Part of
In Translation – Reflections, Refractions, Transformations
Edited by Paul St-Pierre and Prafulla C. Kar
[Benjamins Translation Library 71] 2007
► pp. 263276
Cited by (7)

Cited by seven other publications

Maccaferri, Marzia
2023. Reclaiming Gramsci's “historicity”: A critical analysis of the British appropriation in light of the “crisis of democracy”. Constellations 30:4  pp. 445 ff. DOI logo
Vannini, Angelo
2022. Paradoxes of translation. Target. International Journal of Translation Studies 34:2  pp. 175 ff. DOI logo
Woodin, Jane, Lena Hamaidia & Sarah Methven
2021. Cultures in translation, complexity and development inequalities: cultivating spaces for shared understanding. Language and Intercultural Communication 21:1  pp. 55 ff. DOI logo
Jammulamadaka, Nimruji Prasad
2020. Author(ing) from post-colonial context: challenges and jugaad fixes. Qualitative Research in Organizations and Management: An International Journal 15:3  pp. 388 ff. DOI logo
Madkour, Magda
2018. The Impact of Culture and Intercultural Competence on the Performance of Students in Translation. SSRN Electronic Journal DOI logo
BARUAH, MANJEET
2013. Assamese Language, Narrative and the Making of the North East Frontier of India: Beyond Regional Indian Literary Studies. Modern Asian Studies 47:2  pp. 652 ff. DOI logo
Buden, Boris, Stefan Nowotny, Sherry Simon, Ashok Bery & Michael Cronin
2009. Cultural translation: An introduction to the problem, and Responses. Translation Studies 2:2  pp. 196 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 9 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.