3. In praise of the cafeteria principle: Language mixing in Hawai'i Creole
Jeff Siegel | University of New England (Australia) & University of Hawai‘i
Bickerton (1981) argues against the influence of substrate languages in creoles, using the term “cafeteria principle” to ridicule the idea that a language could select features from various sources like items chosen for lunch at a cafeteria. However, this chapter demonstrates that several aspects of the morphosyntax of Hawai‘i Creole have been modeled on features of different substrate languages, and therefore that a certain degree of mixing has occurred. On the other hand, the cafeteria principle that is demonstrated is not without certain principles and constraints. Two mechanisms are described that account for the features of one language ending up in another: language transfer in second language use and substrate reinforcement of diffused features. The chapter concludes with a discussion of the availability constraints and reinforcement principles that go some way in explaining why some substrate features end up in a creole while others do not.
2012. Multilingualism, Indigenization, and Creolization. In The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, ► pp. 517 ff.
SIEGEL, JEFF
2012. Constraints on substrate transfer revisited. Journal of Linguistics 48:2 ► pp. 473 ff.
Mufwene, Salikoko S.
2010. SLA AND THE EMERGENCE OF CREOLES. Studies in Second Language Acquisition 32:3 ► pp. 359 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.