Part of
Tradition, Tension and Translation in Turkey
Edited by Şehnaz Tahir Gürçağlar, Saliha Paker and John Milton
[Benjamins Translation Library 118] 2015
► pp. 273296
References (78)
Ahıska, Meltem. 2003. “Occidentalism: The Historical Fantasy of the Modern.” The South Atlantic Quarterly Relocating the Fault Lines: Turkey beyond the East-West Divide 102 (2/3, Spring/Summer): 351–379. Duke University Press. DOI logoGoogle Scholar
Ahmad, Aijaz. 1992. In Theory: Classes, Nations, Literatures. London and New York: Verso.Google Scholar
Aji, Aron. 2012. “Preface” to A Long Day’s Evening by Bilge Karasu. Translated by Aron Aji and Fred Stark. San Francisco: City Lights Publishers.Google Scholar
Akbatur, Arzu. 2010. “Writing/Translating in/to English: The ‘Ambivalent’ Case of Elif Şafak.” PhD dissertation, Boğaziçi University.Google Scholar
Arslanguliz, Güliz. 2013. “Orhan Pamuk’un 19 Yıllık Dizgicisi.” Interview with Hüsnü Abbas. Milliyet, 14 July. Accessed January 3, 2015. [URL]
“Ataturk’s Children; Fiction from Turkey.” 2001. Review of My Name is Red by Orhan Pamuk and Dear Shamelss Death by Latife Tekin. The Economist (US) 361, Oct 27.Google Scholar
Balcı, Ali and Nebi Miş. 2008. “Turkey’s Role in the Alliance of Civilizations: A new perspective on Turkish Politics.” Turkish Studies 9(3): 387–406. DOI logoGoogle Scholar
Brenkman, John. 1995. “Istanbul not Constantinople: Orhan Pamuk’s Byzantine Empire.” Review of The Black Book by Orhan Pamuk. Voice Literary Supplement, February.Google Scholar
Bush, George W. 2004. “George Bush addresses the NATO Summit in Turkey.” Accessed March 19, 2014. Available at [URL]
Butler, Lawrence E. 2004. “Chasing Tale.” Review of The Garden of Departed Cats by Bilge Karasu. Lambda Book Report, March/April: 25–26.Google Scholar
Carver, Robert. 1990. “Let Constantinople in Tiber melt.” Review of The White Castle by Orhan Pamuk. The Independent, November 3. Accessed January 3, 2015. [URL]
City Lights Booksellers and Publishers. “Our Authors, Bilge Karasu.” Accessed January 3, 2015. [URL]
Cronin, Michael. 2006. Translation and Identity. London & New York: Routledge.Google Scholar
Cryer, Dan. 1997. “A Quest Across Turkey For Love, Life and Death.” Review of The New Life by Orhan Pamuk. Newsday, 14 April. Accessed January 3, 2015. [URL]
Damrosch, David. 2003. What is World Literature? Princeton University Press.Google Scholar
De Bellaigue, Christopher. 2005. “A Walker in the City.” Review of My Name is Red by Orhan Pamuk. The New Yorker, 12 June. Accessed January 3, 2015. [URL]
Demirkol Ertürk, Şule. 2010. The City and Its Translators: Istanbul Metonymized and Refracted in the Literary Narratives Ahmet Hamdi Tanpınar and Orhan Pamuk in Turkish, English and French. PhD dissertation, Boğaziçi University.Google Scholar
Dewey, Joseph. 2005. Review of The Garden of Departed Cats by Bilge Karasu. The Review of Contemporary Fiction. June 22: 134–35.Google Scholar
Eberstadt, Fernanda. 1994. “Pound and Gouge, Burn and Break.” Review of Night by Bilge Karasu. The New York Times, May 22. Accessed January 3, 2015. [URL]Google Scholar
Eckhoff, Sally. 1994. “Wild Nights.” Review of Night by Bilge Karasu. The Village Voice. 13 September.Google Scholar
Eder, Richard. 1994. “The Quest: In the land of the defeated and oppressed, to be is to be someone else.” Review of The Black Book by Orhan Pamuk. Los Angeles Times. 25 December. Accessed January 3, 2015. [URL]Google Scholar
Eker Roditakis, Arzu. 2015. Literary Journalism and Translation as Dynamics in the Recontextualization of Traveling Fiction: Orhan Pamuk’s Pre-Nobel Novels in English and Their Reception in Reviews. Unpublished PhD dissertation, Aristotle University of Thessaloniki, Greece.Google Scholar
English, James F. 2005. The Economy of Prestige: Prizes, Awards, and the Circulation of Cultural Value. Harvard University Press. DOI logoGoogle Scholar
Esposito, Scott. 2012. “Two Voices: Aron Aji on Bilge Karasu.” December 17. Accessed January 3, 2015. [URL].
Fiction NOTES.” Review of Death in Troy by Bilge Karasu. 2002. Publishers Weekly, 12 August: 277–78.Google Scholar
Foreign Language Fiction Roundup.” Review of Death in Troy by Bilge Karasu. 2002. Kirkus Reviews. 1 July: 917–18.Google Scholar
Frankfurt Bookfair. 2008. International Symposium, “Imaginary East-Imaginary West Thinking Across Civilizations.” 11–12 October 2008. Accessed January 2009. [URL]
Freely, Maureen. 2001. “Novel of the Week.” Review of My Name is Red by Orhan Pamuk. New Statesman, 27 August. Accessed January 3, 2015. [URL]Google Scholar
. 1997/1998. “Fate or Fiction?” Review of The New Life by Orhan Pamuk. Cornucopia, no. 14. Accessed January 3, 2015. [URL]Google Scholar
Gardner, Andrew. 2013. “EU, Turkey Clash over Protests.” 7 June. Accessed January 3, 2015. [URL]
Gürbilek, Nurdan. 2004. Kör Ayna Kayıp Şark: Edebiyat ve Endişe. Istanbul: Metis Publications.Google Scholar
Gürsoy Sökmen, Müge. 2002. “Address to the Swedish PEN.” Accessed January 3, 2015. [URL]
Halman, Talat Sait. 1997. “Karasu: Kara Talih.” In Bilge Karasu Aramızda, edited by Füsun Akatlı and Müge Gürsoy Sökmen, 60–65. Istanbul: Metis Publications.Google Scholar
Huntington, Samuel P. 1993. “The Clash Civilizations?Foreign Affairs, Summer. DOI logoGoogle Scholar
Innes, Charlotte. 1995. “Istanbul Expressed.” Review of The Black Book by Orhan Pamuk. The Nation 260 (12): 245–248. Accessed January 2009. [URL]Google Scholar
Irwin, Robert. 1995. “Tales of the City.” Review of The Black Book by Orhan Pamuk. Times Literary Supplement, July 7.Google Scholar
Irzık, Sibel, and Güven Güzeldere. 2003. “Introduction.” Relocating the Fault Lines: Turkey beyond the East-West Divide SAQ 102(2/3): 283–292.Google Scholar
Irzık, Sibel. 2003. “The Public and the Private in the Modern Turkish Novel.” Relocating the Fault Lines: The South Atlantic Quarterly 102(2/3): 551–567. DOI logoGoogle Scholar
Jameson, Fredric. 1986. “Third World Literature in the Era of Multinational Capitalism.” Social Text 15: 65–88. DOI logoGoogle Scholar
. 1987. “A Brief Response.” Social Text 17: 26–27. DOI logoGoogle Scholar
Kaplan, Mehmet. 2006. Nesillerin Ruhu. Istanbul: Dergah Publications.Google Scholar
Karasu, Bilge. 2012. A Long Day’s Evening. Translated by Aron Aji and Fred Stark. San Francisco: City Lights Publishers.Google Scholar
. 2003. The Garden of Departed Cats. Translated by Aron Aji. New York: New Directions.Google Scholar
. 2002. Death in Troy. Translated by Aron Aji. San Francisco: City Lights Publishers.Google Scholar
. 1994. Night. Translated by Güneli Gün and Bilge Karasu. Baton Rouge and London: Louisiana State University Press.Google Scholar
. [1985] 2014. Gece. Istanbul: Metis Publications.Google Scholar
. [1979] 2014. Göçmüş Kediler Bahçesi. Istanbul: Metis Publications.Google Scholar
. [1963] 2012. Troya’da Ölüm Vardı. Istanbul: Metis Publications.Google Scholar
Kinzer, Stephen. 2001. The Crescent and the Star Turkey Between Two Worlds. Farrar, Straus & Giroux.Google Scholar
Kirkus Reviews. Review of The Garden of Departed Cats by Bilge Karasu. 2003. October 15: 1244.Google Scholar
Köksal, Duygu. 2005. “Turkish Voices in European and Global Literature: From Yaşar Kemal to Orhan Pamuk and Latife Tekin.” In Placing Turkey on the Map of Europe, edited by Hakan Yılmaz, 70–110. Istanbul: Boğaziçi University Press.Google Scholar
Lefevere, Andre. 1992. Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame. London and New York: Routledge.Google Scholar
. 1982. “Mother Courage’s Cucumbers: Text, System and Refraction in a Theory of Literature.” Modern Language Studies 12: 4: 3–20. DOI logoGoogle Scholar
Lehmann-Haupt, Christopher. 1991. “Turkish Novel as Antidote for East-West Despair.” Review of The White Castle by Orhan Pamuk. The New York Times, April 29. Accessed January 2009. [URL]Google Scholar
Marx, Bill. 1994. “Two Worlds: Turkey’s East-West Tensions Spin out Narrative Arabesques.” Review of The Black Book by Orhan Pamuk. The Boston Phoenix. Accessed January 3, 2015. [URL]Google Scholar
Micallef, Roberta. 2005. “Review of Bilge Karasu’s The Garden of Departed Cats. American Association of Teachers of Turkic Languages Bulletin, Spring Fall: 35–37. Accessed January 2009. [URL]Google Scholar
Miron, Susan. 1995. “A Turkish Novelist Makes a Breakthrough.” Review of The Black Book by Orhan Pamuk. The Philadelphia Inquirer, 5 February. Accessed January 3, 2015. [URL]Google Scholar
Paker, Saliha. 2004. “Reading Turkish Novelists and Poets in English Translation: 2000–2004.” Translation Review 68: 6–14. Accessed January 3, 2015. [URL] DOI logoGoogle Scholar
Pamuk, Orhan. 2006. The Black Book. Translated by Maureen Freely. London: Faber & Faber. 1994. The Black Book. Translated by Güneli Gün. Farrar, Straus & Giroux.Google Scholar
. 2005. Istanbul Memories and the City. Translated by Maureen Freely. London: Faber and Faber.Google Scholar
. 2001. My Name is Red. Translated by Erdağ Göknar. London: Faber & Faber.Google Scholar
. 1998. Benim Adım Kırmızı. İletişim Publishing.Google Scholar
. [1990] 2001. The White Castle. Translated by Victoria Holbrook. Carcanet Press and Faber & Faber.Google Scholar
. 1990. Kara Kitap. Istanbul: Can Publications.Google Scholar
. [1985] 1995. Beyaz Kale. Istanbul: İletişim Publishing, 16th edition.Google Scholar
Parini, Jay. 1991. “Pirates, Pashas and the Imperial Astrologer.” Review of The White Castle by Orhan Pamuk. The New York Times, May 19. Accessed January 2009. [URL]Google Scholar
Prasad, Madhava. 1992. “On the Question of a Theory of (Third-World) Literature.” Social Text 31/32: 57–81. DOI logoGoogle Scholar
Said, Edward. 1998. “The Myth of “The Clash of Civilizations.” Media Education Foundation. Accessed January 3, 2015. [URL]
Shafak, Elif. 2004. The Saint of Incipient Insanities. New York: Farrar, Straus & Giroux.Google Scholar
Simons, Char. 2001. “The Deadly Art of Portraits.” Review of My Name is Red by Orhan Pamuk. Christian Science Monitor, October 11. Accessed January 3, 2015. [URL]
Spinella, Michael. 2002. Review of Death in Troy by Bilge Karasu. Booklist, August 1921.Google Scholar
Spurling, John. “Turkey Sandwiched.” Review of The New Life by Orhan Pamuk. The Sunday Times. Accessed January 3, 2015. [URL]
Taşçıoğlu, Arzu. 2007. “There is Turkish; Then There’s Karasu’s Turkish.” Interview with Aron Aji about Bilge Karasu.” Turkish Book Review, July-December: 18–21.Google Scholar
Tymoczko, Maria. 1999. Translation in a Postcolonial Context Early Irish Literature in English Translation. St. Jerome Publishing.Google Scholar
Venuti, Lawrence. 1998. The Scandals of Translation. London and New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Williams, Hywel. 2001. “Culture Clash.” Review of My Name is Red by Orhan Pamuk. The Guardian, September 15. Accessed January 3, 2015. [URL]
Wilson, Epiphanius. 1970. “Special Introduction.” Turkish Literature Comprising Fables, Belles-Lettres and Sacred Traditions. New York: Books for Libraries Press.Google Scholar
Wright, Ronald. 1997. “From a breeze-block Istanbul.” Review of The New Life by Orhan Pamuk. TLS 10 October v. 4932: 23. Accessed January 3, 2015. [URL]
Cited by (4)

Cited by four other publications

ERKAZANCI, Hilal
2021. Kültürel İmgelerin Dönüşümü: Felâtun Bey ile Râkım Efendi’nin İngilizce Yolculuğu. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi 2021:31  pp. 108 ff. DOI logo
DEMİRKOL ERTÜRK, Şule
2020. İstanbul ve çevirmenleri: Ahmet Hamdi Tanpınar ve Orhan Pamuk’un edebi anlatılarında şehrin çevirisi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi :19  pp. 876 ff. DOI logo
Yalkin, Cagri & Lerna K. Yanık
2020. Entrenching geopolitical imaginations: brand(ing) Turkey through Orhan Pamuk. Journal of International Relations and Development 23:2  pp. 339 ff. DOI logo
Eker Roditakis, Arzu
2018. Reviewers as Readers with Power. Mémoires du livre 9:1 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.