Collocational frameworks are discontinuous combinations of grammatical items which enclose lexical words (e.g., a_of in English). In this paper, the concept of collocational framework is applied to the analysis of five corpora of Spanish which allow comparisons across a range of communication channel types. Twenty-eight frameworks, consisting of articles and/or prepositions, are investigated in terms of their quantitative importance in texts and their selectivity for the lexical words they enclose. Although measures of quantitative significance and selectivity show strong correlations across all types of text, these correlations are to some extent sensitive to the spoken/written dimension. The lexical collocates also show clear semantic groupings. Implications of the work for linguistic theory and description and for language teaching and learning are briefly discussed.
2009. Korean lexical bundles in conversation and academic texts. Corpora 4:2 ► pp. 135 ff.
Lu 盧慧娟, Hui-Chuan, Cai-Yu Song 宋采育 & An Chung Cheng 鄭安中
2021. The Spanish Collocation Tool and Its Application in Corpus-Based Study of Spanish for Teaching and Learning. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 85 ► pp. 269 ff.
Mauranen, Anna
2006. Spoken Discourse, Academics and Global English: a Corpus Perspective. In Spoken English, Tesol and Applied Linguistics, ► pp. 143 ff.
Nuttall, Chris
2021. Profiling lexical frame use in NSF grant proposal abstracts. Applied Corpus Linguistics 1:3 ► pp. 100009 ff.
Turell, M. Teresa
2011. The use of textual, grammatical and sociolinguistic evidence in forensic text comparison:. International Journal of Speech, Language and the Law 17:2 ► pp. 211 ff.
2021. References. In Foundations of Familiar Language, ► pp. 386 ff.
This list is based on CrossRef data as of 31 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.