Part of
Visual Metaphors
Edited by Réka Benczes and Veronika Szelid
[Benjamins Current Topics 124] 2022
► pp. 209230
References (44)
References
Berman, R. A., & Slobin, D. I. (1987). Five ways of learning how to talk about events: A cross-linguistic study of children’s narratives. Cognitive Science Program, Institute of Cognitive Studies, University of California at Berkeley.Google Scholar
(1994). Relating events in narrative: A crosslinguistic developmental study. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Bowerman, M., & Pederson, E. (1992). Topological relations picture series. In Cross-linguistic studies of spatial semantic organization: Annual report of the Max Planck Institute for Psycholinguistics, (pp. 53–56).Google Scholar
Brône, Geert & Vandaele, J. (2009). Cognitive poetics: Goals, gains and gaps. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Carroll, L. (1902). Malé Elišky země divů a příhod. (J. Váňa, Trans.). Praha: Alois Hynek. (Original work published 1865)Google Scholar
(1904). Kouzelnýkraj. (J. Houdek, Trans.). Praha: J. R. Vilímek. (Original work published 1865)Google Scholar
(1931). Alenčinadobrodružství v říšidivů. (J. Císař, Trans.). Praha: František Borový. (Original work published 1865)Google Scholar
(1931). Alenčinadobrodružství v říšidivů a zazrcadlem. (J. Císař, Trans.). Praha: Fr. Borový.Google Scholar
(1961). Alenka v krajidivů a zazrcadlem. (A. Skoumal & H. Skoumalová, Trans.). Praha: SNDK.Google Scholar
(1961). Alenka v kraji divů. (A. Skoumal & H. Skoumalová, Trans.). Praha: SNDK. (Original work published 1865)Google Scholar
(2000). Alice’s adventures in wonderland. New York: New American Library.Google Scholar
Clark, H. (1973). Space, time, semantics, and the child. In T. E. Moore (Ed.), Cognitive development and the acquisition of language (pp. 27–63). New York: Academic Press. DOI logoGoogle Scholar
Fillmore, C. (1968). The case for case. In E. Bach & R. T. Harns (Eds.), Universals in linguistic theory (pp. 1–88). New York: Holt, Rinehart and Winston.Google Scholar
Firbas, J. (1992). Functional sentence perspective in written and spoken communication. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Gavins, J., & Steen, G. (2003). Cognitive poetics in practice. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Goldberg, A. E. (2006). Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Gruber, J. S. (1965). Studies in lexical relations (Doctoral Dissertation). Reprinted as part of Lexical structures in syntax and semantics. Amsterdam: North-Holland.Google Scholar
Jackendoff, R. (1983). Semantics and cognition. Cambridge: MIT Press.Google Scholar
Landau, B., & Jackendoff, R. (1993). “What” and “where” in spatial language and spatial cognition. Behavioral and Brain Sciences, 16, 217–265. DOI logoGoogle Scholar
Langacker, R. W. (1991). Foundations of cognitive grammar: Descriptive application. Stanford: Stanford University Press.Google Scholar
(1995). The symbolic alternative. In H. Kardela & G. Persson (Eds.), New Trends in Semantics and Lexicography (pp. 89–118). Umea: Swedish Science Press.Google Scholar
Leech, G. N., & Short, M. (1981). Style in fiction: A linguistic introduction to English fictional prose. London: Longman.Google Scholar
Levinson, S. C. (2003). Space in language and cognition: Explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Lu, W., & Verhagen, A. (2016). Shifting viewpoints: How does that actually work across languages? An exercise in parallel text analysis. In B. Dancygier, W. Lu & A. Verhagen (Eds.), Viewpoint and the fabric of meaning: Form and use of viewpoint tools across languages and modalities (pp. 169–190). Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Lu, W. (2017). Metaphor, conceptual archetypes and subjectification: The case of COMPLETION IS UP and the polysemy of shàng in Chinese. In A. Athanasiadou (Ed.), Studies in figurative thought and language (pp. 231–249). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
(2019). Time, tense and viewpoint shift across languages: A multiple-parallel-text approach to “tense shifting” in a tenseless language. Cognitive Linguistics, 30(2), 377–397. DOI logoGoogle Scholar
Lu, W., Shurma, S., & Kemmer, S. (2020). Delivering the unconventional across languages: A Cognitive Grammar analysis of nonce words in ‘Jabberwocky’ and its Ukrainian renditions. Submitted to Review of Cognitive Linguistics 18(1), 244–274. DOI logoGoogle Scholar
Lu, W., Verhagen, A., & Su, I. (2018). A multiple-parallel-text approach for viewpoint research across languages: The case of demonstratives in English and Chinese. In Sz. Csábi (Ed.), Expressive minds and artistic creations: Studies in cognitive poetics (pp. 131–157). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Rambousek, J. (2015). Back-translation and notes. In J. A. Lindseth & A. Tannenbaum (Eds.), Alice in a world of wonderlands: The translations of Lewis Carroll’s masterpiece (pp. 151–156). Delaware: Oak.Google Scholar
Semino, E., & Culpeper, J. (2002). Cognitive stylistics: Language and cognition in text analysis. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Slobin, D. I. (1996). Two ways to travel: Verbs of motion in English and Spanish. In M. Shibatani & S. A. Thompson (Eds.), Grammatical constructions: Their form and meaning (pp. 195–220). Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Stockwell, P. (2002). Cognitive poetics: An introduction. London: Routledge.Google Scholar
Strnadová, Z. (2006). Předložky. In L. Dušková, et al. (Eds.), Mluvnicesoučasné angličtinynapozadíčeštiny (pp. 273–302). Praha: Academia.Google Scholar
Tabakowska, E. (1993). Cognitive linguistics and poetics of translation. Tübingen: Gunter Narr.Google Scholar
(2014). Lewis Carroll’s Alice in grammatical wonderlands. In Ch. Harrison et al. (Eds.), Cognitive Grammar in literature (pp. 101–116). Amsterdam: John Benjamin. DOI logoGoogle Scholar
Talmy, L. (1983). How language structures space. In H. L. Pick Jr. & L. P. Acreo (Eds.), Spatial orientation: Theory, research, and application (pp. 225–282). New York: Plenum Press. DOI logoGoogle Scholar
(2000). Toward a cognitive semantics. Cambridge: MIT Press.Google Scholar
Taylor, J. R. (2012). The mental corpus: How language is represented in the mind. New York: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Tsur, R. (2008). Toward a theory of cognitive poetics. Brighton and Portland: Sussex Academic Press.Google Scholar
Tyler, A., & Evans, V. (2001). Reconsidering prepositional polysemy networks: The case of over. Language, 77(4), 724–765. DOI logoGoogle Scholar
Verhagen, A. (2012). Construal and stylistics – within a language, across contexts, across languages. Stylistics across disciplines:Conference proceedings (CD-ROM). Leiden.Google Scholar
Zhang, Y., Segalowitz, N., & Gatbonton, E. (2011). Topological spatial representation across and within languages: IN and ON in Mandarin Chinese. The Mental Lexicon, 6(3), 414–445. DOI logoGoogle Scholar