–2 (
1933).
v.
R Edgar Howard Sturtevant,
CW 271.159–163 (
26 Mar. 1934)
vi
R Roland Grubb Kent,
Lg 101.40–48 (
1934), with added note by
George Melville Bolling (48–51).
vii.
R Albert Debrunner,
IF 541.148–149 (
1935).
For later reprints, cf.
1935a; 1965; 1984.
Translations:
French
1970a; Italian 1970b; Japanese 1959; Spanish 1964a.
1933b
“
The Structure of Learned Words”.
A Commemorative Volume Issued by the Institute for Research on English Teaching on the Occasion of the Tenth Annual Conference of English Teachers (Tōkyō), 17–23. Repr. in
The English Language ed. by
W. F. Bolton &
David Crystal vol.111, 157–162 (Cambridge: Cambridge Univ. Press 1969) and in 1970a:252–256.
1934a
Plains Cree Texts. New York: American Ethnological Society (G.E. Stechert & Co., agents), vii, 309pp.
i
R David Mandelbaum,
AmA NS.381.114–115 (
1936).
1934b
“
A Note on Transcription”.
MPhon. III1:46–54. – Repr. in 1970a: 196.
1934c
Review of
Wilhelm Havers,
Handbuch der erklärenden Syntax: Ein Versuch zur Erforschung der Bedingungen und Triebkräfte in Syntax und Stilistik (Heidelberg Winter 1931)
Lg 101.32–40. – Repr. in 1970a:280–288.
1934d
Review of
Georg Pilhofer,
Grammatik der Kâte-Sprache in Neuguinea (Berlin: Dietrich Reimer 1933)
Lg 101.63–64.
1935a
Language. London: George Allen & Unwin Ltd., ix, 566pp.
i.
R George Melville Bolling,
Lg 111.251–252 (
1935).
1935b
“
The Stressed Vowels of American English”.
Lg 111.97–115. – Repr. in 1970a:289–306.
1935c
“
Linguistic Aspects of Science”.
Philosophy of Science 21.499–517. – Repr. in 1970a:307–321.
1930a
“
On Laves’ Review of Dempwolff”.
Lg 121.52–53.
1936b
“
Language or Ideas?”.
Lg 121.89–95. – Repr. in 1970a:322–328.
1936c
Review of
Arthur F. Bentley,
Linguistic Analysis of Mathematics (Bloomington, Indiana: The Principia Press 1932) and
Behavior, Knowledge, Fact (Ibid. 1935)
Lg 121.137–141. – Repr. in 1970a:329–141. – Repr. in 1970a:329–332.
1937a
“
Notes on Germanic Compounds”.
Mélanges linguistiques offerts à M. Holger Peder sen (Aarhus: Universitets forlaget), 303–307.
1937b
“
The Language of Science”. Manuscript, published in part in 1970a:333–338.
1938a
“
Initial [k] in German”.
Lg 41.178–186. – Repr. in 1970a:339–346.
1938b
“
Eduard Prokosch [Obituary]”.
Lg 141.310–313. – Repr. in 1970a:347–350.
1938c
Review of
Roger Williams,
A Key into the Language of America, 5th ed. (Providence, R.I.: Rhode Island & Providence Plantations Tercen-tary Committee 1936)
New England Quarterly 111.416–418.
1939a
Linguistic Aspects of Science. (=
International Encyclopaedia of Unified Science 1:4; ninth impression, 1965.) Chicago: Univ. of Chicago Press; viii, 59pp. – Excerpt repr. in 1970a:363–364.
i.
R E[rnest] N[agel?],
Journal of Philosophy 361.613 (
1939)
ii.
R. Frederick B. Fitch,
Philosophical Review 491.678–680 (
1940)
iii.
R James W. Wilson,
Lg 161.347–351 (
1940).
For Italian transl., cf.
1970d, 1982.
1939b
“
Menomini Morphophonemics”.
Etudes phonologiques dediées à la mémoire de N.S. Trubetzkoy = (TCLP, 81.), 105–115. – Repr. in 1970a:351–362.
1939c
“
Proto-Algonquian -it- ‘Fellow’”.
Lg 171.292–297.
1939d
Review of
Louis H. Gray,
Foundations of Language (New York: Macmillan 1939)
MLF 241.198–199. – Repr. in 1970a:365–366.
1940
Teaching Children to Read. Reproduced in dittographed form from typescript. Copyright by
Leonard Bloomfield. [
Story “The picture country” repr. in 1970a:377–383.]
1941a
“
Ideals and Idealists”.
Lg 171.59. [Reply to 1939a.iii1.]
1941c
Review of
Morice Vanoverbergh,
Some Undescribed Languages of Luzon (Nijmegen: Dekker & van de Vogt 1937) 21.129.
1942a
Outline Guide for the Practical Study of Foreign Languages. Baltimore, Md.: Linguistic Society of America, 16pp.
i.
R Edgar Howard Sturtevant,
Lg 191.42–44 (
1943).
ii.
R John Flagg Gummere,
CW 361.238 (
1943).
iii.
R Murray Barnson Emeneau,
JAOS 631.208–209 (
1943).
1942b
[
First draft of §4.8 and all but the first section of Chapter 5.]
Outline of Linguistic Analysis by
Bernard Bloch &
George L. Trager: (Baltimore, Md.: Linguistic Society of America) 82pp.
1942c
“
Philosophical Aspects of Language”.
Studies in the History of Culture: The disciplines of the humanities (presented to Waldo G. Leland) (Menasha, Wisconsin George Banta), – Repr. in 1970a:396–399.
1942d
“
Linguistics and Reading”.
Elementary English Review 191.125–130, 183–186. – Repr. in 1970a:384–395.
1942e
“
Outline of Ilocano Syntax”.
Lg 181.193–200. – Repr. in
Syntactic Theory 1: Structuralist ed. by
Fred W. Householder (Harmondsworth, Middlesex, England: Penguin 1972), 93–102.
1943a
“
Meaning”.
Monatshefte. 351.101–106. – Repr. in 1970a:400–405.
1943b
“
Franz Boas [Obituary]”.
Lg 191.198. – Repr. in 1970a:408–409.
1943c
Review of
Mauricio Swadesh,
La Nueva filología (México: El Nacional 1941)
Lg 191.168–170. – Repr. in 1970a:406–407.
1944a
Colloquial Dutch. New York: Henry Holt & Co., ix, 284pp. [Also as War Department Education Manual EM550 (Washington, D.C.: published for the United states Armed Forces Institute by the Linguistic Society of America and the Intensive Language Program, American Council of Learned Societies).]
1944b
Spoken Dutch: Basic Course. Vol. 11. Units I–XII. Ibid., x, 1–236pp. [Also as War Department Education Manual EM529 (Washington, D.C.; imprint as for 1944a).]
1944c
“
Secondary and Tertiary Responses to Language”.
Lg 201.45–55. – Repr. in part in
Readings in Applied English Linguistics ed. by
Harold B. Allen, (1st ed. 1953: New York: Appleton-Century-Crofts), x–202 and (2nd ed., ibid. 1964), and in full in 1970a:413–425.
1944d
Review of
Frederick Bodmer,
The Loom of Language (New York: W.W. Norton 1944)
AS 191.211–213. – Repr. in 1970a:410–412.
1945a
Spoken Dutch: Basic Course. Vol. 21. Units XIII–XXX. New York: Henry Holt & Co., [iv,] 237–554pp. [Also as War Department Education Manual EM530 (Washington, D.C.; imprint as for 1944a).]
1945b
Handleiding voor de gids [for 1944b, 1945a] War Department Education Manual EM531; imprint as for 1944a.
1945c
[With
Luba Petrova].
Spoken Russian: Basic Course, Vol. 21. Units XIII–XXX. New York: Henry Holt & Co.; p. [iv,] 301–698. [Also as War Department Education Manual EM525 (imprint as for 1944a). [Bloomfield also did much of the original work, with Luba Petrova and others,
on Spoken Russian, vol.1 (Units I-XII), but refused to allow his name to appear on it.]
1945d
“
Grammatical Introduction [unsigned]”. Dictionary of Spoken Russian Part II1:
Russian – English (Washington, D.C.: U.S. War Department; War Department Technical Manual TM 30–944).
1945e
“
About Foreign Language Teaching”.
Yale Review 341.625–641. – Repr. in 1970a:426–438.
1945f
“
On Describing Inflection”.
Monatshefte 37:4/5. (=
Festschrift for M. Blakemore Evans), 8–13. [Excerpt (two paragraphs) repr. in 1970a:439.1
1946a
Spravočnik Rukoveditelä dlä/Spoken Russian. Washington, D.C.: U.S. War Department (War Department Education Manual EM526; imprint as for 1944a).
1946b
“
Algonquian”.
Linguistic Structures of Native America by
Harry Hoijer et al. (New York: Viking Fund), – Repr. in 1970a:440–488.
1946c
“
Twenty-One Years of the Linguistic Society”.
Lg 221.1–3. – Repr. in 1970a:491–494.
Posthumous publications and reprints
Separate listings are given only for items whose bibliographical data differ significantly from those of the original publications; otherwise, under the year of reprinting, reference is given to the first year of publication in the preceding list.
1949
. – cf. 1926.
1957
Eastern Ojibwa: Grammatical sketch, texts, and word list. Ed. by
Charles F. Hockett. Ann Arbor, Michigan: Univ. of Michigan Press, x, 271pp.
i.
R Robert Henry Robins,
ArchL 101.170–172 (
1958).
ii.
R Charles Frederick Voegelin,
Lg 251.109–125 (
1959).
iv
R. Olga S. Akhmanova,,
VJa 1959:31.125–127.
1957
. – cf. also 1926.
1958
Gengo to kagaku. Tōkyō: Taishūkan, vii, 150pp. [Annotated original text of 1939a, with Japanese transl, by
Tsugiyoshi Torii.]
1958
. – cf. also 1944c.
1959
Gengo. 21 vols. Tōkyō: Kenkyusha; [Vol.11: v, 119pp. Vol. 21; iv, 120pp. Japanese transl, (abridged) of 1933a; vol.11 tr. by
Yasuo Isamu; vol. 21 tr. by
Setsuo Masayama.]
1961
[With
Clarence L. Barnhart].
Let’s Read: A linguistic approach Detroit: Wayne State Univ. Press, 465pp. [Ed., by
Barnhart, of 1940 typescript.]
i.
R Yakov Malkiel,
RomPh 161,83–91 (
1962/63).
ii.
R Henry Lee Smith Jr.,
Lg 391.67–78 (
1963).
iii.
R. U. Fried,
PhP 71.318–320 (
1964).
iv.
R. Ju.
B. Elissenkov, “
Eksperimental’nyi učebnik L. Blumfil’da”,
IJaŠ 1963:61.105–108.
1962
The Menomini Language. Ed. by
Charles F. Hockett. New Haven & London: Yale Univ. Press, xi, 515pp. [Exceprt repr. in 1970a:489–490.]
i.
R. Wallace L. Chafe,
AmA N.S.671.1016–1017 (
1965).
ii.
R. Karl V. Teeter,
Lg 461.524–533 (
1970).
iii.
R. Karl V. Teeter,
IJAL 361.235–239 (
1970).
1964
Lenguaje. Lima (Peru): Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Departamento de Publicationes, xxiii, 694pp. [Transl, by
Alberto Escobar, with “
Prólogo a la edición en español” (vii-xviii), and “Bibliografía básica complementaria” (658–661).]
i.
R. Aryon D. Rodrigues, Estudios Lingüísticos 1 2.74–75 (
1966).
1965
Language History. [= Chapters 17–27 of 1933a, ed. by
Harry Hoijer, with updated notes]. New York: Holt, Rinehart & Winston; vii, 281–512pp.
i.
N. Y. M[alkiel],
RomPh 201.149 (
1960/61).
1967a
Language. London:
George Allen &
Unwin, ix, 566pp. [Repr. of 1935a.]
i.
R Klaus Baumgartner,
ASNS 2071.113–118 (
1970/71).
1967b
Tagalog Texts with Grammatical Analysis and Translation. New York: Johnson Reprint Corporation,408pp. [Repr. of 1917.]
1969
. – cf. 1933b.
1970a
A Leonard Bloomfield Anthology. Ed.
Charles F. Hockett. Bloomington, Indiana: Indiana Univ. Press, xxxi, 533pp.
i.
R Harry Hoijer,
Lg 471.911–913 (
1971).
ii.
R. Giulio C. Lepschy,
Linguistics 1081.120–128 (
1973).
iii.
R. Zellig S. Harris,
IJAL 391.251–255 (
1973).
1970b
Le langage. Paris: Payot, xxx, 525pp. [Transl. by
Janick Gazio, with preface by
Frédéric François.]
i.
R Eddy Roulet,
BCILA 121.57–58 (
1970).
ii.
R Maurice Leroy,
RBPh 491.626–628 (
1971).
iii.
R André Boudreau,
Kratylos 161.210–212 (
1971).
1970c
Il linguaggio. Milano: Il Saggiatore, vi, 627pp. [Transl. of 1933a by
Francesco Antinucci &
Giorgio Raimondo Cardona.]
i.
R. L. Silva,
LeSt 101.359–360 (
1975).
1970d
Scienza del linguaggio e linguaggio della scienza. Padova: Marsilio, 79pp. [Transl. of 1939a, by
Bruna Giacomini.]
i.
S Giuseppe Carlo Vincenzi, LeSt 61.168 (
1971).
1972
“
The Original Preface to Linguistic Structures of Native America.”
IJAL 381.265–266 (1972) [With introduction by
Ives Goddard.]
1972
–see also 1927a.
1973
“
Un ensemble de postulats pour la science du langage”.
Genèse de la pensée linguistique, ed. by
André Jacob,
Pierre Caussat &
Robert Nadeau, (Paris: Armand Colin), 184–196.
1975
Menomini Lexicon [ed. by
Charles F. Hockett]. Milwaukee, Wisconsin: Milwaukee Museum Press, xviii, 289pp.
i.
N W[illiam] B[right],
Lg 531.258 (
1977).
ii.
R. Kenneth L. Miner,
IJAL 431.66–73 (
1977).
1976
“
Eine Grundlegung der Sprachwissenschaft in Definitionen und Annahmen”.
Beschreibungsmethoden des amerikanischen Strukturalismus, ed. by
Elisabeth Bense,
Peter Eisenberg &
Hartmut Haberland (München: Huber), 36–48. [Transl. by
Bernd Wiese of 1926.]
1978
“
Un conjunto de postulados para a ciência de linguagem”.
Concepções gerais da teoria lingüística, ed. by
Marcelo Dascal (São Paulo: Global Editora e Distribuidora), 45–60. [Trans. by
Lígia M. Cavallari of 1926.]
1978
Spoken Dutch. Ithaca, N.Y.: Spoken Language Services, ix, 554pp. [Repr. of 1944b, 1945a.]
1982
Scienza del linguaggio e linguaggio della scienza. Seconda edizione (=
Saggi, 81.) Padova: Marsilio, 121pp. [Second, amplified ed. of 1970d.]
1983
An Introduction to the Study of Language. Amsterdam: John Benjamins, xxxviii, X, 335pp. [Repr. of 1914a, ed. by
E. F. K. Koerner, with photograph (vii1), “Foreword” by
Koerner (ix–xvi), “Introduction” by
Joseph F. Kess (xvii–xxxiv) and “
References” thereto (xxxiv–xxxviii).]
i
N. M. Martinelli,
Lingvisticœ Investigationes 71.437 (
1983).
ii
R Robert A. Hall, Jr.,
HL 101.320–324 (
1983)
iii
R W.G. Moulton,
CJL 29.29.201–207 (
1984).
1984
Language. Chicago: Univ. of Chicago Press, xvi, 564pp. [Repr. of 1933a, with new “Foreword” by
Charles F. Hockett (ix–xiv).]