The Chinese adjective as a word class
It has often been claimed that Chinese does not have an independent class of adjectives, which are seen by some authors as a subclass of verbs (cf. Li & Thompson 1981; Hengeveld 1992; Tang 1998, among others). In this paper, I shall first provide evidence for the status of adjectives as an independent word-class in Mandarin Chinese, both as the instantiation of a universal prototype (Croft 2000, 2001) and as a language-specific category, following Paul’s (2005, 2010) distributional analysis. Secondly, I shall show that the category of adjectives in Mandarin Chinese includes at least two subclasses, namely predicative adjectives (‘verb-like’ adjectives) and non-predicative adjectives (non-verb-like; cf. Lü & Rao 1981), i.e. those property-denoting words which can neither fill a nominal slot nor be stand-alone predicates but may act as modifiers of a noun, as liángxìng “positive, benign” (cf. Li 1996). I shall also discuss the category of ‘non-attributive’ or ‘predicative-only’ adjectives (Hu 1979; Deng, Wang & Li 1996), i.e. property-denoting words which can never be used as modifiers of a noun, but only as intransitive predicates, and I shall argue that they do not represent a separate (sub-)class in Mandarin Chinese.
References (48)
Anward, Jan, Edith Moravcsik & Leon Stassen. 1997. “Parts of Speech: A challenge for typology”. Linguistic Typology 1:2.167–184.
Anward, Jan. 2001. “Parts of Speech”. Language Typology and Language Universals: An international handbook ed. by Martin Haspelmath, Ekkehard König, Wulf Oesterreicher & Wolfgang Raible, vol. 1, 726–735. Berlin & New York: Mouton De Gruyter.
Basciano, Bianca. 2010. Verbal Compounding and Causativity in Mandarin Chinese. Ph.D. dissertation, University of Verona.
Bisang, Walter. 2011. “Word Classes”. The Oxford Handbook of Language Typology ed. by Jae Jung Song, 280–302. Oxford: Oxford University Press.
Cabredo Hoffherr, Patricia. 2010. “Adjectives. An introduction”. Adjectives. Formal analyses in syntax and semantics ed. by Patricia Cabredo Hofherr & Ora Matushansky, 1–26. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Chierchia, Gennaro & Sally McConnell-Ginet. 1990. Meaning and Grammar: An introduction to semantics. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Croft, William. 1991. Syntactic Categories and Grammatical Relations: The cognitive organization of information. Chicago: Chicago University Press.
Croft, William. 2000. “Parts of Speech as Language Universals and as Language-Particular Categories”. Approaches to the Typology of Word Classesed. by Petra M. Vogel & Bernard Comrie, 65–102. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Croft, William. 2001. Radical Construction Grammar. Syntactic theory in typological perspective. Oxford: Oxford University Press.
Croft, William. 2003. Typology and Universals. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Den Dikken, Marcel & Pornsiri Singhapreecha. 2004. “Complex Noun Phrases and Linkers”. Syntax7.1–54.
Deng Xiaoyong, Qilong Wang & Jian Li. 1996. “A Statistical Study of Special Adjectives”.
Pan-Asiatic Linguistics: Proceedings of the fourth international symposium on languages and linguistics
, 232–241. Mahidol University at Salaya.
Dixon, R.M.W. 2004. “Adjective Classes in Typological Perspective”. Adjective Classes: A cross-linguistic typology ed. by R.M.W. Dixon & Alexandra Y Aikhenvald, 1–49. Oxford: Oxford University Press.
Dragunov, Alexandr A. 1960[1952]. Untersuchungen zur Grammatik der modernen chinesischen Sprache. Berlin: Akademie-Verlag(translated from Russian by W. Lippert).
Evans, Nicholas & Toshiki Osada. 2005. “Mundari: The myth of a language without word classes”. Linguistic Typology 9.351–390.
Givón, Talmy. 1979. On Understanding Grammar. New York: Academic Press.
Givón, Talmy. 1984. Syntax: A functional-typological introduction. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Harris, Roy & Talbot J. Taylor. 1997. Landmarks in Linguistic Thought I. 2nd ed. London & New York: Routledge.
Hengeveld, Kees. 1992. “Parts of Speech”. Layered Structure and Reference in a Functional Perspective ed. by Michael D. Fortescue, Peter Harder & Lars Kristoffersen, 29–56. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Hockett, Charles. 1963. “The Problem of Universals in Language”. Universals of Language ed. by Joseph Greenberg, 1–29. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Hu, Mingyang. 1979. 北京话初探 (A Preliminary Study of the Peking Dialect). Beijing: Shangwu Yinshuguan.
Jackendoff, Ray. 1977. X-bar Syntax. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Jespersen, Otto. 1924. The Philosophy of Grammar. London: George Allen and Unwin.
Jiang, Shaoyu. 1989. 古汉语词汇纲要 (
An Outline of Classical Chinese Lexicon
). Beijing: Shangwu Yinshuguan.
Lehmann, Christian. 1990. “Towards Lexical Typology”. Studies in Typology and Diachrony. Papers presented to Joseph H. Greenberg on his 75th birthday ed. by William A. Croft, Susanne Kemmer & Keith Denning, 161–186. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Li, Charles N. & Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese. A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.
Li, Yafei. 1990. “On V-V Compounds in Chinese”. Natural Language and Linguistic Theory 8.177–207.
Li, Yuming. 1996. 非谓形容词的词类地位 (“Lexical Category of Non-predicative Adjectives”). Zhongguo Yuwen 1.
Liu, Luther Chen-Sheng. 2010. “The Positive Morpheme in Chinese and the Adjectival Structure”. Lingua 120.1010–1056.
Lü, Shuxiang & Changrong Rao. 1981. 试论非谓形容词 (“Tentative Remarks on Non-predicative Adjectives”). Zhongguo Yuwen 2.81–90.
Lü, Shuxiang. 1980. 现代汉语八百词 (
Eight Hundred Words in Contemporary Chinese). Beijing: Shanggwu Yinshuguan.
Matthews, Stephen & Virginia Yip. 2011. Cantonese. A comprehensive grammar. 2nd ed. London: Routledge.
McCawley, James D. 1992. “Justifying part-of-speech assignment in Mandarin Chinese”. Journal of Chinese Linguistics 20, 211–245.
Paris, Marie-Claude. 1989. “Quelques aspects de la gradation en mandarin”. Linguistique générale et linguistique chinoise: quelques exemples d’argumentation ed. by Marie-Claude Paris, 99–119. Paris: UFR.
Paul, Waltraud. 2005. “Adjectival Modification in Mandarin Chinese and Related Issues”. Linguistics 43.757–793.
Quirk, Randolph, et al. 1985. A Comprehesive Grammar of the English Language. London & New York: Longman.
Rijkhoff, Jan. 2000. “When Can a Language Have Adjectives? An implicational universal”. Approaches to the Typology of Word Classes ed. by Petra M. Vogel & Bernard Comrie, 218–257. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Ross, Claudia. 1984. “Grammatical Categories in Mandarin Chinese”. Journal of the Chinese Language Teachers’ Association 19.1–22.
Sasse, Hans-Jürgen. 1993. “Das Nomen – eine universale Kategorie?”. Sprachtypologie und Universalienforschung 46.187–221.
Sproat, Richard & Chilin Shih. 1988. “Prenominal Adjectival Ordering in English and Mandarin”.
Proceedings of North East Linguistic Society 18
, vol. 2, 465–489. Amherst, Mass.: GLSA.
Sproat, Richard & Chilin Shih. 1991. “The Cross-linguistic Distribution of Adjective Ordering Restrictions”. Interdisciplinary Approaches to Language. Essays in honor of S.-Y. Kuroda, ed. by Carol Georgopoulos, 565–592. Dordrecht: Kluwer.
Sybesma, Rint. 1992. Causatives and Accomplishments. The case of Chinese ba. Dordrecht: Holland Institute of General Linguistics.
Tang, Sze-Wing. 1998. Parametrization of Features in Syntax. Ph.D. dissertation, University of California at Irvine.
Xu, Weiyuan. 1988. Capturing the Adjective in Chinese. Ms., Australian National University.
Yip, Po-Ching & Don Rimmington. 2004. Chinese: A comprehensive grammar. London & New York: Routledge.
Zhang, Bojiang. 1994. 词类活用的功能解释 (“Functional Explanation for Multicategoriality”). Zhongguo Yuwen 5.340–346.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Wolpert, Max, Hui Zhang, Shari Baum & Karsten Steinhauer
2024.
Native and non-native parsing of adjective placement – An ERP study of Mandarin and English sentence processing.
Brain and Language 254
► pp. 105427 ff.
This list is based on CrossRef data as of 23 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.