Cited by

Cited by 14 other publications

Alwazna, Rafat Y.
2016. Islamic Law: Its Sources, Interpretation and the Translation of It into Laws Written in English. International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique 29:2  pp. 251 ff. DOI logo
Alwazna, Rafat Y.
2017. Culture and law: The cultural impact on islamic legal statements and its implications for translation . International Journal of Legal Discourse 2:2  pp. 225 ff. DOI logo
Brake, Benjamin & Peter J. Katzenstein
2013. Lost in Translation? Nonstate Actors and the Transnational Movement of Procedural Law. International Organization 67:4  pp. 725 ff. DOI logo
Brewer, Janet
2023. Problems in Cross-Cultural Legal Discourse: U.S. Federal and Native American Tribal Criminal Law. Global Jurist 23:1  pp. 7 ff. DOI logo
Holl, Iris
2023. Las asimetrías entre los procesos penales español y alemán y cómo abordarlos mediante una traducción transparente basada en el derecho comparado. Lebende Sprachen 68:2  pp. 201 ff. DOI logo
Jopek-Bosiacka, Anna
2010. Legal Communication: A Cross-Cultural Perspective, DOI logo
Joseph Baloyi, Mafemani
2023. The Impact of Religious Beliefs on Quality Translation of Medical Culture-Specific Terms: A Xitsonga Terminology Development Approach. In Translatology, Translation and Interpretation - Toward a New Scientific Endeavor, DOI logo
Leone, Leah
2018. Online Course Design for Translation into English. In Integrating Information and Communication Technologies in English for Specific Purposes [English Language Education, 10],  pp. 183 ff. DOI logo
Orlando, Daniele
2017. Calling translation to the bar. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 3:1  pp. 81 ff. DOI logo
Scott, Juliette
2016. How Legal Translation Studies Research Might Assist Lawyers with Best Procurement Practice. In The Ins and Outs of Business and Professional Discourse Research,  pp. 117 ff. DOI logo
Scott, Juliette
2017. Negotiating Constraints on Legal Translation Performance in an Outsourced Environment. SSRN Electronic Journal DOI logo
Sierocka, Halina
2021. How Vague is the Third Space for Legal Professions in the European Union?. International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique 34:5  pp. 1401 ff. DOI logo
Simonnaes, Ingrid
2016. Legal Language – Pragmatic Approaches to Its Interconnectivity with Legal Interpretation and Legal Translation1. Meta 61:2  pp. 421 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 26 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.