Cited by

Cited by 7 other publications

Baxter, Robert Neal
2014. A simplified multi-model approach to preparatory training in simultaneous interpreting. Perspectives 22:3  pp. 349 ff. DOI logo
Kurz, Ingrid & Birgit Färber
2003. Anticipation in German-English Simultaneous Interpreting. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 1:2  pp. 123 ff. DOI logo
Li, Xiangdong
2015. Putting interpreting strategies in their place. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 61:2  pp. 170 ff. DOI logo
Li, Xiangdong
2015. Designing a sight translation course for undergraduate T&I students. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 28:1  pp. 169 ff. DOI logo
Ruszel, Joanna
2007. Du Test D’Aptitude Au Perfectionnement De L’Interpretation Consecutive—Choix et Usages Des Textes. Verbum 9:1  pp. 83 ff. DOI logo
Seeber, Kilian G. & Eléonore Arbona
2020. What’s load got to do with it? A cognitive-ergonomic training model of simultaneous interpreting. The Interpreter and Translator Trainer 14:4  pp. 369 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 27 may 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.