Étymologie Et Idéologie
Des Reflets du Nationalisme Sur La Lexicologie Allemande, 1830–1914
Dans une première phase de la lexicologie scientifique allemande, illustrée par l’Althochdeutscher Sprachschatz de E. G. Graff (183446), l’opération de syncrétisme de la nouvelle linguistique comparative avec la tradition herderienne permet d’affirmer, d’une part, le nouveau statut égalitaire et la dignité de l’allemand, symbolisée par la lemmatisation étymologique, tandis que l’étymologie est conçue, d’autre part, comme le miroir du Volksgeist au service de la conscience culturelle de la nation.
La conception historiciste de l’étymologie, promue par J. Grimm, reste ancrée initialement dans la dimension indo-européenne, dont on trouve encore la trace dans le Deutsches Wörterbuch de F. K. L. Weigand (1873–76). La révendication d’une autonomie méthodologique par rapport au comparatisme et d’une perspective spatio-temporelle plus proprement historique pour l’étymologie du vocabulaire allemand se situe dans le dernier quart du XIXe siècle, à une époque où le statut de la langue nationale lui permet d’ailleurs de s’affranchir des schémas généalogiques qui sont à la base de son émancipation. La nécessité d’un dépassement de l’historicisme en lexicologie, soutenue par Hildebrand en 1873 (DWB: ix), est contre-balancée par les exigences contingentes du nationalisme dans la logique auquel la philologie est appelée à jouer son rôle.
Le succès de l’Etymologisches Wörterbuch de Fr. Kluge (six éditions de 1883 à 1899), tout comme celui de son hypothèse gotique (la médiation du vocabulaire chrétien d’origine grecque par les Gots étant considérée comme synonyme de l’arianisme des tribus allemandes et par conséquent de leur indépendance culturelle originaire par rapport à l’Occident latin), s’inscrit dans le chapitre particulier du purisme et d’une conception nouvelle de l’étymologie comme un ‘art’ susceptible de donner un sens et une valeur aux données matérielles, en elles-mêmes insignifiantes, de la linguistique.
Article language: French
References
Références bibliographiques
Baesecke, Georg
1918 Einführung in das Althochdeutsche. Laut- und Flexionslehre. München: H.C.Beck.
Barrack, Charles M(ichael)
1978 “
The High German Consonant Shift: Mono-genetic or polygenetic?”.
Lingua 441.1–48.
Behaghel, Otto
1901 “
Brauchen wir eine Akademie der deutschen Sprache?”.
Wissenschaftliche Beihefte zur Zeitschrift des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins 201.323–29.
Behaghel, Otto
1903 “
Ein Reichsamt für deutsche Sprache”.
Wissenschaftliche Beihefte zur Zeitschrift des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins 23/241. 73–86.
Behland, Max
1967 “
Nationale und nationalistische Tendenzen in Vorreden”.
Nationalismus in Germanistik und Dichtung. [
Dokumentation des Germanistentages in München vom 17. bis 22. Okt. 1966
]. Hrsg. von
Benno von Wiese und
Rudolf Henss, 335–46. Berlin: E. Schmidt.
Benecke, Georg Friedrich; Wilhelm Mueller; Friedrich Zarncke
1854–61,
voir Mueller.
Bergmann, Rolf
1967 “
Zur Stellung der Rheinlande in der althochdeutschen Literatur aufgrund mittelfränkischer Glossen”.
Rh Vjbll 311.307–321.
Betz, Werner
1949 Deutsch und Lateinisch: Die Lehnbildungen der althochdeutschen Benediktinerregel. Bonn. (Repr., Bonn: Bouvier 1965.)
Bibliografie van de Nederlandse Taal- en literatuurwetenschap
1970- Onder verantwoordelijkheid van de Werkgroep voor de Documentatie der Nederlandse Letteren. Antwerpen-Brussel-’s-Gravenhage: BICOM/ARSYCOM.
Bloch, Eduard
1910 “Anton von Rivarol und die deutsche Sprache”.
Wissenschaftliche Beihefte zur Zeitschrift des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins 321. 37–42.
Bolelli, Tristano
1965 Per una storia della ricerca linguistica: Testi e note introduttive. (
= Collana di storia …, 4.) Napoli: Morano.
Bopp, Franz
1816 Ueber das Conjugationssystem der Sanskritsprache in Vergleichung mit jenem der griechischen, lateinischen, persischen und germanischen Sprache. Hrsg. von
K(arl) J(oseph) Windischmann. Frankfurt/ M.: Andreäische Buchhandlung.
Bopp, Franz
1820 Analytical Comparison of the Sanskrit, Greek, Latin and Teutonic Languages, shewing the original identity of their grammatical structure. Newly ed. by
E(rnst)-F(rideryk) K(onrad) Koerner. (=
Amsterdam Classics in Linguistics 1800–1925, 3.) Amsterdam: Benjamins 1974.
Bopp, Franz
1867 Glossarium comparativum linguae sanscritae, in quo omnes sanscritae radices et vocabula usitatissima explicantur et cum vocabulis graecis, Latinis, germanicis, lituanicis, slavicis, celticis comparantur. Ed. 3a. Berolini: Dümmler.
Brandstäter, Franz August
1784 Die Gallicismen in der deutschen Schriftsprache … Eine patriotische Mahnung. Leipzig: J.F. Hartknoch.
Braune, Wilhelm
1918 “
Althochdeutschund Angelsächsisch”.
PBB 431.361–445.
Braune, Wilhelm, et Hans Eggers
1975 Althochdeutsche Grammatik. 13. Aufl. Tübingen: Niemeyer.
Cardona, George; Henry M(ax) Hoenigswald; Alfred Senn
1970 Indo-European and Indo-Europeans. Philadelphia: Univ. of Pennsylvania Press.
Chabod, Federico
1974 L’idea di nazione. A cura di
Armando Saitta ed
Ernesto Sestan. 3a ed. Roma & Bari: Laterza. (la ed. 1961.)
Chirmunskij: voir Schirmunski
Dascal, Marcelo
1975 [Compte rendu] de
Leibniz als Sprachforscher, par Sigrid von der Schulenburg (Frankfurt 1913)
HL 2:3.389–400.
De Mauro, Tullio
1971 Introduzione alla semantica. 2a ed. Bari: Laterza. (la ed. 1965.)
De Mauro, Tullio
1978 F. de Saussure: Corso di linguistica generale. Introduzione, traduzione e commento di T.D.M. 5 a ed. Roma & Bari: Laterza. (1a ed. riveduta 1970.)
Deutsches Wörterbuch
(= DWB)
1873 Bd. V1. Bearbeitet von
Dr. Rudolf Hildebrand. Leipzig: Hirzel.
Duden, Etymologie
.
Herkunfstwörterbuch der deutschen Sprache 1963 Bearbeitet von
Günther Drosdowski,
Paul Grebe und weiteren Mitarbeitern der Dudenredaktion. Der grosse Duden Bd.71. Mannheim: Bibliographisches Institut.
Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers
Publié par Diderot et
D’Alembert 1779 Tome XIX1. 3e éd. Genève: Pellet; Neufchatel: Société Typographique.
Förstemann, Ernst Wilhelm
1852 “
Ueber deutsche Volksetymologie”.
KZ 11.1–25.
Frings, Theodor
1966 Germania Romana. Bd. I (=
Mitteldeutsche Studien, 19/1.) 2. Aufl. besorgt von
Gertraud Müller. Halle/S.:Niemeyer. (1. Aufl. 1932.)
Grimm, Jacob; Wilhelm Grimm
1854 Deutsches Wörterbuch. Bd. I1. Leipzig: Hirzel.
Grimm, Jacob
1864–1871 “
Ueber etymologie und Sprachvergleichung” [gelesen am 10. aug. 1854].
Kleinere Schriften. I. Reden und Abhandlungen
, 299–326. Berlin: Dümmler.
Gusmani, Roberto
1974 “
Per una tipologia del calco linguistico”. Parte I1.
Incontri linguistici 11.21–50.
Haeringen, C(oenraad) B(ernardus) van
1978 “
Aanvaarde gallicismens”.
NTg 71:6.514–22.
Hildebrand: voir
Deutsches Wörterbuch
Jaberg, Karl
1937 Sprachwissenschaftliche Forschungen und Erlebnisse. (=
Romanica Helvetica, 6.) Paris: Droz; Zürich & Leipzig: Niehans.
Jacobson, H(einrich) F(riedrich)
1831 Kirchenrechtliche Versuche etc. Bd. I1. Königsberg: Bornträger.
Jäkel, Ernst
1830 Der germanische Ursprung der lateinischen Sprache und des römischen Volkes nachgewiesen von E. J.
Breslau: Korn.
Jankowsky, Kurt R(obert)
1972 The Neogrammarians: A re-evaluation of their place in the development of linguistic science. The Hague: Mouton.
Karg-Gasterstädt, Elisabeth; Theodor Frings
1952-
Althochdeutsches Wörterbuch. Auf Grund der von
E. von Steinmeyer hinterlassenen Sammlung im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig. Berlin: Akademie Verlag.
Kluge, Friedrich
1883 Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Strassburg: K. J. Trübner (6. Aufl. 1899; 20. Aufl. [bearb. von
Walther Mitzka], Berlin: de Gruyter 1967.)
Kluge, Friedrich
1908–09 “
Wörterbuchschau”.
ZfdWf 101. 261–65.
Kluge, Friedrich
1909a “
Zur deutschen Etymologie”.
PBB 341. 552–71.
Kluge, Friedrich
1909b “
Gotische Lehnworte im Althochdeutschen”.
PBB 351.124–160.
Kluge, Friedrich
1911 “
Aufgabe und Methode der etymologischen Forschung”.
Neue Jahrbücher für das klassische Altertum, Geschichte und deutsche Literatur und für Pädagogik 141. Jg. XVII–XVIII: 11. 365–376.
Kluge, Friedrich
1912 “
Wortforschung und Wortgeschichte”.
Aufsätze zum deutschen Sprachschatz, 134–83. Leipzig: Quelle & Meyer.
Knobloch, Johann
1960 “
Recherches sur le vocabulaire de la mission mérovingienne”.
Orbis IX: 2.427–437.
Kochs, Theodor
1967 “
Nationale Idee und nationalistisches Denken im Grimmschen Wörterbuch”.
Nationalismus in Germanistik und Dichtung. Hrsg. von
Benno von Wiese und
Rudolf Hens, 273–285. Berlin: E. Schmidt.
Lauffer, Hartmut
1976 Der Lehnwortschatz der althochdeutschen und altsächsischen Prudentiusglossen. (=
Münchener Germanistische Beiträge
hrsg. von
W. Betz und
H. Kunisch, 81). München: Fink.
Lehmann-Haupt, Hellmut
1954 Art under a Dictatorship. New York: Oxford Univ. Press.
Lockwood, W(illiam) B(urley)
1969 Indo-European Philology: Historical and comparative. London: Hutchinson.
Lyons, John
1975 (= 1971) Introduzione alla linguistica teorica. Roma & Bari: Laterza. (Trad. ital. de
Introduction to Theoretical Linguistics
. London: Cambridge University Press 1968.)
Mackey, William F(rancis)
1970 “
Interference, Integration and the Synchronic Fallacy”.
MSLL 231.195–223.
Malkiel, Yakov
1970 Linguistica generale. Filologia romanza. Etimologia. Firenze: Sansoni.
Meslin, Michel
1967 Les Ariens d’Occident, 335–430. Paris: Seuil.
Mounin, Georges
1967 Histoire de la linguistique des origines au XXe siècle. (
= Le Linguiste, 4.) Paris: Presses Universitaires de France. (3e éd. 1974.)
Mueller, Wilhelm
1854 Mittelhochdeutsches Wörterbuch. Mit Benutzung des Nachlasses von Georg Friedrich Benecke, ausgearbeitet von
W. M. Bd. I. Leipzig (repr. Nachdruck. Hildesheim: Olms) 1962).
Neumann, Friedrich
1971 Studien zur Geschichte der deutschen Philologie. Aus der Sicht eines alten Germanisten. Berlin: E. Schmidt.
Otto Jr., Karl F(riedrich)
1972 Die Sprachgesellschaften des 17. Jahrhunderts. (=
Sammlung Metzler, 109.) Stuttgart: Metzlersche Verlagsbuchhandlung.
Palmer, Leonard R(obert)
1979 Linguistica descrittiva e comparativa. Intro-duzione critica. A cura di
Anna Giacalone Ramat. Torino: Einaudi. [Trad. ital. de
Descriptive and Comparative Linguistics. A critical Introduction
. London: Faber & Faber 1972.]
Pilch, Herbert
1976 Empirical Linguistics. (=
Uni-Taschenbücher, 432.) München: Francke.
Pisani, Vittore
1967 L’etimologia: Storia – questioni – metodo. 2a ed., riveduta e accresciuta. Brescia: Paideia. [en trad, allem. München: W. Fink 1973].)
Pisani, Vittore
1969 “
Variazioni sul problema indeuropeo”.
Lingue e culture, 21–51. Brescia: Paideia.
Pisani, Vittore
1970 Indogermanisch und Europa. München: W. Fink.
Polenz, Peter von
1967a “
Sprachpurismus und Nationalismus. Die ‘Fremd-wort’-Frage gestern und heute”.
Nationalismus in Germanistik und Dichtung. Hrsg. von
Benno von Wiese und
Rudolf Hens, 79–112. Berlin: E. Schmidt.
Polenz, Peter von
1967b “
Fremdwort und Lehnwort wissenschaftlich betrachtet”.
Muttersprache 771.65–80.
Pompen, A(urelius)
1929 “
De oorsprong van het woord kerk”.
Donum nata-licium Schrijnen, 516–32. Nijmegen & Utrecht: Dekker & Van de Vegt.
Raevskij, Michail V.
1972 “
Die hochdeutsche Lautverschiebung und das altoberdeutsche System der Geräuschphoneme”.
PBB (H) 931.8–33.
Raumer, Rudolf von
1848 “
Ueber den geschichtlichen Zusammenhang des Gothischen Christenthums mit dem Althochdeutschen. Anfragen und Vermutungen”.
ZfdA 61.401–12.
Reallexikon der germanischen Altertumskunde
1973- Begründet von
Johannes Hoops. 21. völlig neu bearbeitete und stark erweiterte Aufl. unter Mitwirkung zahlreicher Fachgelehrter. Hrsg. von
Heinrich Beck,
Herbert Jankuhn,
Kurt Ranke,
Reinhard Wenskus. Berlin: W. de Gruyter.
Reindel, Kurt
1967 “
Christentum und Kirche”.
Handbuch der Bayerischen Geschichte. Hrsg. von
Max Spindler. Bd. I1,134–70. München: Beck.
Rivarol, Antoine (Comte) de
1930 [1784].
De l’Universalité de la langue française: Discours … Texte établi et commenté par
Th. Suran. Paris: Didier.
Rosiello, Luigi
1965 “
Analisi semantica dell’espressione ‘genio delia lingua’”.
Problemi di lingua e letteratura italiana del Settecento. [Atti del IV Con-gresso dell’Associazione Internazionale per gli studi di lingua e letteratura italiana, 1962], 373–85. Wiesbaden: Steiner.
Rotsaert, Marie-Louise
1977 “
Vieux-haut-allem. biscof/Gallo-roman *(e)bescobo, *(e)bescobә/Lat. episcopus
”.
Sprachwissenschaft 2:2.181–216.
Saussure, Ferdinand de
1916 Cours de linguistique générale. Publié par
Charles Bally et
Albert Sechehaye avec la collaboration de
Albert Riedlinger. Paris: Payot.
Schaff, Adam
1972 Introduzione alla semantica. [
Trad. ital. de Introduction to Semantics
] 3a ed. Roma: Editori Riuniti.
Schaff, Adam
1973 Linguaggio e conoscenza. [
Trad. ital. de Jezik a Poznanie. Warszawa: Panstwowe Wydawnictwo Naukowe 1964] Roma: Editori Riuniti.
Scherer, Wilhelm
1894 “
Wissenschaftliche Pflichten”.
Euphorion 11.1–4.
Schirmer, Alfred; Walther Mitzka
1969 Deutsche Wortkunde; Kulturgeschichte des deutschen Wortschatze (=
Sammlung Göschen, 929.) 61. verbesserte und erweiterte Aufl. von W. M. Berlin: de Gruyter. (1. Aufl. 1925.)
Schirmunski, V(iktor) M(aksimovič)
1962 Deutsche Mundartkunde: Vergleichende Laut- und Formenlehre der deutschen Mundarten. [trad. allem.]. Berlin: Akademie Verlag.
Schlegel, A(uguste) G(uillaume) de
1846 De l’étymologie en général. Œuvres … publiées par
E. Böcking. Leipzig: Weidmann.
Schmitthenner, F(riedrich)
1834 Kurzes Deutsches Wörterbuch für Etymologie, Synonymik und Orthographie. Darmstadt: Jonghans. (2. verm. Aufl. 1837.)
Schrader, O(tto Hermann)
1896 “
’Deutsches Reich’ und ‘Deutscher Kaiser’”.
Wissenschaftliche Beihefte zur Zeitschrift des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins 101.153–72.
Schubert, Hans von
1909 Das älteste germanische Christentum oder der sogenannte Arianismus der Germanen. Tübingen: J.C.B. Mohr.
Segre, Cesare
1979 Semiotica filologica. Testo e modelli culturali. Torino: Einaudi.
Seiler, Friedrich
1905 Die Entwicklung der deutschen Kultur im Spiegel des deutschen Lehnworts. 11.
Die Zeit bis zur Einführung des Christentums
. 21. vermehrte Aufl. Halle/S.: Buchh. d. Waisenhauses. (1. Aufl. 1895.)
Sonderegger, Stefan
1970 “
Althochdeutsche Sprache”.
Kurzer Grundriss der germanischen Philologie bis 1500. Hrsg. von
Ludwig Erich Schmitt. 11.
Sprachgeschichte, 288–346. Berlin: W. de Gruyter.
Sowinski, Bernhard
1974 Grundlagen des Studiums der Germanistik. 11.
Sprachwissenschaft. 21. überbearb. Aufl. Köln & Wien: Böhlau.
Steding, Rolf
1972 “
Zur Wortgeschichte von Muttersprache”.
NdW 121.44–58.
Streitberg, Wilhelm; Victor Michels
1927 Die Erforschung der indogermanischen Sprachen. 2. Germanisch. (=
Grundriss der indogermanischen Sprach- und Altertumskunde Geschichte der indogermanischen Sprachwissenschaft II, 2:1). Berlin & Leipzig: de Gruyter.
Stroh, Friedrich
1952 Handbuch der germanischen Philologie. Berlin: de Gruyter.
Stutz, Ulrich
1909 “
Arianismus und Germanismus. Eine kritische Studie”.
Internationale Wochenschrift für Wissenschaft, Kunst und Technik (=
Beigabe zur Münchener Allgemeinen Zeiting
) III:50 [
11.
Dez.]1561–82; 511 [
18.
Dez.] 1615–21; 521 [
25.
Dez.] 1633–48.
Terracini, Umberto
1966 A nalisi stilistica. Milano: Feltrinelli.
Timpanaro, Sebastiano
1976 [Compte rendu]. Bopp 1974 [1820].
HL 3:2. 225–30.
Ullmann, Stephen
1957 The Principles of Semantics. Oxford: Blackwell. (2nd ed. 1967.)
Wagner, Max Leopold
1943 “
Betrachtungen über die Methodenfragen der Etymologie”.
Cultura Neolatina 31.5–26.
Wagner, Richard
1883 [1863–78] “
Was ist Deutsch?”.
Sämtliche Schriften und Dichtungen. 5. Aufl. Bd. 101.36–53. Leipzig: Breitkopf & Härtel.
Wagner, Richard
1883 [
12.
Juni 1872] “
An Friedrich Nietzsche”.
Ibid. Bd. 91.295–302.
Walahfrid Strabus
840–42.
De officiis divinis sive De exordiis et Incrementis rerum ecclesiasticarum Ed.
J. P. Migne Patr. Lat 114 927
Weigand, F(riedrich) L(udwig) K(arl)
1873–76 Deutsches Wörterbuch. 21., verbesserte u. vermehrte Aufl. (4. Aufl. von Friedrich
Schmitthermeis Kurzem deutschen Wörterbuch). 21 Bde. Giessen: J. Ricker. (3. Aufl. 1878.)
Weigand, F(riedrich) L(udwig) K(arl)
1909–10 Deutsches Wörterbuch. 5. Aufl. Vollständig neu bearbeitet von
Karl von Bahder,
Herman Hirt,
Karl Kant. Hrsg. von
Herman Hirt. 21 Bde. Giessen: Töpelmann (vormals
J. Ricker).
Weinreich, Uriel
1974 [1953] Lingue in contatto. Trad. ital. de
G. R. Cardona. Torino: Boringhieri.
Wessen, Elias
1928 “
Om den äldsta kristna terminologien i der germanska fornspraken”.
Arkiv 441.75–108.
Zamboni, Alberto
1976.
L’etimologia. Bologna: Zanichelli.
Zeiller, Jacques
1918 Les Origines chrétiennes dans les provinces danubiennes de l’empire romain. Paris: E. de Boccard.
Cited by
Cited by 2 other publications
This list is based on CrossRef data as of 30 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.