On the pace of syntactic elaboration from Latin calques
Evidence from Spanish, Dutch and English
This paper addresses the auxiliation/grammaticalization of amenazar (Spanish),
dreigen (Dutch), threaten (English), against the background of the competition between the
vernacular languages and Latin. It shows that the subjective reading of ‘threaten’, expressing a prediction on the basis of some
kind of evidence, is a Latin calque, and that the syntactic creativity or syntactic elaboration starts from this calque. In the
three cases, ‘threaten’ is combined with the semantics of ‘fall’, which indicates the roofing role of Latin. The paper shows that
the pace of the constructional change from ‘threaten’ + np to ‘threaten’ + inf is different from one language to
another. Spanish amenazar grammaticalizes into an auxiliary during the Renaissance of the 15th and 16th century.
In the case of Dutch, by contrast, only in the Golden Age of the 17th century do writers start to use dreigen
‘threaten’ as an auxiliary. Finally, English develops the auxiliary one century later than the Dutch one. The chronological
differences are explained on the basis of the cultural and linguistic elaborations typical of Golden centuries, which vary from
one nation to another.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Objective and subjective readings
- 3.The rise of subjective amenazar ‘threaten’ in Spanish
- 4.The rise of subjective dreigen ‘threaten’ in Dutch
- 5.The rise of subjective threaten in English
- 6.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (52)
References
Abraham, Werner. 2003. “‘Epistemic Creationism’: Myths vs. profunda facie Explanatory Irrefutables on Modal Verbs in German and in Genera.”’ In Grammar in Focus. Festschrift for Christer Platzack Vol.II1, ed. by Lars-Olof Delsin, Josefsson, Gunlög Sigurðsson, Armann Halldor, and Cecilia Falk, 1–88. Lund: Lund University, Department of Scandinavian Languages.
Askedal, Jan Ole. 1997. “
Drohen und versprechen als sog. ‘Modalitätsverben’ in der deutschen Gegenwartssprache.” Deutsch als Fremdsprache 341: 12–19.
Blatt, Franz. 1957. “Latin influence on European syntax.” Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague 111: 33–69.
Cornillie, Bert, and Álvaro Octavio de Toledo y Huerta. 2015. “The diachrony of subjective amenazar ‘threaten’. On Latin-induced grammaticalization in Spanish.” In New Directions in Grammaticalization Research, ed. by Andrew D. M. Smith, Graeme Trousdale, and Richard Waltereit, 187–208. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Cornillie, Bert. 2005a. “Agentivity and subjectivity in Spanish prometer and amenazar. A study of constructional and diatopical variation.” Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 51: 171–196.
Cornillie, Bert. 2005b. “A paradigmatic view of Spanish amenazar ‘to threaten’ and prometer ‘to promise’.” Folia Linguistica 39 (3/4): 385–415.
Cornillie, Bert. 2007. Evidentiality and Epistemic Modality in Spanish (Semi-)Auxiliaries. A Cognitive-Functional Approach. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Cornillie, Bert. 2014. “Over de subjectieve lezing van dreigen in het 16de- en 17de eeuwse Nederlands. Historische pragmatiek vs contact-geïnduceerde taalverandering.”, In Patroon en argument. Een dubbelfeestbundel bij het emeritaat van William Van Belle en Joop van der Horst, ed. by Freek Van de Velde, Hans Smessaert, Frank Van Eynde, and Sara Verbrugge, 329–348. Leuven: Leuven University Press.
Cornillie, Bert. 2016a. “Acerca de la locución epistémica tal vez en el siglo de las Luces: innovación y especialización.” In Márgenes y centros en el español del siglo XVIII, ed. by Marta Guzmán, and Daniel Sáez, 183–199. Valencia: Tirant Humanidades.
Cornillie, Bert. 2016b. “On the pace of the grammaticalization of ‘threaten’ and ‘promise’ in the languages of Western Europe.” Paper presented at SLE 2016, University of Naples.
Cornillie, Bert. 2020. “On grammatical change and linguistic environments.” In Crossing Linguistic Boundaries. Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English, ed. by Paloma Núñez-Pertejo, María José López-Couso, Belén Méndez-Naya, and Javier Pérez-Guerra, 105–125. London: Bloomsbury.
Diewald, Gabriele. 2001. “
Scheinen-Probleme: Analogie, Konstruktionsmischung und die Sogwirkung aktiver Grammatikalisierungskanäle.” In Modalität und Modalverben im Deutschen, ed. by Reimar Müller, and Marga Reis, 87–110. Hamburg: Buske.
Diewald, Gabriele. 2004. “Faktizität und Evidentialität: Semantische Differenzierung bei den Modal-und Modalitätsverben im Deutschen.” In Tempus/Temporalität und Modus/Modalität im Sprachvergleich, ed. by Oddleif Leirbukt, 231–258. Tübingen: Stauffenburg.
Diewald, Gabriele, and Elena Smirnova (eds). 2010. Evidentiality in German. Linguistic Realization and Regularities in Grammaticalization. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Du Bois, John W. 1985. “Competing motivations.” In Iconicity in Syntax, ed. by John Haiman, 343–365. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Heine, Bernd, and Hiroyuki Miyashita. 2004. “
Drohen und versprechen–zur Genese von funktionalen Kategorien.” Neue Beiträge zur Germanistik 3 (2): 9–33.
Heine, Bernd and Hiroyuki Miyashita. 2008. Accounting for a functional category: German drohen ‘to threaten’
. Language Sciences 301: 53–101.
Heine, Bernd, and Tania Kuteva. 2006. The changing languages of Europe. Oxford: Oxford University Press.
Hernanz, María Lluïsa. 1999. “El infinitivo.” In Gramática descriptiva de la lengua española, ed. by Ignacio Bosque, and Violeta Demonte, 2195–2356. Madrid: RAE – Espasa Calpe.
Himmelmann, Nikolaus P. 2004. “Lexicalization and grammaticization: Opposite or orthogonal?”. In What makes grammaticalization: A look from its components and its fringes, ed. by Walter Bisang, Nikolaus P. Himmelmann, and Bjoern Wiemer, 21–42. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Hopper, Paul J. 1991. “On some principles of grammaticalization.” In Approaches to Grammaticalization, Vol. I1, ed. by Elizabeth Closs Traugott, and Bernd Heine, 17–36. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Kabatek, Johannes. 2005. “Las tradiciones discursivas del español medieval: historia de textos e historia de la lengua.” Iberoromania 63 (2): 28–43.
Kabatek, Johannes (ed.). 2008. Sintaxis histórica del español y cambio lingüístico: Nuevas perspectivas desde las Tradiciones Discursivas. Frankfurt/ Madrid: Vervuert/ Iberoamericana.
Kabatek, Johannes. 2013. “¿Es posible una lingüística histórica basada en un corpus representativo?” Iberoromania 77 (1): 8–28.
Kissine, Mikhail. 2010. “Metaphorical projection, subjectification and English Speech Act verbs.” Folia Linguistica 44 (2): 339–370.
Kloss, Heinz. 1978. Die Entwicklung neuer germanischer Kultursprachen seit 1800. [Sprache Der Gegenwart 37]. Düsseldorf: Schwann.
Koch, Peter, and Oesterreicher, Wulf. 2011. Gesprochene Sprache in der Romania. Französisch, Italienisch, Spanisch. 2ª. ed. Berlin/New York: Walter de Gruyter.
Langacker, Ronald W. 1995. “Raising and transparency.” Language 71 (1): 1–62.
Langacker, Ronald W. 2000. “Subjectification and grammaticization.” In Grammar and Conceptualization, ed. by Ronald W. Langacker, 297–315. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Langacker, Ronald W. 2006. Subjectification, Grammaticization, and Conceptual Archetypes. In Subjectification: Various Paths to Subjectivity, ed. by Angeliki Athanasiadou, Costas Canakis, and Bert Cornillie, 17–40. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Metzger, Kai. 2003. “Die Lesarten von drohen und versprechen und ihre Konstruktionsarten. eine korpusanalytische Untersuchung.” Zulassungsarbeit zur Staatsprüfung für das Lehramt an Gymnasien. Universität Tübingen.
Pinto de Lima, José. 2014. Studies on Grammaticalization and Lexicalization. Estudos de Gramaticalização e Lexicalização. Munich: Lincom Europa.
Pons Rodríguez, Lola. 2010. “La historia de los marcadores discursivos en español.” In Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy, ed. by Óscar Loureda, and Esperanza Acín, 523–615. Madrid: Arco / Libros.
Reis, Marga. 2004. “Modals, So-Called Semi-Modals, and Grammaticalization in German.” Paper presented at Berkeley Germanic Linguistics Roundtable. April 2–3 2004.
Rooryck, Johan. 1997. “On the interaction between Raising and Focus in sentential complementation.” Studia Linguistica 501: 1–49.
Rooryck, Johan. 2000. Configurations of sentential complementation: perspectives from Romance languages. Routledge: London.
Ruwet, Nicolas. 1972. Théorie syntaxique et syntaxe du français. Paris: Éditions du Seuil.
Ruwet, Nicolas. 1983. “Montée et contrôle. Une question à revoir.” Revue Romane 241: 17–37.
Sánchez González de Herrero, Mª Nieves. 2011. “La importancia de la lengua de partida en las traducciones medievales al castellano del De Proprietatibus Rerum de Bartolomé Anglico.” In Así se van las lenguas variando. Nuevas tendencias en la investigación del cambio lingüístico en español, ed. by Mónica Castillo, and Lola Pons Rodríguez, 411–435. Frankfurt, Bern, etc.: Peter Lang.
Traugott, Elizabeth Closs. 1993. “The Conflict Promises to Erupt into War.” Berkeley Linguistics Society, 348–358.
Traugott, Elizabeth Closs. 1997. “Subjectification and the development of epistemic Meaning: the case of promise and threaten
.” In Modality in Germanic Languages, ed. by Toril Swan, and Olaf Jansen Westvik, 185–210. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Traugott, Elizabeth Closs. 1999. “The role of pragmatics in semantic change.” In Pragmatics in 1998: Selected Papers from the 6th International Pragmatics Conference. Vol. II1, ed. by Jef Verschueren, 93–102. Antwerp: International Pragmatics Association.
Traugott, Elizabeth Closs, and Richard Dasher. 2002. Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press.
Van der Horst, Johannes. 2008. Geschiedenis van de Nederlandse syntaxis. Leuven: Universitaire Pers Leuven.
van der Meulen, Paul. 1955. Het Roerspel en de Comedies van Coornhert. Leiden: Leidse Drukken en Herdrukken.
Vázquez-Laslop, María Eugenia. 2001. “Epistemic prometer and full deontic modal verbs.” Belgian Journal of Linguistics 207–241.
Verhagen, Arie. 1995. “Subjectification, syntax, and communication.” In Subjectivity and Subjectivisation in Language, ed. by Stein Dieter, and Susan Wright, 103–128. Cambridge: Cambridge University Press.
Verhagen, Arie. 1996. “Sequential conceptualization and linear order.” In Cognitive linguistics in the Redwoods: the expansion of a new paradigm in linguistics, ed. by Eugene H. Casad, 793–817. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Verhagen, Arie. 2000. “‘The girl that promised to become something’: An exploration into diachronic subjectification in Dutch.” In The Berkeley Conference on Dutch Linguistics 1997: the Dutch Language at the Millennium, ed. by Thomas F. Shannon, and Johan P. Snapper, 197–208. Lanham MD: University Press of America.
Vliegen, Maurice. 2006. “The relation between lexical and epistemic readings: the equivalents of promise and threaten in Dutch and German.” In Topics in Subjectification and Modalization, ed. by Bert Cornillie, and Nicole Delbecque, 73–95. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Molenaers, Marie
2023.
On the survival of the Spanish absolute construction: a qualitative diachronic study based on a corpus of translations from Latin.
Folia Linguistica 57:s44-s1
► pp. 117 ff.
Rickman, Paul & Juhani Rudanko
2023.
Facing Two Ways Syntactically: On the Grammar and Use of
Promise
and
Threaten
in Three Regional Varieties
.
English Studies 104:2
► pp. 365 ff.
This list is based on CrossRef data as of 3 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.