2019. Grounding translation and interpreting in the brain: what has been, can be, and must be done. Perspectives 27:4 ► pp. 483 ff.
Pöchhacker, Franz
1995. “Those Who Do...”. Target. International Journal of Translation Studies 7:1 ► pp. 47 ff.
Pöchhacker, Franz
2023. Pioneering interpreting studies. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 25:2 ► pp. 159 ff.
Shlesinger, Miriam
1995. Stranger in Paradigm. Target. International Journal of Translation Studies 7:1 ► pp. 7 ff.
Tiselius, Elisabet & Kayle Sneed
2020. Gaze and eye movement in dialogue interpreting: An eye-tracking study. Bilingualism: Language and Cognition 23:4 ► pp. 780 ff.
Tryuk, Małgorzata
2023. théorie interprétative de Danica Seleskovitch vingt ans après. Między Oryginałem a Przekładem 29:3(61) ► pp. 51 ff.
Zhu, Xuelian & Vahid Aryadoust
2022. A Synthetic Review of Cognitive Load in Distance Interpreting: Toward an Explanatory Model. Frontiers in Psychology 13
Zuo, Jia
2014. Image schemata and visualisation in simultaneous interpreting training. The Interpreter and Translator Trainer 8:2 ► pp. 204 ff.
ÖZTÜRK, Asiye
2020. The effect of directionality on performance and strategy use in simultaneous interpreting: A case of English-Turkish language pair. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi :18 ► pp. 639 ff.
This list is based on CrossRef data as of 26 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.