Part of
Transfiction: Research into the realities of translation fiction
Edited by Klaus Kaindl and Karlheinz Spitzl
[Benjamins Translation Library 110] 2014
► pp. 329344
References (22)
References
Primary Sources
Cuarón, A. 2004. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (DVD 141 min.). USA: Warner Bros.Google Scholar
Rowling, J.K. 1997. Harry Potter and the Philosopher's Stone . London: Bloomsbury.Google Scholar
. 1998. Harry Potter and the Chamber of Secrets . London: Bloomsbury.Google Scholar
. 1999. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban . London: Bloomsbury.Google Scholar
. 2000. Harry Potter and the Goblet of Fire . London: Bloomsbury.Google Scholar
. 2003. Harry Potter and the Order of the Phoenix . London: Bloomsbury.Google Scholar
. 2005. Harry Potter and the Half-Blood Prince . London: Bloomsbury.Google Scholar
. 2007. Harry Potter and the Deathly Hallows . London: Bloomsbury.Google Scholar
. 2008. The Tales of Beedle the Bard . London: Bloomsbury.Google Scholar
Yates, D. 2010. Harry Potter and the Deathly Hallows – Part 1 (DVD 146 min.) . USA: Warner Bros.Google Scholar
Secondary Sources
Doughty, T. 2002. “Locating Harry Potter in the "Boys' Book" Market.” In The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon , L.A. Whited (ed.), 243–257. Columbia/London: University of Missouri Press.Google Scholar
Dresang, E.T. 2002. “Hermione Granger and the Heritage of Gender.” In The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon , L.A. Whited (ed.), 211–242. Columbia/London: University of Missouri Press.Google Scholar
Forbes . 2004. “The World’s Richest People: J. K. Rowling and the Billion-Dollar Empire.” (J. Watson & T. Kellner). Available at: [URL] (last accessed 29 April 2012).
Jenkins, H. 2006. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide . New York: NYU Press.Google Scholar
Lacoss, J. 2002. “Of Magicals and Muggles: Reversals and Revulsions at Hogwarts.” In The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon , L.A. Whited (ed.), 67–88. Columbia/London: University of Missouri Press.Google Scholar
Miccoli, L. 2005. La Creazione dei Neologismi nella Serie di Harry Potter di J. K. Rowling e nella Traduzione Italiana. Analisi Contrastiva tra le due Lingue . University of Bologna: Disseration.Google Scholar
. 2007. Studio Comparato in Inglese, Italiano, Spagnolo e Catalano dei Termini ‘Magici’ in Harry Potter And The Half-Blood Prince (J.K. Rowling, 2005) . University of Bologna: Disseration.Google Scholar
Mikulan, K. 2009. “Harry Potter through the Focus of Feminist Literary Theory: Examples of (Un)Founded Criticism.” The Journal of International Social Research 2 (9): 288–298. Available at: [URL] (last accessed 29 April 2012).
Rowling, J.K. 2012. J. K. Rowling’s Website. Available at: [URL] (last accessed 29 April 2012).
Salani Editore. 2011. Arriva in libreria Harry Potter e la pietra filosofale per la prima volta in edizione tascabile in una nuova traduzione e con una nuova copertina. Available at: [URL] (last accessed 29 April 2012).
Scholastic . 2000. Interview with J. K. Rowling (October6 th , 2000). Available at: [URL] (last accessed 29 April 2012).
Whited, L.E. 2002. “Introduction.” In The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon , L.A. Whited (ed.), 1–12. Columbia/London: University of Missouri Press.Google Scholar