Abstract. This paper compares the uses of (a) the English modal will and the French and Italian future tenses; and (b) be going to, aller (+ infinitive) and stare per. Unlike be going to and stare per, aller can express characteristic behavior {Par exemple, il va s'enfermer chez lui...). The following claim is made: will and the two future tenses basically express a relation of implication, while be going to, stare per and aller (metaphorically) express a movement in time; the fact that aller (unlike its two counterparts) can express implication is due to the characteristics of the French aspectual system.
2019. Pragmatic trends in French future variant selection. Journal of Pragmatics 149 ► pp. 114 ff.
AYOUN, DALILA
2014. The acquisition of future temporality by L2 French learners. Journal of French Language Studies 24:2 ► pp. 181 ff.
Collins, Peter
2014. Quasi-modals and Modals in Australian English Fiction 1800-1999, with Comparisons across British and American English. Journal of English Linguistics 42:1 ► pp. 7 ff.
Álvarez Castro, Camino
2011. Usages temporels et usages modaux du futur en français : dichotomie ou articulation ?. La linguistique Vol. 46:2 ► pp. 109 ff.
BERGS, ALEXANDER
2010. Expressions of futurity in contemporary English: a Construction Grammar perspective. English Language and Linguistics 14:2 ► pp. 217 ff.
Rabadán, Rosa
2007. Translating the ‘Predictive’ and ‘Hypothetical’ Meanings English-Spanish. Meta 52:3 ► pp. 484 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.