Cited by

Cited by 7 other publications

Boiko, Yana V.
2023. TRANSLATORS’ INTERPRETATIONS OF SHAKESPEARE’S PLAYS IN THE LIGHT OF INFORMATION ENTROPY. Alfred Nobel University Journal of Philology 1:25  pp. 274 ff. DOI logo
Kurz, Ingrid & Birgit Färber
2003. Anticipation in German-English Simultaneous Interpreting. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 1:2  pp. 123 ff. DOI logo
Lee, Taehyung
2003. Tail-to-Tail Span. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 1:1  pp. 41 ff. DOI logo
Setton, Robin
2012. Models of Interpreting. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Setton, Robin
2012. Neurolinguistic and Cognitive Aspects of Interpreting. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Shlesinger, Miriam
1995. Stranger in Paradigm. Target. International Journal of Translation Studies 7:1  pp. 7 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Towards a Communicative Model of Language of International Law: From Linguistic Sign to Cognitive Complements. Law and World 7:3  pp. 29 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 27 may 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.