Chapter 4
Animal photojournalism as knowledge translation
An ecosemiotic approach to visual activism
This chapter explores the ways in which photojournalism (specifically animal activist photography of domesticated
animals) functions as translation and, in particular, knowledge translation.
Referring broadly to the synthesis, exchange, and application of knowledge produced during research processes, knowledge
translation actively bridges the chasm between the acquisition of knowledge and application of knowledge. By providing visual
information that verbal communication would otherwise not be able to convey, animal activist photography is not only a
translational process of the knowledge of the activist/photographer behind the lens, but also the plight of the animal in
front of the lens. Furthermore, by approaching this study within ecosemiotics, a branch of semiotics that explores the human
relationships to nature this chapter engages with the human/non-human relations that are represented by animal activist
photojournalism.
Article outline
- Introduction
- An argument for a semiotic enlarging of translation studies
- Why ecosemiotics?
- The human/non-human relationship
- Translation and activism
- Photojournalism and activism
- Knowledge translation
- Non-human and human agency in knowledge translation
- The photographs
- Agency in photography: Animal gaze and restriction of movement
- Activist intersemiotic translation as knowledge translation
- Conclusion
-
Notes
-
References