Mobile Menu
New
Books
Forthcoming titles
New in paperback
New titles by subject
January 2025
December 2024
November 2024
October 2024
Book Series
Journals & Yearbooks
New serials
Latest issues
Currently in production
Catalog
Books
Active series
Other series
Collections
Open-access books
Text books & Course books
Dictionaries & Reference
By JB editor
Journals & Yearbooks
Active serials
Other
By JB editor
Software
Browse by person
Browse by subject
Advanced Search
Downloadable lists
Printed catalogs
E-book collections
Online Resources
Customer Services
Contact
Amsterdam (Main office)
Philadelphia (North American office)
Book Orders
General
US, Canada & Mexico
E-books
Examination & Desk Copies
Journal Subscriptions
General information
Access to the electronic edition
Terms of Use
Journal collections
Journal mutations
Rights & Permissions
Mailing List
E-newsletter
Book Gazette
For Authors
Proposals for Books
Proposals for Book Series
Proposals for Journals
Submissions to Journals
Editorial Manager
Ethics Statement
Kudos
Open Access Policy
Rights Policy
For Librarians
Evidence-Based Acquisition
E-book Collections
Journal Collections
Open Access information
Journal mutations
Part of
A History of Modern Translation Knowledge: Sources, concepts, effects
Edited by Lieven D’hulst and Yves Gambier
[
Benjamins Translation Library
142] 2018
► pp.
127
–
133
Chapter 2.5
Circulation and spread of knowledge
Deborah A. Folaron
Keywords:
digital
,
history
,
technology
,
knowledge
,
transdisciplinary
Article outline
1.
Polysemic spaces in the circulation of knowledge
2.
Textual foundations
3.
Contextualization and (trans)disciplinary relevance
4.
Digital context historical specificity
5.
Translation knowledge production and its spread
6.
Practicing history
7.
Parameters and criteria
References
Published online: 28 June 2018
https://doi.org/10.1075/btl.142.17fol
References (12)
References
Ackland, Robert
.
2013
.
Web Social Science
. Los Angeles/London: Sage.
Athique, Adrian
.
2013
.
Digital Media and Society: An Introduction
. Cambridge: Polity Press.
Baker, Mona
, and
Gabriela Saldanha
(eds).
2009
.
Routledge Encyclopedia of Translation Studies
(2nd ed.). London/New York: Routledge.
Castells, Manuel
.
2009
.
Communication Power
. Oxford: Oxford University Press.
Cronin, Michael
.
2013
.
Translation in the Digital Age
. London/New York: Routledge.
Gambier, Yves
, and
Luc van Doorslaer
(eds).
2010–2013
.
Handbook of Translation Studies
, Vols. 1–4. Amsterdam: John Benjamins.
Goldstein, Steven
.
2005
. “
Translating Harry Potter
.”
Translorial
. Northern California Translators Association.
[URL]
;
[URL]
Jordanova, Ludmilla
.
2006
.
History in Practice
(2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Lupton, Deborah
.
2014
.
Digital Sociology
. London/New York: Routledge.
Miller, Vincent
.
2011
.
Understanding Digital Culture
. London/Los Angeles: Sage.
Saldanha, Gabriela
, and
Sharon O’Brien
.
2013
.
Research Methodologies in Translation Studies
. London/New York: Routledge.
Van Dijck, José
.
2013
.
The Culture of Connectivity. A Critical History of Social Media
. Oxford: Oxford University Press.