The challenge of contemporary South Africa is that of building a (post)nation of postracial equity in a fragmented world of a globalized ethical, economic and ecological meltdown. In this paper, we seek to explore the idea of multilingualism as a technology in the conceptualization of alternative, competing futures. We suggest that multilingualism is understood in terms of how encounters across difference are mediated and structured linguistically offer a space for interrupting colonial relationships. Furthermore, we argue that multilingualism should be approached as a site where colonial power dynamics of languages and speakers are troubled, and where the potential for new empowering linguistic mediations of the mutualities of our common humanity with different others are worked out.
Anderson, B. (2002). Principle of hope: Recording music listening practices and the immanence of of utopia. Geografiska Annaler, 84B (3–4): 211–227.
Blignaut, J. (2014). Ondersoek na die taalgebruik ni Son as verteenwoordigend van Kaapse Afrikaans. Unpublished MA thesis, Stellenbosch University.
Bloch, E. (1985). The principle of hope. Oxford: Blackwell.
Comaroff, John L.1998. Reflections on the colonial state in South Africa and elsewhere: factions, fragments, facts and fictions. Social Identities 4(3): 321–61.
Dyers, C. (2008). Language shift or maintenance? Factors determining the use of Afrikaans among some township youth in South Africa. Stellenbosch Papers in Linguistics, 381, 49–72.
Erasmus, Z. (Ed.). (2001). Coloured by history, shaped by place: New perspectives on coloured identities in Cape Town. Cape Town: Kwela Books.
Fabian, J. (1986). Language and colonial power: The appropraition of Swahili in the former Belgian Congo, 1880–1938. Berkeley, CA: University of California Press.
Fanon, F. (1967). Black skin, white masks. New York, NY: Grove Press.
Gadamer, H. G.1975. Truth and Method. London: Continuum.
Gordon, L.2015. What Fanon said? A philosophical introduction to his life and thought. USA: Fordham University Press.
Harries, Patrick. 2007. Butterflies and Barbarians: Swiss Missionaries and Systems of knowledge in South-East Africa. Oxford: James Currey Press.
Hendricks, F. (2012). Iluminating the neglected: A view on Adam Small’s literary integration of Kaaps. Tydskrif vir Letterkunde, 49(1), 95–114.
Isin, E. F. (2009). Citizenship in flux: The figure of the activist citizen. Subjectivity, 291, 367–388.
Kerfoot, Caroline and Stroud, Christopher. 2013. Towards rethinking multilingualism and language policy for academic literacies. Linguistics and Education 241: 396-405.
Kerfoot, C., & Hyltenstam, K. (Eds.). (2017). Entangled discourses: South-north orders of visibility. London: Routledge.
Makoni, S. and Pennycook, A. (eds.). 2007. Disinventing and Reconstituting Languages. Clevedon: Multilingual Matters.
Mbembe, A. (2016). Africa in theory. In B. Goldstone & J. Obarrio (Eds.), African futures: Essays on crisis, emergence, and possibility. Chicago, IL: University of Chicago Press.
Plaatje, S.1973. Native life in South Africa : before and since the European War and the Boer Rebellion. London: King.
Povinelli, Elizabeth. 2011. Economies of Abandonment: Social Belonging and Endurance in Late Liberalism. Duke University Press.
Small, A. (1972). Adam Small in gesprek met Ronnie Belcher. Gesprekke met Skrywers 2 (pp. 93–105). Cape Town: Tafelberg Uitgewers.
Soudien, C. (2014). Bodies of language and languages of bodies: South African puzzles and opportunities. In M. Prinsloo & C. Stroud (Eds.), Educating for language and literacy diversity: Mobile selves (pp. 206–215). London: Pallgrave.
Stroud, C.2015. Afterword: Turbulent Deflections. In Stroud, C. and Prinsloo, M. (eds.). Language, Literacy and Diversity: Moving Words. London: Routledge.
Stroud, C., & Guissemo, M. (2015). Linguistic messianism. Multilingual Margins 2(2): 7–21.
Stroud, C. (2001). African Mother Tongue programs and the politics of language: Linguistic citizenship versus linguistic human rights. Journal of Multilingual and Multicultural Development 22(4): 339–355.
Stroud, C. (2007). Bilingualism: colonialism and postcolonialism. In M. Heller (Ed.), Bilingualism: A Social Approach (pp. 25–49). Houndmills: Palgrave MacMillan.
Stroud, C. (2009). A postliberal critique of language rights: Toward a politics of language for a linguistics of contact. In J. E. Petrovic (Ed.), International perspectives on bilingual education: Policy, practice and controversy (pp. 191–218). Charlotte, NC: Information Age Publishing.
Cited by (21)
Cited by 21 other publications
Dickie, June F.
2024. Liberation Through Language: Kaaps-Speakers, Bible Translation, and Identity Creation. In Contemporary African Perspectives on the Bible, ► pp. 123 ff.
Hayik, Rawia
2024. Theory Into Practice in Teacher Education: Applying Engaging Pedagogies in the Arab EFL Classroom. European Journal of Education
Kubanyiova, Magdalena
2024. (Im)possibility of ethical encounters in places of separation: aesthetics as a quiet applied linguistics praxis. Applied Linguistics Review
Kubanyiova, Magdalena & Angela Creese
2024. Introduction: applied linguistics, ethics and aesthetics of encountering the Other. Applied Linguistics Review
Mashazi, Simangele & Marcelyn Oostendorp
2024. Queering the norm, norming the queer: remaking Man through linguistic citizenship. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 27:5 ► pp. 689 ff.
Milani, Tommaso M.
2024. A semiotics of the otherwise: space, temporality and politics in Rana Bishara’s Roadmap
for
Elimination
. International Journal of the Sociology of Language 2024:287 ► pp. 23 ff.
Williams, Quentin
2024. Towards a sociolinguistics of in difference: stancetaking on others. Applied Linguistics Review
Wirtz, Kristina
2024. Scaling the value of multilingualism: ‘Common-sense’ narratives of growth and inequality in an expert report to the U.S. Congress. Discourse Studies
Awayed-Bishara, Muzna
2023. Sumud pedagogy as linguistic citizenship: Palestinian youth in Israel against imposed subjectivities. Language in Society► pp. 1 ff.
Nyamnjoh, Anye-Nkwenti
2023. Is decolonisation Africanisation? The politics of belonging in the truly African university. Social Dynamics 49:2 ► pp. 349 ff.
Schoon, Alette & Tanja Bosch
2023. TikTok and memetic activism against racism in South Africa. Information, Communication & Society► pp. 1 ff.
Staphorst, Luan
2023. “fokkol graad vi jou nie” [Fuck All Degree for You]: Black Afrikaans Poets, Critical University Studies, and Transcripting the Afrikaans University. Journal of African Cultural Studies 35:1 ► pp. 22 ff.
Staphorst, Luan
2024.
‘Innie Malmesbuġy waa ôs bly’: Taalburgerskap, Arabies-Afrikaans, en die bry-r in Ashwin Arendse se
Swatland
. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 42:sup1
Lee, Tong King
2022. Kongish,
Oostendorp, Marcelyn
2022. Raced Repertoires: The Linguistic Repertoire as Multi-Semiotic and Racialized. Applied Linguistics 43:1 ► pp. 65 ff.
Alim, H. Samy, Quentin E. Williams, Adam Haupt & Emile Jansen
2021. “Kom Khoi San, kry trug jou land”: Disrupting White Settler Colonial Logics of Language, Race, and Land with Afrikaaps. Journal of Linguistic Anthropology 31:2 ► pp. 194 ff.
Deumert, Ana
2021. Insurgent words: challenging the coloniality of language. International Journal of the Sociology of Language 2021:272 ► pp. 101 ff.
Berkman, Karin
2020. Translation and Untranslatability in the Poetry of Dennis Brutus and Keorapetse Kgositsile. Scrutiny2 25:3 ► pp. 4 ff.
Lo, Adrienne
2020. Systems, features, figures: Approaches to language and class vs. language and race. Journal of Sociolinguistics 24:3 ► pp. 293 ff.
Milani, Tommaso M., Muzna Awayed-Bishara, Roey J. Gafter & Erez Levon
2020. WHEN THE CHECKPOINT BECOMES A COUNTERPOINT: STASIS AS QUEER DISSENT. Trabalhos em Linguística Aplicada 59:3 ► pp. 1659 ff.
2020. TALKING PARTS, TALKING BACK: FLESHING OUT LINGUISTIC CITIZENSHIP. Trabalhos em Linguística Aplicada 59:3 ► pp. 1636 ff.
This list is based on CrossRef data as of 31 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.