Article In: Journal of Second Language Studies: Online-First Articles
The double phonemic boundary effect in L3 acquisition
The perception of ‘French’ and ‘Hungarian’ stops by Spanish-English bilinguals
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
Abstract
The present study examined the impact of conceptual cues on the perceptual boundaries of stop consonants in naïve
L3 learners. Spanish-English bilinguals in both orders of acquisition categorized the same acoustic /p-b/ continuum three total
times and were led to believe they were hearing Spanish, English or a third language unknown to them (French or Hungarian).
Although the group results show the L3 boundaries were categorized as Spanish-like, this only held for 18 out of 25 eligible
participants, while 7 categorized the L3 as English-like. Regardless of whether participants were told the L3 was French or
Hungarian, or their order of acquisition, there were instances of both L1 and L2 perceptual boundaries in L3 perception. These
findings suggest the L3 perception may be an individual-level process in which the choice of language-specific boundaries is
driven by contextual factors, and L3 perception may not be a one-size-fits-all process.
Article outline
- Introduction
- The present study
- Methods
- Participants
- Materials
- Stimuli
- Procedure
- Statistical analyses
- Results
- Group level analysis
- Individual analysis
- Discussion
- Conclusion
References
References (62)
Antoniou, M., Tyler, M. D., & Best, C. T. (2012). Two
ways to listen: Do L2-dominant bilinguals perceive stop voicing according to language
mode? Journal of
Phonetics, 40(4), 582–594.
Aoyama, K., & Flege, J. E. (2011). Effects
of L2 experience on perception of English /r/ and /l/ by native Japanese speakers. Journal of
the Phonetic Society of
Japan, 15(3), 5–13.
Bardel, C., & Falk, Y. (2012). The
L2 status factor and the declarative/procedural distinction. In J. Cabrelli Amaro, S. Flynn, & J. Rothman (Eds.), Studies
in
bilingualism (Vol. 461, pp. 61–78). John Benjamins Publishing Company.
Birdsong, D. (2004). Second
language acquisition and ultimate attainment. The Handbook of Applied
Linguistics, 82–105.
(2021). Analyzing
variability in L2 ultimate attainment. Language, Interaction and
Acquisition, 12(1), 133–156.
Bley-Vroman, R. (1990). The
logical problem of foreign language learning. Linguistic
Analysis, 20(1–2), 3–49.
Bohn, O.-S., & Flege, J. E. (1993). Perceptual
switching in Spanish/English bilinguals. Journal of
Phonetics, 21(3), 267–290.
Canagarajah, S. (2007). Lingua
franca English, multilingual communities, and language acquisition. The Modern Language
Journal, 911, 923–939.
Caramazza, A., & Yeni-Komshian, G. H. (1974). Voice
onset time in two French dialects. Journal of
Phonetics, 2(3), 239–245.
Caramazza, A., Yeni-Komshian, G., & Zurif, E. B. (1974). Bilingual
switching: The phonological level. Canadian Journal of Psychology/Revue Canadienne de
Psychologie, 28(3), 310–318.
Caramazza, A., Yeni-Komshian, G. H., Zurif, E. B., & Carbone, E. (1973). The
acquisition of a new phonological contrast: The case of stop consonants in French-English
bilinguals. The Journal of the Acoustical Society of
America, 54(2), 421–428.
Casillas, J. V. (2020). The
Longitudinal Development of Fine-Phonetic Detail: Stop Production in a Domestic Immersion
Program. Language
Learning, 701: 768–806.
Casillas, J. V., & Simonet, M. (2018). Perceptual
categorization and bilingual language modes: Assessing the double phonemic boundary in early and late
bilinguals. Journal of
Phonetics, 711, 51–64.
Christoffels, I. K., Kroll, J. F., & Bajo, M. T. (2013). Introduction
to bilingualism and cognitive control. In Frontiers in
psychology (Vol. 41, p. 199). Frontiers Media SA.
Elman, J. L., Diehl, R. L., & Buchwald, S. E. (1977). Perceptual
switching in bilinguals. The Journal of the Acoustical Society of
America, 62(4), 971–974.
Flege, J. E. (1987). The
production of “new” and “similar” phones in a foreign language: Evidence for the effect of equivalence
classification. Journal of
Phonetics, 15(1), 47–65.
Flege, J. E., & Eefting, W. (1987). Cross-language
switching in stop consonant perception and production by Dutch speakers of English. Speech
Communication, 6(3), 185–202.
(1988). Imitation
of a VOT continuum by native speakers of English and Spanish: Evidence for phonetic category
formation. The Journal of the Acoustical Society of
America, 83(2), 729–740.
Foote, R. (2009). Transfer
in L3 acquisition: The role of typology. In Y. I. Leung (Ed.), Third
language acquisition and universal grammar. Multilingual Matters.
García-Sierra, A., Diehl, R. L., & Champlin, C. (2009). Testing
the double phonemic boundary in bilinguals. Speech
Communication, 51(4), 369–378.
Garcı́a-Sierra, A., & Ramı́rez-Esparza, N. (2025). Neural
mechanisms of bilingual speech perception: The role of the executive control network in managing competing phonological
representations. Bilingualism: Language and
Cognition, 1–18.
Garcı́a-Sierra, A., Ramı́rez-Esparza, N., Silva-Pereyra, J., Siard, J., & Champlin, C. A. (2012). Assessing
the double phonemic representation in bilingual speakers of Spanish and English: An electrophysiological
study. Brain and
Language, 121(3), 194–205.
Garcı́a-Sierra, A., Schifano, E., Duncan, G. M., & Fish, M. S. (2021). An
analysis of the perception of stop consonants in bilinguals and monolinguals in different phonetic contexts: A range-based
language cueing approach. Attention, Perception, &
Psychophysics, 83(4), 1878–1896.
Gonzales, K., Byers-Heinlein, K., & Lotto, A. J. (2019). How
bilinguals perceive speech depends on which language they think they’re
hearing. Cognition, 1821, 318–330.
Gonzales, K., & Lotto, A. J. (2013). A
bafri , un pafri: Bilinguals’ pseudoword identifications support language-specific phonetic
systems. Psychological
Science, 24(11), 2135–2142.
Goto, H. (1971). Auditory
perception by normal Japanese adults of the sounds “l” and
“r.”. Neuropsychologia.
Grosjean, F. (1989). Neurolinguists,
beware! The bilingual is not two monolinguals in one person. Brain and
Language, 36(1), 3–15.
Hazan, V. L., & Boulakia, G. (1993). Perception
and production of a voicing contrast by French- English bilinguals. Language and
Speech, 36(1), 17–38.
Izura, C., Cuetos, F., & Brysbaert, M. (2016). Lexical
test for advanced learners of Spanish. American Psychological
Association.
Lemhöfer, K., & Broersma, M. (2012). Introducing
LexTALE: A quick and valid lexical test for advanced learners of English. Behavior Research
Methods, 44(2), 325–343.
Li, P., Zhang, F., Yu, A., & Zhao, X. (2020). Language
history questionnaire (LHQ3): An enhanced tool for assessing multilingual
experience. Bilingualism: Language and
Cognition, 23(5), 938–944.
Lisker, L., & Abramson, A. S. (1964). A
cross-language study of voicing in initial stops: Acoustical
measurements. WORD, 20(3), 384–422.
Lively, S. E., Logan, J. S., & Pisoni, D. B. (1993). Training
japanese listeners to identify English/r/and/l/. II: The role of phonetic environment and talker variability in learning new
perceptual categories. The Journal of the Acoustical Society of
America, 94(3), 1242–1255.
Logan, J. S., Lively, S. E., & Pisoni, D. B. (1991). Training
Japanese listeners to identify English /r/ and /l/: A first report. The Journal of the
Acoustical Society of
America, 89(2), 874–886.
Lozano-Argüelles, C., Fernández Arroyo, L., Rodríguez, N., Durand López, E. M., Garrido Pozú, J. J., Markovits, J., Varela, J. P., Rocafiguera, N. de, & Casillas, J. V. (2020). CONCEPTUALLY
CUED PERCEPTUAL CATEGORIZATION IN ADULT L2 LEARNERS. Studies in Second Language
Acquisition, 1–16.
MacKain, K. S., Best, C. T., & Strange, W. (1981). Categorical
perception of English /r/ and /l/ by Japanese bilinguals. Applied
Psycholinguistics, 2(4), 369–390.
Marian, V., & Spivey, M. (2003). Competing
activation in bilingual language processing: Within-and between-language
competition. Bilingualism: Language and
Cognition, 6(2), 97–115.
Meisel, J. M. (1983). Transfer
as a second-language strategy. Language &
Communication, 3(1), 11–46.
Moyer, A. (1999). Ultimate
attainment in L2 phonology: The critical factors of age, motivation, and instruction. Studies
in Second Language
Acquisition, 21(1), 81–108.
Nagle, C. L. (2019). A
longitudinal study of voice onset time development in L2 Spanish stops. Applied
Linguistics, 40(1), 86–107.
Norman, T., Prior, A., & Degani, T. (2025). Contribution
of prior linguistic knowledge to L3 phonological perception and production. Journal of Memory
and Language, 1411, 104600.
Norris, D., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2003). Perceptual
learning in speech. Cognitive
Psychology, 47(2), 204–238.
Onishi, H. (2018). The
effects of L2 experience on L3 perception. In Advances in the investigation of L3 phonological
acquisition (pp. 65–81). Routledge.
Osborne, D. M. (2026). From
language-specific perceptual strategies to phonetic drift: Perception of stops in L2 English and L1 Brazilian
Portuguese. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e
Aplicada, 42(1), e202642162587.
Peirce, J., Gray, J. R., Simpson, S., MacAskill, M., Höchenberger, R., Sogo, H., Kastman, E., & Lindeløv, J. K. (2019). PsychoPy2:
Experiments in behavior made easy. Behavior Research
Methods, 51(1), 195–203.
R Core Team. (2020). R: A language and
environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing. [URL]
Rothman, J. (2015). Linguistic
and cognitive motivations for the typological primacy model (TPM) of third language (L3) transfer: Timing of acquisition and
proficiency considered. Bilingualism: Language and
Cognition, 18(2), 179–190.
Schwartz, B. D., & Sprouse, R. A. (1996). L2
cognitive states and the full transfer/full access model. Second Language
Research, 12(1), 40–72.
Shafer, V. L. (2024). The
automatic selective perception model. The Cambridge Handbook of Bilingual Phonetics and
Phonology, 196–216.
Sheldon, A., & Strange, W. (1982). The
acquisition of/r/and/l/by japanese learners of English: Evidence that speech production can precede speech
perception. Applied
Psycholinguistics, 3(3), 243–261.
Spivey, M. J., & Marian, V. (1999). Cross
talk between native and second languages: Partial activation of an irrelevant
lexicon. Psychological
Science, 10(3), 281–284.
Stan, I. (2024). A
cross-linguistic study of L3 speech perception of voiced and voiceless stops. Journal of
Experimental
Phonetics, 331, 137–152.
Strange, W. (2011). Automatic
selective perception (ASP) of first and second language speech: A working model. Journal of
Phonetics, 39(4), 456–466.
Tyler, M. D. (2020). Perceived
phonological overlap in second-language categories: The acquisition of English /r/ and /l/ by Japanese native
listeners. Languages, 6(1), 4.
Westergaard, M. (2021). Microvariation
in multilingual situations: The importance of property-by-property acquisition. Second Language
Research, 37(3), 379–407.
Westergaard, M., Mitrofanova, N., Mykhaylyk, R., & Rodina, Y. (2017). Crosslinguistic
influence in the acquisition of a third language: The linguistic proximity model. International
Journal of
Bilingualism, 21(6), 666–682.
Wig, N., & Garcı́a-Sierra, A. (2021). Matching
the mismatch: The interaction between perceptual and conceptual cues in bilinguals’ speech
perception. Bilingualism: Language and
Cognition, 24(3), 467–480.
Williams, L. (1977). The
perception of stop consonant voicing by Spanish-English bilinguals. Perception &
Psychophysics, 21(4), 289–297.
Williams, S., & Hammarberg, B. (1998). Language
switches in L3 production: Implications for a polyglot speaking model. Applied
Linguistics, 19(3), 295–333.