Part of
Multiword Units in Machine Translation and Translation Technology
Edited by Ruslan Mitkov, Johanna Monti, Gloria Corpas Pastor and Violeta Seretan
[Current Issues in Linguistic Theory 341] 2018
► pp. 201222
References (20)
References
Agić, Ž, & Ljubešić. N. (2014). The SETimes.HR Linguistically Annotated Corpus of Croatian. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation, (pp.1724–1727). Reykjavik.Google Scholar
Bekavac, B., & Tadić, M. (2008). A Generic Method for Multi Word Extraction from Wikipedia. In 30th International Conference on Information Technology Interfaces, 2008. ITI 2008, (pp.663–668). doi:DOI logo.Google Scholar
Fink, Ž. & Menac, A. (2008). Hrvatska frazeologija – staro i novo (en. Croatian Phraseology – old and new). In W. Mokienko, & H. Walter (Eds.) Frazeologia. Komparacja spółczesnychjęzyków słowiańskich, 3 (pp.88–100). Opole: Universität Greifswald – Institutfür Slawistik, Uniwersytet Opolski – Instytut Filologii Polskiej.Google Scholar
Gavriilidou Z., Papadopoulou E. & Chadjipapa E. (2012). Processing Greek Frozen Expressions with NooJ. In K. Vučković, B. Bekavac, & M. Silberztein (Eds.) Formalising Natural Languages with NooJ: Selected Papers from the NooJ 2011 International Conference. (pp.63–74). Cambridge Scholars Publishing, Newcastle., UK.
Machonis, P. A. (2010). English Phrasal Verbs: from Lexicon-Grammar to Natural Language Processing. Southern Journal of Linguistics 34.1: 21–48.Google Scholar
(2012). Sorting NooJ out to take Multiword Expressions into account. In K. Vučković, B. Bekavac, & M. Silberztein (Eds.) Formalising Natural Languages with NooJ: Selected Papers from the NooJ 2011 International Conference. (pp.152–165). Cambridge Scholars Publishing, Newcastle., UK.
Matešić, J. (1982). Frazeološki rječnik hrvatskoga ili srpskog jezika. Zagreb: Školska knjiga.Google Scholar
Menac, A. (1978). Neka pitanja u vezi s klasifikacijom frazeologije. In Filologija 8. (pp.219–255), Zagreb.Google Scholar
Menac, A., Fink-Arsovski, Ž. & Venturin, R. (2003). Hrvatski frazeološki rječnik. Zagreb: Naklada Ljevak.Google Scholar
Menac-Mihalić, M.. (2007). Hrvatski dijalektni frazemi s antroponimom kao sastavnicom. In Folia Onomastica Croatica, no. 12/13, (pp.361–385).Google Scholar
Ljubešić, N., Dobrovoljc, K., Krek, S., Peršurić Antonić, M. & Fišer, D.(2014). hrMWELex – A MWE lexicon of Croatian extracted from a parsed gigacorpus. In Language technologies: Proceedings of the 17th International Multiconference Information Society IS2014. (pp.25–31). Ljubljana, Slovenia.Google Scholar
Rittgasser, S. & Fink-Arsovski, Ž. Hrvatski frazeološki korpus, [URL]
Sag, I. A., Baldwin, T., Copestake, A. & Flickinger, D. (2002). Multiword Expressions: A Pain in the Neck for NLP. In A. F. Gelbukh (Ed.) Proceedings of the Third International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLING 2002), (pp.1–15), Springer.DOI logoGoogle Scholar
Silberztein, M.. (2003). NooJ Manual, [URL].
Spohr, D. (2008). Requirements for the Design of Electronic Dictionaries and a Proposal for their Formalism. In R. V. Fjeld, & J. M. Torjusen (Eds.) Proceedings of the EURALEX International Congress 2008, (pp.617–629), Oslo, Norway.Google Scholar
Tadić M, & Šojat K. (2003). Finding Multiword Term Candidates in Croatian, In Proceedings of IESL2003 Workshop. (pp.102–107), Borovets, BulgariaGoogle Scholar
Todorova M. (2008). Morpho-Syntactic Properties of Bulgarian Verbal Idiomatic Expressions, In X. Blanco, & M. Silberztein (Eds.) Proceedings of the 2007 International NooJ Conference. (pp.273–279). Cambridge Scholars Publishing, Newcastle.Google Scholar
Vietri S. (2012). Transformations and Frozen Sentences. In K. Vučković, B. Bekavac, & M. Silberztein (Eds.) Formalising Natural Languages with NooJ: Selected Papers from the NooJ 2011 International Conference. (pp.166–181). Cambridge Scholars Publishing, Newcastle.
Vitas, D., Krstev, C. & Koeva, S. (2007) Towards a Complex Model for Morpho-Syntactic Annotation. In E. Paskaleva, & M. Slavcheva (Eds.) Proceedings of the Workshop on a Common Natural Language Processing Paradigm for Balkan Languages (pp.65–71), Borovets, Bulgaria.Google Scholar
Wasow, T., Sag, I. A. & Nunberg G. (1983). Idioms: An interim report. In S. Hattori, & K. Inoue (Eds.) Proceedings of the XIIIth International Congress of Linguistics (pp.102–115), Tokyo, Japan.Google Scholar