Old English V-initial and þa-VS main clauses
Independent constructions or allostructions?
This study is a corpus-based constructionist analysis of Old English (OE) constituent order, focusing on verb-initial declaratives and þa-VS main clauses. The main objective of the investigation is to determine the degree of the formal and functional similarity of both patterns in order to establish whether they functioned as two independent constructions (in Construction Grammar terms), with their relation based on functional contrast. The other possibility taken into consideration in the analysis is that the two patterns should rather be treated as variants of the same construction, as suggested in some previous, non-constructionist studies of the topic, which would make it possible to analyse them as allostructions. The study shows that on the general level of the language network, the two clause types are surprisingly different in many respects: their form is less similar than previously assumed, they have drastically different corpus distributions, they show different collocational preferences and perform different discourse functions. Nevertheless, on the lower level of the network, the two constructions show some overlaps in the presentational, narrative and reporting function. At the same time, however, there is a deep functional difference between texts authored by Ælfric and other OE prose records.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Horizontal relations between constructions in CxG
- 3.V-initial and þa-VS clauses in OE syntax
- 4.Methodology
- 5.Results
- 5.1Form
- 5.2Semantic range
- 5.3Discourse function
- 6.Summary and conclusions
- Notes
-
References
References (57)
References
Allen, C. L. (1995). Case marking and reanalysis. Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bacquet, P. (1962). La structure de la phrase verbale à l’époque Alfrédienne. Publications de la Faculté des Lettres de l’Université de Strasbourg.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bately, J. (2009).
Did King Alfred actually translate anything? The integrity of the Alfredian canon revisited. Medium Ævum, 78(2), 189–215. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bech, K. (2001). Word Order patterns in Old and Middle English: A syntactic and pragmatic study. University of Bergen Ph.D. dissertation.
Biberauer, T. & Roberts, I. (2008). Subjects, tense and verb-movement in Germanic and Romance. In E. Lash, Y. Lin and T. Rainsford (Eds.), Cambridge occasional papers in linguistics 31 (pp. 24–43). Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bolinger, D. (1977). Meaning and form. Longman.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Calle-Martín, J. & Miranda-García, A. (2010). ‘Gehyrdon ge þæt gecweden wæs’ – a corpus-based approach to verb-initial constructions in Old English. Studia Neophilologica, 821, 49–57. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cappelle, B. (2006). Particle placement and the case for “allostructions”. Constructions, 11, 1–28.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. Mouton De Gruyter. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cichosz, A., P. Pęzik, M. Grabski, M. Adamczyk, P. Rybińska & A. Ostrowska. (2021). The VARIOE online morphological dictionary for YCOE. University of Łódź. (Available online at [URL])
Cichosz, A. (2020). Negation and Verb-initial Order in Old English main clauses. Journal of English Linguistics, 48(4), 355–381. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cichosz, A. (2018). The constituent order of hwæt-clauses in Old English prose. Journal of Germanic Linguistics, 30(1), 1–42. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cichosz, A. (2017a). Old English verbs of saying and the V1 order. English Language and Linguistics, 21(3), 533–558. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cichosz, A. (2017b). Verb-initial main clauses in Bede: A translation effect? In A. Kijak, J. Nykiel & A. M. Łęcki (Eds.), Current developments in English historical linguistics (pp. 68–89). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cichosz, A. (2017c). Inversion after clause-initial adverbs in Old English: The special status of þa, þonne, nu, and swa
. Journal of English Linguistics, 45(4), 308–337. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
De Vaere, H., Kolkmann, J. & Belligh, T. (2020). Allostructions revisited. Journal of Pragmatics, 1701, 96–111. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fischer, O., van Kemenade, A., Koopman, W. & van der Wurff, W. (2000). The syntax of early English. Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldberg, A. E. (1995). Constructions. A construction grammar approach to argument structure. Chicago University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldberg, A. E. (2006). Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gries, S. T. (2007). Coll.analysis 3.2a. A program for R for Windows 2.x.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gries, S. T. (2003). Multifactorial analysis in corpus linguistics: A study of particle placement. London: Continuum.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Healey DiPaolo, A. (2004). Dictionary of Old English Corpus (DOEC). University of Michigan Press. (Available online at [URL])
Hilpert, M. (2006). Distinctive collexeme analysis and diachrony. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 2(2), 243–256. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hoffman, T. (2013). Abstract phrasal and clausal constructions. In T. Hoffman & G. Trousdale (Eds.), The Oxford Handbook of Construction Grammar (pp. 307–328). Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jackendoff, R. (1997). The architecture of the Language Faculty. MIT Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kemenade, A. van. (1987). Syntactic case and morphological case in the history of English. Foris. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kemenade, A. van & Westergaard, M. (2012). Syntax and Information structure: Verb-Second variation in Middle English. In A. Meurman-Solin, M. Jose Lopez-Couso & B. Los (Eds.), Information structure and syntactic change in the history of English (pp. 87–118). Oxford University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kemenade, A. van. (2012). Rethinking the loss of V2. In T. Nevalainen and E. Closs Traugott (Eds), The Oxford Handbook of the History of English (pp. 1182–199). Oxford University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kiparsky, P. (1995). Indo-European origins of Germanic syntax. In A. Battye & I. Roberts (Eds.), Clause structure and language change (pp. 140–169). Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lightfoot, D. (2003). Grammatical Approaches to Syntactic Change. In B. Joseph & R. Janda (Eds.), Handbook of Historical Linguistics (pp. 495–508). Blackwell. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Labov, W. (2008). Quantitative reasoning in linguistics. [URL]
Los, B. (2012). The loss of verb-second and the switch from bounded to unbounded systems. In A. Meurman-Solin, M. José López-Couso & B. Los (Eds.), Information structure and syntactic change in the history of English (pp. 21–46). Oxford University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mitchell, B. (1985). Old English Syntax. Clarendon Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mithun, M. (2003). Functional perspectives on syntactic change. In B. Joseph & R. Janda (Eds.), Handbook of Historical Linguistics (pp. 552–572). Blackwell. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ohkado, M. (2000). Verb first constructions in Old English, with special reference to Bede’s Ecclesiastical history of the English people
. In M. Amano & H. Nakano (Eds.), Synchronic and diachronic studies on language: a festschrift for Dr. Hirozo Nakano. Nagoya University.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ohkado, M. (2004). On the structure and function of V1 constructions in Old English. English Studies, 851, 2–16. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Petrova, S. (2006). A discourse-based approach to verb placement in early West-Germanic. In Ishihara, S., Schmitz, M. & Schwarz, A. (Eds.), Working Papers of the SFB632, Interdisciplinary studies on information structure 5 (pp. 153–182). Potsdam: Universitätsverlag.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pintzuk, S. (2003). Variationist approaches to syntactic change. In B. Joseph & E. Janda (Eds.), Handbook of Historical Linguistics (pp. 509–528). Blackwell. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pintzuk, S. (1999). Phrase structures in competition: Variation and change in Old English word order. Garland.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Quirk, R. and C. L. Wrenn. (1957). An Old English grammar. Routledge.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
R Core Team. (2014). R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing. [URL]
Randall, B., Kroch, A. & A. Taylor. (2005–13). CorpusSearch 21.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ringe, D. & A. Taylor. (2014). The development of Old English. Oxford University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Stockwell, Robert. (1977). Motivations for exbraciation in Old English. In Ch. N. Li (Ed.), Mechanisms of syntactic change (pp. 291–314). University of Texas Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Taylor, A., Warner, A., Pintzuk, S. & Beths, F. (2003). The York-Toronto-Helsinki Parsed Corpus of Old English Prose (YCOE).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Uhrig, P. (2015). Why the principle of no synonymy is overrated. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik, 63(3), 323–337. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Van de Velde, F. (2014). Degeneracy: the maintenance of constructional networks. In: R. Boogaart, T. Colleman & G. Rutten (Eds.), Extending the scope of Construction Grammar (pp. 141–180). Mouton de Gruyter. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Walkden, G. (2014). Syntactic reconstruction and Proto-Germanic. Oxford University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Walkden, G. (2013). The status of hwæt in Old English. English Language and Linguistics, 171, 465–488. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wårvik, B. (2011). Connective or “disconnective” discourse marker? Old English þa, multifunctionality and narrative structuring. In A. Meurman-Solin & U. Lenker (Eds.), Studies in variation, contacts and change in English 8: Connectives in Synchrony and Diachrony in European Languages. VARIENG.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by one other publication
Cichosz, Anna, Łukasz Grabowski & Piotr Pęzik
This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.