Grammaire, Logique, Etudes Linguistiques Chez Al-Fārābī
En marge des réflexions des grammairiens et des philologues, nous trouvons chez le philosophe et logicien al-Fārābī (m. en 339/950) une réflexion originale sur les questions linguistiques et sur la logique. A travers ses différentes oeuvres et particulièrement trois d’entre elles, l’ ‘Ihsā’ al-cUlūm, le Kitāb al-’Alfāz al-mustaCmala fī l-mantiq et le Kitāb al-Hurūf, cet article montre comment al-Fārābī réfléchît sur le langage et comment il en analyse les éléments constitutifs (3). Une seconde partie traite de la conception que se fait al-Fārābī de la logique (4.1), de la grammaire (4.2) et de leurs rapports (4.3). La troisième partie aborde la place faite par al-Fārābī aux questions linguistiques et à la logique dans sa classification des sciences et elle montre son originalité en ce domaine par rapport aux autres classifications du IVe/Xe siècle.(5) A travers ces différents développements, ce qui apparaît c’est l’accent mis par al-Fārābī sur la logique. Le langage est étudié d’une manière logique, d’un point de vue logique. La grammaire sera considérée comme un analogue de la logique. En retour, le langage profitera de l’éminence de la logique. Al-Fārābī ne le considèrera plus, à l’instar des grammairiens et des philologues, comme un pratique à décrire ou à normaliser, mais comme l’émergence initiale d’une rationalité qui s’épanouira avec la logique pour se poursuivre dans toute la philosophie.
Article language: French
References
A.Sources primaires
Fārābī, ’Alfāẓ
=
’Abū Naṣr Muḥammad b. Muḥammad al-Fārābī,
Kitāb al-’alfāẓ al-mustacmala fī l-manṭiq Ed. par Muḥsin Mahdī. Beyrouth: Dār al-Mashriq
1968.
Fārābī, Fuṣūl
=
’Abū Naṣr Muḥammad b. Muḥammad al-Fārābī,
Fuṣūl tashtamil calā jamīc mā yuḍtarru ’ilā macrifatihi man ’arāda al-shurūc fī ṣinācat al-manṭiq Ed. par Douglas M. Dunlop, “
Al-Fārābī’s introductory sections on logic”.
Islamic Quarterly 21 (
1955) 264–82.
Fārābī, Ḥurūf
=
’Abū Naṣr Muḥammad b. Muḥammad al-Fārābī,
Kitāb al-ḥurūf Ed. par Muḥsin Mahdī,
Alfārābī’s Book of Letters. Beyrouth: Dār al-Mashriq
1970.
Fārābī, ’Iḥṣā’
=
’Abū Naṣr Muḥammad b. Muḥammad al-Fārābī,
’Iḥṣā’ al-culūm Ed. par cUthmān ’Amīn. Le Caire: Dār al-Fikr al-cArabī, s.d. [
1948].
Fārābī, Sharḥ
=
’Abū Naṣr Muḥammad b. Muḥammad al-Fārābī,
Sharḥ li-Kitāb ’ Arisṭūṭālīs fī l-cIbāra Ed. par Wilhelm Kutsch et
Stanley Marrow,
Alfārābī’s Commentary on Aristotle’s Peri Hermeneias (De Interpretatione). Beyrouth: Imprimerie Catholique
1960.
Fārābī, Risāla
=
’Abū Naṣr Muḥammad b. Muḥammad al-Fārābī,
Risāla ṣudira bihā Kitāb al-Manṭiq Ed. par Douglas M. Dunlop, “
Al-Fārābī’s introductory Risālah on Logic”.
Islamic Quarterly 31 (
1956) 224–53.
Jurjānī, Tacrīfāt
=
’Abū Bakr cAbd al-Qāhir b. cAbd al-Raḥmān al-Jurjānī,
Kitāb al-tacrīfāt Ed. par Gustav Flügel (
1802–1870) Leipzig 1845: Sumptibus F. C. G. Vogelii. (Réimpr., Beyrouth: Librairie du Liban 1969.)
Ibn ’Abī ’Uṣaybica,
cUyūn
=
’Abū l-cAbbās ’Aḥmad b. al-Qāsim al-Khazrajī ibn ’Abī ’Uṣaybica,
cUyūn al-’anbā’ fī ṭabaqāt al-’aṭibbā’ Ed. par August Müller (
1842–1892) 21 tomes. Königsberg: Selbstverlag 1884 (Réimpr., Le Caire: Al-Maṭbaca al-Wahbiyya 1882.)
Ibn al-Nadīm, Fihrist
=
’Abū l-Faraj Muḥammad b. ’Isḥāq al-Warrāq Ibn al-Nadīm,
Al-Fihrist Ed. Le Caire, s.d. [
1348 A.H.].
Ibn Khaldūn, Muqaddima
=
cAbd al-Raḥmān b. Muḥammad Ibn Khaldūn,
Al-Muqaddima Ed. Beyrouth: Dār al-Kitāb al-Lubnānī
1967.
Ibn Sīnā, ’Aqsām
=
’Abū cAlī al-Ḥasan b. cAbdallāh Ibn Sīnā, “Fī ’aqsām al-culūm al-caqliyya”.
Tiscu rasā’il fī l-ḥikma wa-l-ṭabīciyyāt, 104–119. Le Caire: Maṭbaca Handīh
1908.
’Ikhwān al-Ṣafā’, Rasā’il
. 41 tomes. Beyrouth: Imprimerie Catholique
1957.
Zubaydī, Ṭabaqāt
=
’Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥasan al-Zubaydī,
Ṭabaqāt al naḥwiyyīna wa-l-lughawīyyīn Ed. par Muḥammad ’Abū l-Faḍl ’Ibrāhīm. Le Caire: Dār al-Macārif
1973.
B.Sources secondaires
Ateş, Ahmed
1951 Fârâbînin Eserlerinin Bibliyografyasi. Belleten 151.175–92.
Cunbur, Müjgân, İsmet Binark et Nejat Sefercioğlu
1973 Fârâbî Bibliyografyasi: Kitap-Makale. Ankara: Başbakanlik Basimevi.
Goichon, Amélie Marie
1938 Lexique de la langue philosophique d’Ibn Sīnā (Avicenne). Paris: Desclée de Brouwer.
Gonzalez Palencia, Angel
1932 Al-Fārābī, Catálogo de las Ciencias. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cienítficas. (2ème éd. 1953.)
Haddad, Fuad
1969 “
Alfārābī’s views on logic and its relation to grammar”.
Islamic Quarterly 131.192–207.
Mahdi, Muhsin
1973 “
Science, philosophy and religion in Alpharabi’s Enumeration of the Sciences”.
The Cultural Context of Medieval Learning, éd. par
John Emery Murdoch et
Edith Dudley Sylla, 113–47. Dordrecht and Boston: D. Reidel.
Marhaba, M. A.
1954 Al-Fārābī: Ihsā’ al-cUlūm: Inventaire des Sciences. Thèse Paris, Sorbonne. (On peut consulter l’exemplaire dactylographié à la Bibliothèque de la Sorbonne.)
Marquet, Yves
(
1973)
La Philosophie des Ikhwān al-Safā’. Alger: Etudes et Documents.
Monteil, Vincent
1967–68 Ibn Khaldūn: Discours sur l’Histoire Universelle (Al-Muqaddima). Traduction nouvelle, préface et notes. 31 tomes. Beyrouth: Coll. Unesco.
Rescher, Nicholas
1962 Al-Fārābī: An annotated bibliography. Pittsburgh, Penn: Univ. of Pittsburgh Press.
Slane, William MacGuckin de
(1801–1878). 1934 Les Prolégomènes d’Ibn Khaldoun. Traduits en français et commentés. 31 tomes. Réprod. photoméc. Paris: Geuthner.
Taha, Abderrahmane
1979 Langage et Philosophie: Essai sur les structures linguistiques de l’ontologie. Rabat: Fac. des Lettres et Sciences Humaines.
Versteegh, Cornelis H. M.
1980 “
Logique et grammaire au dixième siècle”.
Histoire, Epistémologie, Langage 2:1.39–52.
Cited by
Cited by 3 other publications
D’Ancona, Cristina
2000.
The origins of Islamic philosophy. In
The Cambridge History of Philosophy in Late Antiquity,
► pp. 869 ff.
Lloyd Gerson
2000.
The Cambridge History of Philosophy in Late Antiquity,
Trego, Kristell
2017.
Ce qui se trouve là et ce qui est fait. Le nom de l’être et la réception d’Aristote dans lafalsafa.
Quaestio 17
► pp. 111 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.