Part of
Why Translation Studies Matters
Edited by Daniel Gile, Gyde Hansen and Nike K. Pokorn
[Benjamins Translation Library 88] 2010
► pp. 125136
Cited by

Cited by 5 other publications

Bianchi, Diana & Federico Zanettin
2018. ‘Under surveillance’. An introduction to popular fiction in translation. Perspectives 26:6  pp. 793 ff. DOI logo
Heller, Erga
2016. Translator-author relationships on the social web. Translation and Interpreting Studies 11:3  pp. 457 ff. DOI logo
Robles-Puente, Sergio
2021. Vocative melodies in Spanish and English. Languages in Contrast 21:2  pp. 250 ff. DOI logo
Zlatnar Moe, Marija & Tanja Žigon
2016. Comparing national images in translations of popular fiction. In Interconnecting Translation Studies and Imagology [Benjamins Translation Library, 119],  pp. 145 ff. DOI logo
Zlatnar Moe, Marija & Tanja Žigon
2020. When the audience changes. Translation and Interpreting Studies 15:2  pp. 242 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 9 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.