2006 “Designing Curriculum for Healthcare Interpreter Education: A Principles Approach.” In New Approaches to Interpreter Education, ed. by Cynthia Roy, 23–46. Washington DC: Gallaudet University Press.
Angelelli, Claudia V.
2007 “Accommodating the Need for Medical Interpreters:
The California Endowment Interpreter Testing
Project.” The Translator 13 (1): 63–82.
Angelelli, Claudia V.
2008 “Longitudinal Studies and the Development of
Assessment for Advanced Competencies.” In The Longitudinal Study of L2 Advanced
Capacities, ed. by Lourdes Ortega and Heidi Byrnes, 264–278. London/New York: Routledge.
1962 “The Prediction of Success in Intensive Foreign
Language Training.” In Training Research and Education, ed. by R. Glaser, 87–136. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.
Carroll, John B.
1978 “Linguistic Abilities in Translators and
Interpreters.” In Language Interpretation and Communication, ed. by D. Gerver and H. W. Sinaiko, 119–130. New York: Plenum Press.
Cheng, Liying, Yoshinori Watanabe, and Andrew Curtis
(eds)2004Washback in Language Testing: Research Contexts and
Methods. New Jersey/London: Lawrence Erlbaum Associates.
Chesterman, Andrew
1989Readings in Translation Theory. Helsinki: Finn Lectura.
Clifford, Andrew
2003A Preliminary Investigation into Discursive Models of
Interpreting as a Means of Enhancing Construct Validity in
Interpreter Certification. Unpublished doctoral dissertation, University of Ottawa.
1992Translation as Text. Kent, OH: Kent State University Press.
Reiss, Katharina
1977/1989 “Text Types, Translation Types and Translation
Assessment.” Trans. by Chesterman. In Readings in Translation Theory, ed. by Andrew Chesterman, 105–115. Helsinki: Finn Lectura.
Reiss, Katharina, and Hans Vermeer
1984Towards a General Theory of Translational
Action. London/New York: Routledge
(eds)2011Aptitude for Interpreting. Special issue of Interpreting 13 (1).
Stansfield, Charles, and William Hewitt
2005 “Examining the Predictive Validity of a Screening
Test for Court Interpreters.” Language Testing 22 (4): 438–462.
Tsagari, Dina, and van Deemter Roelof
(eds)2013Assessment Issues in Language Translation and
Interpreting. Frankfurt: Peter Lang.
Valdés, Guadalupe, Cristina Chavez, and Claudia Angelelli
2000 “Bilingualism from Another Perspective: The Case
of Young Interpreters from Immigrant
Communities.” In Research on Spanish in the United States. Linguistic
Issues and Challenges, Chapter 2, ed. by Ana Roca, 42–81. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Wilss Wolfram, and Gisela Thome
(eds)1984Translation Theory and Its Implementation in the
Teaching of Translating and Interpreting, 186–195. Tubingen, Germany: Gunter Narr.